Священные Писания
Учение и Заветы 5


Раздел 5

Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита в городе Хармони, штат Пенсильвания, в марте 1829 г. по просьбе Мартина Харриса.

1–10, Это поколение получит слово Господнее через Джозефа Смита; 11–18, Три свидетеля будут свидетельствовать о Книге Мормона; 19–20, Слово Господнее подтвердится, как и в прежние времена; 21–35, Мартин Харрис может покаяться и стать одним из свидетелей.

1 Вот, говорю Я тебе: Поскольку слуга Мой Мартин Харрис пожелал получить от руки Моей подтверждение того, что ты, слуга Мой Джозеф Смит-младший, имеешь у себя листы, о которых ты свидетельствовал и удостоверил, что получил их от Меня, –

2 То вот, ты скажешь ему следующее: Тот, Кто говорил с тобой, сказал тебе: Я, Господь, есть Бог и дал тебе, слуге Моему Джозефу Смиту-младшему, эти листы, и повелел тебе быть свидетелем об этом;

3 И Я повелел, чтобы ты вступил в завет со Мной, что ты никому не покажешь их, кроме тех лиц, которым Я повелю тебе показать их; и ты не имеешь власти над ними, если Я не дам её тебе.

4 И ты имеешь дар переводить листы; и это есть первый дар, которым Я наделил тебя; и Я повелел тебе не иметь притязания ни на какой другой дар, пока цель Моя не будет исполнена в этом; ибо Я не дам тебе никакого другого дара, пока перевод не будет закончен.

5 Истинно говорю Я тебе, что горе постигнет жителей Земли, если они не внемлют словам Моим;

6 Ибо с этих пор ты будешь посвящён и пойдёшь проповедовать слова Мои детям человеческим.

7 Вот, если они не поверят словам Моим, то они не поверили бы и тебе, слуга Мой Джозеф, даже если бы возможно было тебе показать им всё то, что Я вручил тебе.

8 О, это неверующее и жестоковыйное поколение – гнев Мой возгорелся против них.

9 Вот, истинно говорю Я тебе: Всё то, что Я вверил тебе, слуга Мой Джозеф, Я приберёг для Своей мудрой цели, которая станет известна будущим поколениям.

10 Но нынешнее поколение будет иметь слово Моё через тебя.

11 И в дополнение к твоему свидетельству будет свидетельство трёх слуг Моих, которых Я призову и посвящу, и покажу им всё это, и пойдут они со словами Моими, данными через тебя.

12 Да, они будут твёрдо знать, что всё это истинно, ибо с Небес Я возвещу им это.

13 Я дам им силу, чтобы они могли смотреть и видеть всё это, как оно есть;

14 И никому другому не дам Я этой силы, чтобы получить то же самое свидетельство в этом поколении, ныне, когда Церковь Моя начинает восходить и выходить из пустыни – светлая, как луна, и прекрасная, как солнце, и грозная, как воинство со знамёнами.

15 И свидетельство трёх свидетелей пошлю Я о слове Моём.

16 И вот, всех, уверовавших в слова Мои, Я посещу проявлением Духа Моего; и они родятся от Меня, то есть от воды и от Духа, –

17 Но ты должен подождать ещё немного, ибо ты пока не посвящён;

18 И свидетельство их тоже прозвучит в осуждение этому поколению, если они ожесточат сердца свои против них;

19 Ибо опустошающий бич обрушится на жителей Земли и будет обрушиваться время от времени, если не покаются они, пока не опустеет Земля, и жители её не будут преданы уничтожению и полному истреблению блеском пришествия Моего.

20 Вот, Я говорю тебе всё это именно так, как Я сказал народу о разрушении Иерусалима; и слово Моё подтвердится в это время, как оно подтверждалось до сих пор.

21 И ныне Я повелеваю тебе, слуга Мой Джозеф, покаяться и ходить более праведно передо Мной и больше не поддаваться убеждениям человеческим;

22 И быть непоколебимым в соблюдении заповедей, которыми Я повелел тебе; и если будешь так поступать, вот, Я дарую тебе жизнь вечную, даже если ты будешь убит.

23 И ныне Я снова говорю тебе, слуга Мой Джозеф, о человеке, желающем получить свидетельство –

24 Вот, говорю Я ему, что он возвышает себя и не смиряет себя достаточно передо Мной; но если он преклонится передо Мной и с искренним сердцем смирит себя в могучей молитве и вере, тогда Я открою его взору то, что он желает увидеть.

25 И тогда скажет он народу этого поколения: Вот, я видел то, что Господь показал Джозефу Смиту-младшему, и я твёрдо знаю, что всё это истинно, ибо я видел их, ибо это было показано мне силой Божьей, а не человеческой.

26 И Я, Господь, повелеваю ему, слуге Моему Мартину Харрису, чтобы он больше ничего не говорил им об этом, кроме следующего: я видел их, и они были показаны мне силой Божьей; и это слова, которые он скажет.

27 Но если он отвергнет это, то нарушит завет, заключённый им ранее со Мной, и вот, он осуждён.

28 Итак, если он не смирит себя и не признается передо Мной во всём, что он сделал плохого, и не заключит со Мной завет, что будет соблюдать заповеди Мои и иметь веру в Меня, вот, говорю Я ему, что он ничего не увидит, ибо Я не дам ему видеть то, о чём Я сказал.

29 И если это будет так, то Я повелеваю тебе, слуга Мой Джозеф, сказать ему, чтобы он больше ничего не делал и впредь не беспокоил Меня по этому вопросу.

30 И если это будет так, то вот, говорю Я тебе, Джозеф: Когда ты переведёшь ещё несколько страниц, остановись на время, пока Я тебе опять не повелю; и тогда ты снова сможешь переводить.

31 И если ты этого не сделаешь, то вот, ты больше не будешь иметь дара, и Я отберу у тебя всё то, что Я вверил тебе.

32 И ныне, так как Я предвижу, что будут подстерегать тебя, чтобы уничтожить, да, Я предвижу: если слуга Мой Мартин Харрис не смирит себя и не получит свидетельство от руки Моей, он впадёт в согрешение;

33 И есть много таких, которые подстерегают, чтобы уничтожить тебя с лица земли; и для этой цели – чтобы продлились твои дни, – Я и дал тебе эти повеления.

34 Да, для этой цели Я сказал: Остановись и не двигайся, пока Я не повелю тебе и не предоставлю тебе средства, при помощи которых ты сможешь исполнить то, что Я повелел тебе.

35 И если ты будешь верным в соблюдении заповедей Моих, то будешь вознесён в последний день. Аминь.