致女青年

賀倫傑佛瑞長老

十二使徒定額組


Jeffrey R. Holland
要作一個屬基督的婦女,珍惜妳們在神眼中尊貴的地位。祂需要妳們,教會需要妳們,這世界也需要妳們。

幾個月前,我被時光老人狠狠地捉弄了一場。一天清晨,我神采煥發、精神抖擻地起床,以微笑迎接破曉黎明,突然間想到那天有個慶生會,我的長孫就要成為青春期的青少年了!我想了片刻,然後就像每個有責任心、有尊嚴的大人那樣,又躺回床上去,拉起床罩把頭蒙了起來。

言歸正傳,撇開扶養青少年的痛苦經驗不談,我要對我的外孫女及世界各地我碰過為數眾多的教會男女青年說,我們深以各位為榮。今日,道德及身體上的危險幾乎無所不在,充斥在你們的四周,你們每天都會遭遇各式各樣的誘惑,但你們多數人卻都努力行義。

今天下午我要高聲讚揚各位,對各位表達我的愛、鼓勵及對各位的讚賞。由於我所講的這個寶貝長孫是個女青年,因此我要針對教會中的女青年演講,但我希望演講中的精神適用於各年齡層的男女。不過,今天我要像法國男歌手謝瓦利埃常唱的那樣,我要「感謝上蒼賜給我們小女孩」。

首先,我希望各位以身為女性而自豪。我希望妳們真正了解其中的涵義,真正知道自己是誰。妳們確實是天上雙親靈體的女兒,擁有神聖的特性和永恆的目標。1那至高無上的真理應深印在妳們的靈魂深處,並且在妳們成長為成熟女子的過程中,成為妳們所作每項決定的基礎。再沒有什麼比這更能證明妳個人的尊嚴、價值、特權及應許的了。天父知道妳們的名字及處境,祂聆聽妳們的祈禱,也知道妳們的希望和夢想,甚至了解妳們的恐懼和挫折。祂知道透過妳們對祂的信心,妳們能成為怎樣的人。由於這神聖傳承,妳們和妳們每個靈體的弟兄姊妹在神眼中都同樣平等,並且透過服從,妳們可以成為神永恆國度中正義的後嗣,也就是「神的後嗣,和基督同作後嗣。」2努力去尋求明瞭這些教義的重要意義。基督教導的每件事,不僅教導著男人,也教導著女人。在復興的耶穌基督福音之光中,婦女(包括女青年)的確在創造主的神聖計畫中佔有一席崇高之地。就像陶美芝雅各長老所說的,妳們「被賦予神聖的職責,無人膽敢褻瀆。」3

要作一個屬基督的婦女,珍惜妳們在神眼中尊貴的地位。祂需要妳們,教會需要妳們,這世界也需要妳們。當人生遭逢狂風大浪的肆虐時,婦女對神恆久不變之信賴,以及對靈性事物忠貞不渝之奉獻,一直都是世界的碇錨。4我要告訴各位約瑟先知在150多年前說的一番話:「如果妳們不負賦予給妳們的殊榮,天使就會成為妳們的友伴。」5

我所說的這一切都是為了要告訴各位天父對妳們的感覺,讓妳們知道祂對妳們未來的計畫,希望妳們成為怎樣的人。要是妳們當中有人一度不了解神對妳們的旨意,或是降低了自己的神聖準則,那麼我們要對妳們獻上更深的愛,懇求妳們讓自己青少年的歲月成功順遂,而非以悲劇收場。父母、先知和使徒們除了一心要造福妳們的人生,盡力保護妳們不受任何傷害外,別無所求。

為了讓妳們完全得到天父的祝福及保護,我們請求各位忠於耶穌基督的福音標準,不要毫無主見地盲目跟從一時的時尚潮流。教會從不會在妳們該穿什麼,要有怎麼樣的儀表上,剝奪妳們的道德選擇權。但是教會永遠都會宣布標準,教導原則。而其中一項原則就是端莊,正如譚蘇珊姊妹今天早晨所教導的。在耶穌基督的福音中,端莊的儀表是永不退流行的。我們的標準是不會跟社會妥協的。

鞏固青年的小冊子中很清楚地呼籲女青年,避免穿太緊、太短或是任何暴露不當的服裝,包括了露肚裝。6父母們,請跟孩子一起複習這本冊子。孩子們最需要的是你們的愛,其次就是為他們規範界限。女青年們,以挑選朋友的方式來挑衣服,不論是衣服或朋友,妳們都要選擇可以讓妳們自信地站在神前的。7好朋友絕不會讓妳們出糗,也不會貶損妳們,或利用妳們。同樣的,妳們衣服的標準也當如此。

我要針對女青年在教會裡服務及安息日崇拜時所穿著的服裝,特別提出請求。我們常說「安息日服裝」,或「安息日最佳服裝」,也許應該再度實行。不論是何種情形,從古到今,我們進入主的屋宇時,總是受邀要將自己裡裡外外、最好的一面呈現出來,而一座奉獻過的後期聖徒教堂就是「主的屋宇」。我們的衣著及鞋子並不需要、也不應很昂貴,但也不該看起來像是要去海灘的樣子。我們前來崇拜眾人的神及天父,並領用象徵耶穌基督贖罪的聖餐時,應該儀表合宜、恭敬,同時盡可能地莊重、適當。我們的外表儀容就像我們的舉止一樣,應能讓人認出我們是基督真正的門徒,以表示我們是懷著溫順而虛心的精神來崇拜,並且真心渴望救主的靈常與我們同在。

