Skip to Content Skip to Navigation

人生之路

大衛‧柏頓主教
總主教


“人生之路,”  May 2010

教會教育機構年輕成人爐邊聚會‧2010年5月2日‧百翰‧楊大學夏威夷分校

阿囉哈!弟兄姊妹!在今天這個美好的安息日,柏頓姊妹和我很高興能在百翰‧楊大學夏威夷分校與各位以及其他許多國家的年輕成人共度時光。能在這個校園裡、在這觀眾席上看到、體驗到多元文化的呈現,真令人興奮。許多會眾聚集在世界各地的支聯會中心和福音研究所參加教會教育機構爐邊聚會的轉播,柏頓姊妹和我真希望能親自看看大家。

我很喜歡阿囉哈!這個詞的聲調和意義!你們可能知道在夏威夷語裡,阿囉哈這個詞有很多不同的意思,像是感情、愛、和平、同情、同理心、憐憫、慈悲、仁慈或恩典。過去這150年來,這個詞的用法也相當於英文裡的哈囉再見。這樣的情感因素讓這個詞成為廣受喜愛的打招呼方式,也是意味深長的道別用語。

我們活在價值觀衝突的時代

阿囉哈的概念在夏威夷非常重要,因此這個「阿囉哈精神」已經明文記載在夏威夷州的法令裡了。 阿囉哈表示願意在不求回報的情形下,主動展現人情味和情誼,肯定社會上每個人都很重要,也表示要去「傾聽未曾說出的話語,觀察肉眼看不見的事物,體會那不為人知的一面。」1阿囉哈精神蘊含著美好的福音原則──信心的原則,有關「不要論斷人,免得你們被論斷」(馬太福音7:1)的原則,也強調個人以及同情憐憫的重要。如果全世界的人都完全接受這種阿囉哈精神,豈不是很美好?

最近大衛‧裴特斯上將到普柔浮的百翰‧楊大學演講,展現了十足的幽默感,他在演講一開始就列舉了十大理由,說明百翰‧楊大學的畢業生為何會是優秀的軍人,他提出的其中幾個理由是:「如果他們不知道某人的軍階,這可一點都不成問題,他們直接稱呼某某弟兄或姊妹就好了。」「他們絕不會擅離職守,只是稱這種情況是『較不活躍』。」「如果你告訴他們事後會提供小點心,他們一定會火速達成目標。」「他們處理頭痛份子的方法也很有創意──例如指派家庭教導教師給當事人。」最後一點,我想也許是最重要的就是「他們是世界上最可靠的指定司機。」2用幽默的態度面對人的習性,應該對健康很有益處。

能成為這位活著的天父的兒女是何等榮幸,祂賜給我們機會與祂溝通,讓我們能在聚會時和個人生活中祈求祂的靈與我們同在。我很確信我們都知道獻上祈禱和說出祈禱之間大不相同。據說聖奧古斯丁曾提出忠告:「祈禱的時候,要當作萬事都得信靠神的安排;行動的時候,要如同一切都操之在己。」3有句我很喜愛的老生常談是:「越常屈膝下跪,越能穩穩站立。」幾天前有位美國聯邦法官裁定,號召大眾自願奉行全國祈禱日其實是違憲的,這實在叫我難以置信。

世界上有許多地方──包括美國,人們認為在公開的集會場合祈禱、以公開方式展示宗教的象徵物是違憲、或不合法的。有一件事情很少人知道,我卻發現很有意思,各位不妨參考一下:在華盛頓特區,任何建築物都不能高過華盛頓紀念碑。這座紀念碑的鋁製頂端離地有555英尺又5.125英寸,紀念碑最上面包覆著鋁製外殼,在這個根本沒有人看得到的地方,鐫刻著兩個拉丁字 Laus Deo。Laus Deo!兩個看似微不足道、毫不起眼的字被放在最高的位置,俯瞰一個泱泱大國的首都。這兩個拉丁字只有四個音節、七個字母,到底是什麼意思呢?意思很簡單,就是:「讚美神!」另外還有其他幾個提及神和天父的詞彙裝飾著這個雄偉的建築物。

