몰몬경 1억5천만부 돌파하다

  • 2011년 04월 20일

몰몬경 출간 181주년을 맞은 지난 3월, 1억 5천만 번째 몰몬경의 출간이라는 또 하나의 이정표가 세워졌다.

기사 하이라이트

  • 1930년 3월 26일, 미국 뉴욕 주 팔마이라의 E. B. 그랜딘 서점에 최초의 몰몬경이 진열되었다.
  • 2003년: 몰몬경 북 매거진에 의해 “미국을 바꾼 스무 권의 책”에 선정
  • 2011년: 3월 1억 5천만 번째 몰몬경 출간

“여러 해 동안 비평가들은 몰몬경을 설명하려 애썼습니다. 그들은 몰몬경을 비방하는 말을 하고 조롱했습니다. 그러나 몰몬경은 그들 모두보다 오래 보존 되었으며, 오늘날 몰몬경의 영향력은 역사상 그 어느 때보다 더 커졌습니다.” —고든 비 힝클리 (1910~2008) 회장, 교회 15대 회장

몰몬경 출간 181주년을 맞은 지난 3월, 1억 5천만 번째 몰몬경의 출간이라는 또 하나의 이정표가 세워졌다.

최초의 몰몬경은 1930년 3월 26일 미국 뉴욕 주 팔마이라의 E. B. 그랜딘 서점에 진열되었다. 초판 인쇄 분량은 5천 부였다. 그 후 150년 동안 3천 9백만 부 이상이 인쇄되었다.

1988년 에즈라 테프트 벤슨 (1899~1994) 회장은“이미 오래 전에 몰몬경이 지상을 가득 채워야 했습니다.”라고 말했다.

1990년까지 5천만 부가 인쇄되어 회원과 선교사들에게 전해졌다. 2000년까지 이 수치는 두 배가 되었고, 교회는 2011년까지 1억 5천만 부를 목표로 그 후 10년 동안 매 7초마다 한 권꼴로 인쇄했다. 인쇄의 대부분은 미국 유타 주 솔트레이크시티에서 이루어지지만, 브라질, 독일, 일본, 한국 및 대만의 판본도 사용된다.

강력한 영향력

벤슨 회장이 몰몬경으로 세상을 채우는 것을 강조했던 많은 이유 중 하나는 이 책의 영향력이다. 선지자 조셉 스미스는 초기 교회의 지도자들에게 “사람은 다른 어떤 책 보다 이 책의 교훈대로 생활한다면 하나님께 더욱 가까이 갈 수 있을 것”이라고 가르쳤다.

그 이후로 많은 사람들이 몰몬경의 영향력을 깨달았다. 2003년 매거진은 토마스 페인의 상식 과 존 스타인벡의 분노의 포도 등과 함께 몰몬경을 “미국을 바꾼 스무 권의 책”으로 선정했다.

2005년 8월 고든 비 힝클리 (1920~2008) 회장은 몰몬경을 읽는 회원들에게 이렇게 약속했다. “더욱 충만히 주님의 영이, 그분의 계명에 순종하여 생활하겠다는 더욱 확고한 결심이, 그리고 하나님의 아들이 실제로 살아 계시다는 더욱 강한 간증이 여러분의 삶과 여러분의 가정으로 찾아올 것입니다.”

2007년 10월 그는 몰몬경에 대해 이렇게 말씀했다. “여러 해 동안 비평가들은 몰몬경을 설명하려 애썼습니다. 그들은 몰몬경에 반대하는 말을 하고 조롱했습니다. 그러나 몰몬경은 그들 모두보다 오래 보존 되었으며, 오늘날 몰몬경의 영향력은 역사상 그 어느 때보다 더 커졌습니다.”

번역 작업

몰몬경이 번역된 언어의 수는 그 책이 세상을 채우고 있는 영향력의 원인 중 하나이다.

몰몬경은 그 전체가 82개의 언어로 출간되었으며 25개의 언어가 추가되어 부분적인 번역이 이루어졌다. 영어 다음으로 몰몬경은 1851년에 덴마크어로 번역되었고 그 후 1852년에는 프랑스어, 이탈리아어, 웨일즈어 및 독일어판이 출간되었다.

