Præsident Gordon B. Hinckley
Vore velsignelser er store. Vi har et vældigt ansvar. Lad os . . . gå fremad uden frygt for at fremme Herrens retfærdighed blandt mennesker overalt.
Mine brødre og søstre, det har været to vidunderlige dage. Helligåndens kraft og inspiration har hvilet over os. Vi har glædet os sammen. Når vi nu afslutter denne konference, har vi al mulig grund til at takke Herren for hans velsignelser.
Musikken har været vidunderlig. Vi er blevet opløftet og opbygget af den korsang, som korene har sunget for os. Bønnerne, der er bedt, har draget os nærmere til Herren, og de, som har talt til os, har gjort det med Helligåndens kraft.
Nu er dette bemærkelsesværdige og enestående århundrede gradvis ved at nærme sig sin afslutning. På en måde har det været en skamfuld periode i verdens historie. Der har været det værste af alle århundreder med mere krig, mere umenneskelighed over for mennesket og mere konflikt og uro end noget andet århundrede i verdens historie. Det har været den meste blodige periode. Det har været en tid, hvor sandhedens fjende har udøvet sin onde indflydelse og bragt ødelæggelse, sorg og smerte til millioner, sådan som vi netop er vidne til i Jugoslavien. Faderen til os alle må græde, når han ser ned på sine børn, som ikke kan enes.
Men i en større forstand har det været det bedste af alle århundreder. I jordens lange historie har der ikke været noget som det. Menneskets gennemsnitlige levealder er forlænget med 25 år. Prøv at tænke på det. Det er et mirakel. Videnskabernes resultater er tydelige overalt. Alt i alt lever vi længere og bedre. Dette er en tidsalder med større forståelse og viden. Vi lever i en verden med store forskelligheder. Jo mere vi lærer om hinanden, jo større bliver vores taknemlighed. Det har været en oplysningens tidsalder. De mirakler, som vi oplever inden for lægevidenskab, transport og kommunikation, er næsten mere, end vi kan tro på. Det har alt sammen åbnet nye muligheder for os, som vi må gribe og bruge til at fremme Herrens værk.
Den største af alle disse vidunderlige gaver er gengivelsen af Jesu Kristi evangelium med al dens vidunderlige myndighed og vidunderlige velsignelser, som er fulgt med. Det er i sandhed tidernes fyldes uddeling, som bringer det med sig, som aldrig nogen sinde vil blive taget fra jorden igen.
Jeg tror, at Peter talte om os, da han sagde:
»Men I er en udvalgt slægt, et kongeligt præsteskab, et helligt folk, et ejendomsfolk, for at I skal forkynde hans guddomsmagt, han som kaldte jer ud af mørket til sit underfulde lys« (1 Peter 2:9).
Brødre og søstre, lad os nu vende hjem med en beslutning i hjertet om at gøre tingene lidt bedre, end vi har gjort det indtil nu. Vi kan være lidt mere venlige, lidt mere gavmilde, lidt mere betænksomme over for hinanden. Vi kan være lidt mere tolerante og venlige over for mennesker, som ikke tilhører vores tro, og gøre noget ekstra for at vise vores respekt for dem. Vi har ikke råd til at være arrogante eller selvretfærdige. Det er vores pligt at række ud for at hjælpe, og det ikke blot vore egne, men også alle andre. Når vi gør dette, vil deres interesse og respekt for denne Kirke øges.
Jeg er dybt taknemlig over, at vi som kirke yder humanitær hjælp, hvor der er alvorlige lidelser. Vi har gjort meget for at velsigne mennesker, som ikke tilhører vores tro, men som også er vor himmelske Faders børn. Det vil vi fortsætte med at gøre, så længe vi har midlerne. Vi takker alle, som har bidraget til denne indsats.
Lad os fortsætte med at styrke familien. Lad ægtemænd og hustruer fremme en absolut loyalitet over for hinanden. Lad os ikke tage hinanden for givet, men lad os hele tiden arbejde på at fremme kærligheden til og respekten for hinanden. Vi må passe på ikke at finde fejl eller vise vrede eller manglende respekt for hinanden.
Forældre, pas på jeres familie. Opdrag jeres børn i lys og sandhed, således som Herren har befalet. Overdyng dem med kærlighed, men spolér dem ikke. Del jeres vidnesbyrd med dem. Vejled og beskyt dem. I har ingen større velsignelser eller noget større ansvar end dem, som Herren har givet jer i jeres varetægt. Bed sammen. Der findes ingen erstatning for familiebøn, hvor alle knæler ned sammen foran Herren.
Lad os som et folk være ærlige og ubestikkelige og altid gøre det rigtige til alle tider og på alle steder.
Vore velsignelser er store. Vi har et vældigt ansvar. Lad os knæle ned og bønfalde Herren om vejledning. Rejs jer derefter, ret ryggen og gå fremad uden frygt for at fremme Herrens retfærdighed blandt mennesker overalt.
Jeg føler mig her til sidst tilskyndet til at bekendtgøre, at vi blandt alle de templer, som vi opfører, planlægger at genopbygge templet i Nauvoo. Et medlem af Kirken har sammen med sin familie ydet et meget væsentligt bidrag, som gør dette muligt. Vi er ham dybt taknemlig. Det vil vare nogen tid, før det bliver opført, men arkitekterne er allerede gået i gang. Dette tempel vil en stor del af tiden ikke være stærkt besøgt, eftersom det ligger lidt afsides. Men vi forventer, at det vil blive meget besøgt i sommertiden. Denne nye bygning vil stå som et minde over dem, som byggede det første tempel her ved Mississippi-flodens bredder.
Jeg gentager det, som jeg har sagt før. Jeg elsker jer. Jeg efterlader jer min velsignelse og mit vidnesbyrd om dette store værk i de sidste dage. Gud vær´ med jer, til vi ses igen om seks måneder, det beder jeg om i Jesu Kristi navn. Amen.