讚美神。 Laus Deo!當個人或團體頌讚慈愛的天父,祈求祂賜予智慧和判斷力,感謝那展現出睿智、慈愛的天父賜予恩典和慈悲時,但願大家都能記住真正的阿囉哈精神!多馬‧孟蓀會長經常提醒我們這句話:「我們記得我們每一個人確實是神的靈體兒女時,就不會覺得跟祂在祈禱中交談有何困難之處。祂了解我們,祂愛我們,祂期待給我們最好的。」4

美國第16任總統亞伯拉罕‧林肯曾說:「我準備對人民演講時,會用三分之二的時間思考他們想聽什麼,用三分之一的時間思考我想說什麼。」5我也採用林肯的準備方式,一直祈禱、苦苦思索各位可能想聽什麼、需要聽什麼,我又應該盡力對各位說些什麼。我試著設身處地想像,各位正在行走的這2010年人生大道究竟是什麼模樣。我想你們很多人會理直氣壯地問:「這個老我們50歲的人怎麼懂今天年輕人面對的種種問題?」這是個很好而且中肯的問題!老實說,答案可能「跟你們的日常活動、誘惑和經歷的一切沒有多大關聯。」可是我們生活中卻有許多重要的層面是不變的,一直是不變的,而且永遠不變。或許我從人生的風風雨雨累積出來的歷練,能使我的觀察有幾分可信度。當我問我念大學的孫兒女他們認為我應該談些什麼時,他們都回答:「爺爺,要簡單。」「爺爺,實話實說吧。」也許最重要的是:「爺爺,請長話短說。」我會盡量符合他們非常非常高的期望。

我先來談談一些觀念,我想在座各位對這些觀念都很明白。我們生活的這個時代,世上國與國、文化與文化之間的紛擾層出不窮,彼此針鋒相對。人類未來的走向混沌未明,恐懼常常啃蝕著年輕人的靈魂。許多人對主耶穌基督失去信心,還有許多人認為,「希望」只不過是曇花一現的夢想罷了。撒但永無止盡地追捕著人類的心靈,這樣的攻勢未曾稍減。所謂的「X世代」似乎對人生感到有些茫然,也許還有點困惑,因為整個社會對這個世代發出混雜的信號。

我們知道人生必走的道路

在我思索過該說的話、並向聖靈求問之後,聖靈向我低語,甚至高聲大喊,說道:我們必須向後期聖徒的年輕人保證,他們確實是那位仁愛、關懷、慈祥天父的兒子和女兒,而且對主耶穌基督的信心非常重要。他們也需要知道,只要遵從主的話語,絕對沒有理由害怕或絕望。他們需要知道:「希望」是很真實的,而且可以實現,機會隨處可見,服從是獲得幸福的先決條件;今生有重要而永恆的目的,撒但和他的徒眾必將銷聲匿跡。耶穌基督的福音是真實的,眾先知就在這個世界上。

我絕對認同「還有半杯水」這樣積極進取的人生觀,而不是「只剩半杯水」。我年輕的朋友們,現在是活著的大好時機,我們和各位都有偉大的使命要完成,也有一項神聖的目標。我們之所以會知道這些事以及其他更多的事,是因為我們蒙受祝福能了解天父的計畫,那是祂特別為我們的幸福制定的計畫,只要我們全心遵守耶穌基督的福音,就能獲得這樣的幸福。

查理士‧道格森是英國19世紀作家、數學家和邏輯學家,他用筆名路易士‧卡羅寫了愛麗絲夢遊仙境以及續集愛麗絲鏡中奇遇。他有許多膾炙人口的名言,其中之一是「如果你不知道目的地在哪裡,那麼走哪條路都一樣。」6羅伯‧佛斯特這首發人深省的詩「未選擇的路」,也充分表達了類似的概念:

黃葉林裡兩路分歧,
怎奈我無法同時並行,
我這獨行的旅人,駐足良久,
極目望向一路盡頭,
只見它蜿蜒消失林蔭處;