현재 그 외에 여러 언어로 출간되고 있다. 2010년에 번역이 완료된 판본에는 인도네시아어와 태국어판이 있다. 또한 일본어 경전이 최근 온라인에 게시되었다.

모즈카 젤레즈니카는 몰몬경이 그녀의 모국어인 슬로베니아어로 번역되기 전에 교회에 들어왔다. 그녀는 선교사들의 이야기를 듣고 크로아티아어와 영어 몰몬경을 읽음으로써 복음이 참되다는 간증을 얻었다.

젤레즈니카 자매가 침례를 받은 뒤 몇 년 후인 2002년 몰몬경이 슬로베니아어로 번역되었다. 번역된 경전을 읽었을 때 그녀는 말씀의 온전한 권세를 느꼈다. 그녀는 “저는 진리가 제 안에서 명확한 간결함과 깊은 순수함으로 확장되는 것을 느꼈습니다.”라고 회고했다. “창조자의 목소리가 나의 언어로, 내 모국어로 들려왔습니다.”

지상을 채움

번역본의 수가 증가하는 것과 더불어 교회는 또한 발전하는 기술을 활용하여 다양한 형태로 몰몬경이 지상을 채우도록 하고 있다.

벤슨 회장은 “지금과 같은 전자매체와 인쇄물 대량유통의 시대에 우리가 몰몬경을 기념비적인 방법으로 전파하지 않는다면 하나님께서는 우리에게 그 책임을 물으실 것입니다.”라고 말했다.

영어, 중국어, 일어, 포르투갈어 및 스페인어판 몰몬경 오디오북을 audio.lds.org에서 들을 수 있고 다른 언어도 곧 추가될 것이다. 전자 화면에서 읽을 수 있는 몰몬경을 scriptures.lds.org에서 21개의 언어로 볼 수 있으며, 매달 74만 명 이상의 사람들이 온라인판 경전을 사용하고 있다.

모든 표준 경전 및 경전안내서 또한 다양한 언어로 scriptures.lds.org에 게시되어 있다. 온라인으로 나누기 기능 및 내 학습 노트과 같은 공부 도구 또한 인터넷 판 경전에 추가되었다.

또한 2010년 교회에서는 이동 기기를 위한 공식 경전 응용 프로그램을 영어로 출시했으며 다른 언어로도 출시할 예정이다.

올해 10월 Ensign리아호나 가 몰몬경에 중점을 둔 특집호로 출간된다.

다른 사람들과 몰몬경을 나누는 일의 결과는 분명하다. 예수 그리스도의 또 하나의 성약이며 교회의 종석인 몰몬경은 매년 수십 만 명의 개종자들이 예수 그리스도의 회복된 복음을 알게 되고 받아들이도록 돕는다. 더 많은 언어로 번역되고 더 많은 형태로 볼 수 있는 몰몬경을 더 많은 선교사들과 회원들이 전달하는 가운데 몰몬경과 그 영향력은 계속해서 확산되고 있다.

그러나 아직도 수 십억의 인구가 남아있기 때문에 몰몬경을 출판하고 나누는 일에 관해 1988년 벤슨 회장이 느꼈던 긴급함은 오늘날에도 남아있다.

그는 그 해 10월 연차대회에서 이렇게 말했다. “우리에게는 몰몬경이 있습니다.” “우리에게는 회원들이 있고, 선교사들이 있고, 세상은 이 책을 필요로합니다. 바로 지금이 행할 때입니다!”

교회의 16대 회장인 토마스 에스 몬슨 회장 또한 몰몬경의 중요성을 다음과 같이 강조했다. “주님께서는 몰몬경을 더욱 널리 전파할 수 있는 시대에 몰몬경이 나아오도록 하셨습니다. “저의 개인적인 간증은 몰몬경이 사람의 인생을 변화시킨다는 것입니다. 이 책은 참으로 예수 그리스도의 또 하나의 성약입니다.”