然後,我走了另一條路,看來一樣美好,
而且也許會更好,
因為路上綠草如茵,幾無人跡;
往昔來去的行人
確實看似一般多,

那天早晨,這兩條路上
同樣落葉繽紛、無人踏行。
噢,原先的那條路改日再見!
雖明知道路相連,
卻不知能否重返此處。

未來我將嘆息訴說
在遙遠遙遠從前的某個地方:
林中兩路分歧,而我──
選擇那條人跡較少的路,
因此讓一切為之不同。7

由於我們蒙福,知道神為祂永恆兒女所制定的計畫為何,因此後期聖徒會知道自己最終的目的地是什麼,也知道哪條道路會帶領我們安然抵達。我們比其他人更知道我們的去處,因為我們知道自己的來處,也知道要往何處去。

神的計畫是個幸福計畫

簡短回顧一下天父的計畫應該很有幫助。我們都是天父的孩子,來到這個世界以前就已經存在,這個計畫的目的是要促成不死和永生。古往今來只有一個永恆計畫,而且神提出這個計畫的時候我們都歡呼不已。這個計畫由神親自提出;有時候我們會被誤導,以為有很多這樣的計畫,其實並非如此。性別是這項計畫的要素之一,也是不可或缺的一環。這項計畫在世界創造之前便已經制定,為所有的人提供道路,使大家都有潛能獲得超升。家庭是神所制定的,是天父這項計畫裡最重要的部分。天父透過活著的先知對祂的兒女說話,聖殿以及其中執行的救恩教儀都會讓我們與永恆連結。這項計畫需要有一個人為我們指引道路、擔任我們與天父之間的中保。救主耶穌基督正是不二人選,祂奉獻出自己,讓我們可以有選擇權,得以自由行動。路西弗(或稱撒但)則背叛神,企圖以強迫的方式對待神的兒女,而不是給予選擇權。耶穌基督蒙神揀選時,我們歡呼雀躍不已,我們也因此能有機會來到世上、取得身體、獲得經驗、進而驗證自己。

我們行走在人生的道路上,會希望順著既有的道路規則和路標前進。摩爾門經的先知阿爾瑪解釋:「因此神讓他們知道救贖計畫後,就賜給他們誡命,希望他們不要作惡,作惡的懲罰是第二次死亡,也就是在和正義有關的事情上永遠死亡;救贖計畫對於這種人無能為力,因為按照神的至善,公道的事工不容破壞」(阿爾瑪書12:32)。

如果我們服從又忠信地緊握鐵桿,行走在指定的道路上,就能期待有偉大而榮耀的機會,再次回到天父身邊與祂永遠同住,享受祂預定要賜給塵世學校優秀畢業生的所有祝福。藉著堅守教會的標準,你的生活不但會更幸福,也能為周遭的人樹立好榜樣。我想引述家庭文告裡的話:「以主耶穌基督的教訓為基礎,最有可能獲得家庭生活的幸福;成功的婚姻與家庭建立在信心、祈禱、悔改、寬恕、尊敬、愛心、同情、工作及有益身心的娛樂等原則上,並藉這些原則來維持。」8值得注意的是,這些簡單的真理是建立在天父的幸福計畫之上的,不過大多受到本教會以外人士的誤解。

我們都需要花時間研讀、沉思、默想,思索那個非凡的計畫;我們需要思考天父在祂為祂兒女制定的計畫裡所預備的幸福。要記得,主的計畫是一項幸福計畫。我很喜歡戈登‧興格萊會長說的:「如果我們培養快樂的精神,那麼我們的生活就會更輕鬆,煩惱就會更少,挑戰也較易應付。」9

「2007年,美國兩大媒體機構曾針對12到24歲的年輕人作調查,想知道哪些事情會讓他們感到快樂。

「這項研究出現了這些結果,其中幾項是:

  • • 年輕人『依賴父母,將他們視為安全感和快樂的主要來源。』

  • • 『越來越多年輕人透過靈性和信心來尋求快樂。』

  • • 『年輕人再度熱衷於傳統家庭結構,並將蔚為風氣。』

「這項研究的一段重點摘要指出:『在我們初步的研究裡的確發現,今天的年輕人比前幾世代更傳統,我們還意外發現,年輕人滿懷喜悅地憧憬著婚姻和家庭。』」10

我們可以順利地走在人生之路上

我很愛旅行,尤其是時間充裕的話,我喜歡開著車子經由陸路在美國國內各處旅行。也許以旅行為例,更能幫助我們了解所有的人要走的人生之路。

比如說,如果你決定要從美東的佛蒙特州或者美國的大西洋岸出發,前往美西的舊金山或太平洋岸,而且只行駛州際公路系統的話,MapQuest(地圖搜尋)會告訴我最直接的路線是3,073英里,需要開將近48小時的車。這一路上會有好幾百個改變路線的機會,每改一次就會讓總里程數增加幾英里。為了幫助你安全抵達目的地,一路上會有各式號誌、警告標誌、限速標誌、道路標記,甚至連車上都有GPS全球定位系統裝置;每開一英里就會記錄在車子的里程表上,車子的行進是按英里、按小時來計算的。我們每行駛一段時間,就需要暫時休息一下,加滿油箱,讓身心獲得滋養。

從出生到死亡的這段人生旅程,我們也有許多選擇要作。我們的進程有一部分是以年齡和成就來衡量的。我們有經文給予我們方向、警告和鼓勵,還有一張來生可以依循的藍圖。雅各‧傅士德會長經常說摩爾門經是「〔我們〕這福音期的課本」。11我想,他是說:摩爾門經是讓人生旅程一路平安順利的操作手冊。正如我們必須信賴州際公路路標提供的都是有效資訊一樣,我們也需要對經文有個人見證。

尼腓曾經提醒我們,經文為何在人生的旅程中很重要。他為我們這個時代的讀者這樣寫道:

「我知道主神必為我人民的益處,聖化我的禱告,我在軟弱中所寫的話,也會為了他們而變得有力;因為這些話勸他們行善;使他們認識他們的祖先;這些話也講到耶穌,勸他們相信祂,並持守到底,那就是永生。

「這些話都依照真理的明白方式,嚴厲地斥責罪惡;因此,除非人有魔鬼之靈,否則不會因我寫的這些話而發怒」(尼腓二書33:4-5)。

這是尼腓在摩爾門經這部分寫下的最後一段話。在這兩節經文裡,尼腓至少指出了我們需要研讀經文的五項理由,正如我們要橫越美國作長途旅行之前,要先研究地圖、預作準備一樣。

同樣的,撰寫摩爾門經的最後一位先知也曾說明,我們如何能獲得那種極為需要的見證,知道摩爾門經是真實的,他提醒我們:「當你們蒙得這些時,我勸告你們要奉基督的名求問神,那位永恆之父,這些是否〔不是〕真實〔的〕;如果你們用真心誠意來求問,對基督有信心,祂必藉聖靈的力量,向你們顯明這些事情的真實性」(英文版摩羅乃書10:4)。

摩羅乃列舉的過程包括,第一:研讀;第二:提出正確的問題。他在這裡的問題並不是這是否真實,而是這是否不是真實的。第三:表現出一種想認識真理的真誠渴望。第四:要具備足夠的信心,知道你的問題一定會獲得回答。第五:準備好獲得來自聖靈的回答。

由於這趟高速公路之旅會帶著我們通過一些大城市,其中會有四通八達的複雜路線和呼嘯奔馳的大量車流,所以很容易讓我們轉錯彎、迷路,甚至在「此路不通」的地方被迫停下來。在我們尋找平安的港灣或者渴求的平安之路時,很可能產生恐懼、甚至沮喪。因此,我的年輕朋友們,人生也是一樣:我們可能成為迷途的靈魂,屈服於誘惑,久而久之便看不見原本的目的地。

在人生的道路上,慈愛的天父已經在祂非凡的計畫裡為這些岔路預備了因應之道。祂差遣祂的獨生子成為我們的救贖主和救主。千萬不要搞錯了,犯罪是必須悔過的。先知阿爾瑪提醒我們:「主不能以絲毫寬容來看待罪惡」(阿爾瑪書45:16)。就像為了預防在公路上開車可能發生損傷或者賠償責任,我們會買保險來保護汽車一樣,我們也可以透過真誠、完全的悔改,獲得因耶穌基督贖罪而來的種種祝福。祂還指定了神聖的「救援者」,也就是主教,讓他們幫助我們重新找到正確的道路。要記住,主已經應許:「你們的罪雖像硃紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛」(以賽亞書1:18)。在本福音期,主宣告:

「看啊,凡悔改自己的罪的,就被寬恕,我,主,不再記住那些罪。

「你們由此可知一個人是否悔改他的罪──看啊,他將認罪並棄絕罪」(教約58:42-43)。

如果你們抄近路,或者偏離了指定的人生道路,你們美好的主教都可以幫助你們。要去找他,他愛你們!

我們在國內長途開車時,如果汽車符合特定的標準,政府的不同機構還會提供獎勵和優惠方案。這些標準就是與汽車性能有關的標準,包括安全措施,有時候是重量限制。當然,我們必須有汽車牌照,而且在某些地方,車子汽油每加侖達到某個英里數,便會提供一些優惠。只要我們同意遵照辦理,也表現出負責的態度,就可以行駛在某些特別的道路、避開壅塞路段、飛快通過收費站,或者可以獲得其他一些特別的禮遇等等。

在人生中,天父期望我們能訂立合約,也就是我們所謂的聖約。古往今來,天父一直透過訂立聖約來和祂的兒女溝通互動。各位還記得,祂曾經和亞當、亞伯拉罕和摩西訂立聖約。今天,在神期望我們訂立的種種聖約裡,我們訂立了洗禮聖約、聖職聖約和聖殿聖約,這些聖約我們總稱為「新永約」。上面提到的每一項聖約,都和獲得超升的一項必要神聖教儀有關。當我們實踐這些神聖聖約,天父就會按照祂的應許賜祝福給我們;我們不應該輕率地看待教儀和聖約。

羅素‧納爾遜長老提醒我們天父所賜的應許時說道:「祂希望我們都能獲得永生。我們藉著服從聖約和聖殿的教儀──為我們自己、家人和祖先執行教儀──才有資格得到永生。沒有祖先我們就不能成為完全。我們不能靠著願望進入神的面前。我們必須服從據以判定那些祝福的律法。」12

我的年輕朋友,我們並不知道人生道路的期限到什麼時候、長度有多長,然而,唯有透過持守到底,終其一生在福音的沃土上穩固地紮根,留在教會的主流教導裡,謙卑地為同胞服務,過著基督般的生活,遵守我們所繼承的那些神聖聖約,才能在天父計畫的架構之下順利找到幸福。

為了在這趟長途的汽車旅程裡獲得最多、最大的快樂,我們必須常常停下來欣賞當地文化、暢遊旅遊景點,這一切都會讓旅程增添知性與感性的成分,也會提升旅程品質。天父為我們創造了奇妙非凡的自然景觀,讓我們欣賞、遊憩,只要好好觀察體會,必能學習良多。

如果想在人生的道路上走得一帆風順,就要花時間去服務、主動關懷他人。前第一夫人芭芭拉‧布希常說:「到了人生的盡頭,你絕不會因為少通過一個考試、少贏得一場訴訟、少達成一項交易而覺得遺憾。你將遺憾的是:沒有花時間陪丈夫、孩子、朋友或父母。」13

就像你開車需要駕駛執照一樣,你也需要有推薦書才能享有在主的屋宇裡服務所得到的祝福。

神的指引使我們順利成功

知名神學家暨醫療傳教士、哲學家史懷哲寫道:「成功並不是幸福的關鍵,幸福才是成功的關鍵。」14唯有遵從天父為祂子女制定的永恆計畫裡的教訓,才會獲得幸福。我們在每天的生活裡,都要在心中牢牢記住神創造我們的神聖目的何在。

前不久,我的支會裡有一位相當睿智的母親,讓會眾了解主賜予規範來管理我們生活的原因。在一次聖餐聚會上,她要我們閉上眼睛,想像一個非常寧靜祥和的情景。我也要請大家都這麼做。請閉上眼睛,現在想像一幅美景:在一個陽光普照的日子,海浪輕輕地拍打著白色的沙灘。這時候是春天,沙灘不會太燙,你可以打赤腳在上面奔跑,腳趾輕揉著沙粒。這時候清風徐來,正是放風箏的好時機。你的風箏是在家裡用棉紙、細棍和線作成的,後面還黏著色彩繽紛的尾巴,以便讓它保持穩定、平衡,而你很仔細地選擇放風箏的線。這是個很好的風箏,你不希望失去它,而且希望它能飛多高就飛多高。

現在,舉起風箏,開始在沙灘上跑步,讓風鼓起風箏的紙面、使它升向天際。一開始它有點不穩,所以稍微起起落落地飛動,最後終於高度夠高了,可以迎著絕佳的風勢飛起來,你一面放線,它也開始扶搖直上。很快地,它飛得很高很高,在美麗的藍天裡,看起來只剩一個小點。

看得見嗎?風勢一次次地將它鼓起的時候,你可以感受到風箏線上的拖曳力量嗎?只要操縱著這條線,你就可以讓它下沉、轉動、俯衝和高飛。那條纖細卻堅韌的細線控制著風箏,也讓它穩穩地受制於地面;盡情享受這種控制的感覺和這風和日麗的時光吧。

現在,我要問各位一個問題。是什麼掌握著這個風箏?是風嗎?看起來好像是這樣。現在,我要請各位做一件你們可能覺得很不願意做的事:很快把線剪斷,讓風箏飛走!讓它自由自在地飛遠飛高。風一定會掌控它,讓它很安全的。

好了,現在線剪斷了,結果呢?風箏開始下沉、俯衝、搖搖晃晃,最後掉回地面。風帶著它在地面上飄搖,當風箏開始落下時,你便看不見它了,不過你知道它最後的結局必然是掉落到地上。那個美麗的風箏,你花了許多時間製作的美麗風箏不再翱翔天際,而是掉落地面,任何風勢都無法使它再次飛翔。現在你是不是覺得有種挫折和失落感?

大家現在可以睜開眼睛了。事實是,雖然看起來好像是線控制了風箏,其實卻是這條線讓風箏能夠翱翔高飛、達成其原本被製作的目的。

我很努力地想要以語言當成畫筆,在各位心中描繪出一幅福音真理的圖畫,這正是使我們獲得救恩的關鍵之鑰。風箏代表我們每一個人;神照著祂的形像創造了我們,我們在祂的眼中非常美麗。祂造得很好,不過並沒有強迫我們做任何一件事。祂給予我們的,就是與祂之間的穩固聯繫,就好比那條線跟風箏之間的關係一樣。那條線代表獲得幸福和永生的指示,這些都包含在祂非凡不朽的計畫裡。

專注持守在永生的最終目標上

每一趟旅程都有起點,有終點,沿途通常也會有一些短暫停留的地方。但願車子拋錨和機械故障的狀況少之又少,間隔很遠。不論你現在是在人生高速公路的哪個路段,客觀地評估靈性生活的健康狀況和活力,或許會很有幫助、甚至是很明智的;就像你要去旅行時,會在出發前先測試胎壓、油箱油量等等。如果你的靈性健康狀況受到罪惡、拖延、冷漠、色慾、毒品、不端莊或任何其他惡習的危害,現在就是決心改正的時候。我很喜歡德蕾莎修女的忠告,她說:「昨天已經遠去,明日尚未來到,我們僅有今朝,且讓我們就此開始。」15

讓我們大家開始吧!讓我們大家現在就開始吧!讓我們不要延後機會,因而無法全心享有因生活正義、為人奉獻而來的幸福。

多年來,我很榮幸能夠分別跟傑克‧尼克勞斯、強尼‧米勒、麥克‧威爾、阿諾‧帕瑪等人打過幾洞高爾夫球,這每一個人都是令人印象深刻而且球技精湛的高爾夫球專家。我跟阿諾‧帕瑪打球的時候發生了一件事,雖然看起來好像不重要,對我卻一直有著深遠的影響。你們大概有人記得我曾經講過我去澳洲傳教時的這個故事。

在我們開球後,我就站在帕瑪先生附近,這時候他的小桿弟正在形容我們當時打的那個洞有哪些障礙物。對話大概是這樣:

年輕的桿弟對帕瑪先生說:「先生,靠近果嶺附近左邊的地方,有一條小溪,現在你是看不到的,而且他們還讓右邊深草區的草多長高兩寸。」

帕瑪先生很簡短、堅定、但又很客氣地對桿弟說:「拜託,年輕人,不要在我的腦海裡灌輸左邊有什麼、打到右邊又可能碰到什麼障礙。唯一重要的信息是:這顆球到旗桿的距離到底是多少。」

在人生當中,我們太常專注在左邊有什麼、右邊可能有什麼,而不注意正前方有什麼。美國前衛生、教育暨福利部部長約翰‧賈納德指出:「我們眼前有一些令人摒息以待的美好機會,只是巧妙偽裝成難以解決的問題。」16我們所有的人都有機會成功地解決靈性上的挑戰。

有人說,「我們今生做的事情,會在永恆中迴響。」17我的年輕朋友,但願我們都能成功地在這條人生的大道上前進、全心投入天父為我們制定的計畫裡,從而領受其中的幸福。這是個值得好好活著的非凡時代!

我要對你們每一個人表達我的愛和敬意,也祈求上天賜福給各位,使各位在忠誠遵從神的計畫時,個人的生活都能蒙得幸福,也能獲得辨識力,辨認出美好的事物、避開邪惡的事物,使各位不論在神國服務、或在個人的學業、事業追求成就時,都被賦予能力、也獲得永久的喜樂。

我知道耶穌活著,祂是我們的救主,為我們贖罪;我很感謝祂擔任我們與天父之間的中保。我知道經文裡的話語,尤其是摩爾門經裡的話語,會為我們指引生活的方向,使我們安然通過人生旅程,回到天父身邊,享有完全的快樂。我感謝有活著的先知,我要為此表達感激。我知道我們蒙福在今日有一位活著的先知多馬‧孟蓀會長,我的確知道這些事情,並向各位見證,奉耶穌基督──我們救贖主和救主的聖名,阿們。■

Intellectural Reserve, Inc. ©2010 版權所有。英語核准日期:10/09。翻譯核准日期:10/09。The Road of Life譯文。Chinese。PD50021016 265

Notes

1. See “Aloha Spirit,” Hawaii Revised Statutes 5-7.5, http://capitol.hawaii.gov/hrscurrent/vol01_ch0001-0042f/hrs0005/hrs_0005-0007_0005.htm.

2. David H. Petraeus, in Sara Israelsen-Hartley, “General Petraeus: Top 10 Reasons BYU Grads Make Great Soldiers,” Deseret News, Mar. 26, 2010, http://deseretnews.com/article/print/700019691/General-Petraeus-Top-10-reasons-BYU-grads-make-great-soldiers.html.

3. St. Augustine, see “QuotationsBook,” http://quotationsbook.com/quote/31904/.

4. Thomas S. Monson, “Three Ways to Build a Strong Testimony,” Friend, May 2009, 2.

5. Abraham Lincoln, see “UpLifts: Motivation in Thought,” Apr. 20, 2010, http://uplifts.us/?cat=5.

6. Lewis Carroll, see “QuotationsBook,” http://quotationsbook.com/quote/46342/.

7. Robert Frost, “The Road Not Taken” (1915), in The Poetry of Robert Frost, ed. Edward Connery Lathem (1970), 105.

8. 「家庭:致全世界文告」,1996年1月,聖徒之聲,第109頁。

9. 戈登‧興格萊,「每個人都變得更好」,2002年11月,利阿賀拿,第109頁。

10. “18 Ways to Stand Strong: Family,” New Era, Oct. 2008, 20; see Associated Press/MTV Research and Strategic Insights, Happiness, Aug. 20, 2007.

11. See James E. Faust, “Joseph Smith and the Book of Mormon,” Ensign, Jan. 1996, 7.

12. 羅素‧納爾遜,「現在就是準備的時候」,2005年5月,利阿賀拿,第17頁。

13. Barbara Bush, “Remarks of Mrs. Bush at Wellesley College Commencement,” http://www.wellesley.edu/PublicAffairs/Commencement/1990/bush.html.

14. Albert Schweitzer, see “QuotationsBook,” http://quotationsbook.com/quote/37770/.

15. Mother Teresa, In the Heart of the World: Thoughts, Stories, and Prayers, ed. Becky Benenate (1997), 17.

16. John W. Gardner, in Lee S. Shulman, “A Response to the Final Report of the Commission on the Future of Higher Education,” http://carnegiefoundation.org/print/6068.

17. 參閱雅各‧傅士德,「不可能發生在我身上」,2002年7月,利阿賀拿,第52頁。

^ Back to top