講到這裡,請容我順道談談另一個更敏感的話題。我請求各位女青年都能更接受自己一點,包括妳們的身材和風格,少一點想變得跟他人一樣的渴望。每個人都不一樣。有的人高,有的人矮,有的人豐滿,有的人纖細。幾乎每個人都曾一度希望能擁有自己所沒有的!但就像一個女青年顧問所說的:「妳無法一輩子都活在擔心別人會怎麼看妳的日子裡。妳讓別人的意見左右妳,讓妳不自在時,就是放棄了自己的自主權……有〔自信〕的關鍵在於永遠聆聽自己內心的聲音──〔那個真正的妳〕。」8在神的國度中,真正的妳遠比紅寶石珍貴。9每個女青年都有一項使命,每位成年的婦女都是一股向善的力量。姊妹們,我提到成年婦女是因為妳們正是女青年最好的榜樣及力量。如果妳們總是為了穿不下小號的衣服而心煩,那麼當妳們看到女兒或玫瑰組班上的女孩也作同樣的事,為了苗條而把身體弄出毛病時,也就不必太驚訝了。我們每個人都應盡量保持身體健康,那是由智慧語而來的美好教義。也就是說要飲食均衡,作運動,讓身體發揮最佳功效。在這方面,我們可能都有改進的空間,但我這裡所談的是最佳健康狀況,世上並無所謂的最佳身材。

坦白說,就此點而言,世界對待妳們太殘酷了。妳們受到電影、電視、服裝雜誌和廣告的轟炸,傳達著外表就代表一切的信息!他們的說辭是「如果妳外表迷人,妳的人生就會多采多姿,廣受歡迎,並且幸福快樂。」這樣的壓力在青少年時期就已經很大了,更別說到了婦女時期後的影響有多大了。在太多的情況下,人們對身體花了許多功夫只為了一個虛幻(甚至可說是膚淺)的標準。正如一位好萊塢女星最近說的:「我們過於沉迷於美貌和青春之泉……我……對女人為了追求此事……不惜殘害〔自己〕的行徑感到惋惜。我看到女人〔包括女青年〕……這邊開個刀,那邊整個形,簡直像滾雪球般岌岌可危,〔根本是騎虎難下〕。社會對婦女所作的……真是……荒唐。」10

這種過度關心自己及身體外貌一事,不僅是社會病態,對靈性也有破壞性,以致造成許多婦女在面對這個現代世界時悶悶不樂,這當然也包括了女青年。如果大人過於執著自己的外貌,藉由整形將可以重新塑造的地方全都動刀,這邊弄弄、那邊修修,到處整容,這樣的壓力和憂慮勢必也會灌輸給孩子。就某方面而言,這問題就像摩門經中所說的是「無益的想像」。11而在世俗的社會中,虛榮想像大肆猖獗。一個人若要跟周遭廣告所描述的那種美麗相比,可真需要一個巨大廣廈般的化妝包才行呢!不過到了最後,還是會有人「做著嘲笑的樣子」,指指點點,就如同李海所看到的一樣,12因為不管一個人多麼努力去迎合世界的潮流和魅力,永遠都嫌不足。

有位婦女,並不是我們教會的教友,她寫了一些和漂亮女人共事多年的心得,她注意到她們之間全都有些共通之處,但其中沒有一項和衣服尺寸或身材有關。她說,她所認識最迷人的女人所散發出的是健康的氣息、對人的熱情、喜愛學習、個性穩定、為人正直。如果我們可以再補充一項,那就是這樣的婦女都帶著主甜美、溫柔的靈,這些特質正形容出各年齡層及各時代婦女的魅力。每一項特質都是耶穌基督福音所強調的,也都可藉由福音的祝福而得到。

請容我做個總結。關於最近娛樂媒體熱衷於「真人秀」的事,人們談了很多。我不知道這類節目到底有多「真」,但是我打從心底地想跟在教會中長大的這一代美麗的女青年分享一個福音的真理:

我鄭重地向各位宣布,父與子實實在在地向先知斯密約瑟顯現,神造訪這位年輕人的時候,他正是妳們這個年紀。13我見證那兩位神聖人物確實跟他說話,他也的確聽到祂們永恆的聲音,看到祂們榮耀的身體。那次經驗,就跟使徒多馬所經歷的一樣真實,救主對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信。」。14

我要對我的外孫女及本教會每位女青年作我個人的見證,神真的是我們的天父,耶穌基督真的是祂唯一肉身的獨生子,是世界的救主暨救贖主。我見證這的確是神在世上的教會及國度,以往我們有真正的先知領導著我們,現在也有一位真正的先知,興格萊戈登會長在帶領教會。願妳們明白教會領袖對妳們懷著無盡的愛,願妳們讓耶穌基督福音的永恆真理提升妳們,讓妳們遠離世俗的憂慮及青少年的煩惱,我這樣祈求,是奉耶穌基督的名,阿們。

Show References

  1.  

    1. 見「家庭:致全世界文告」,2004年10月,利阿賀拿,第49頁。

  2.  

    2.  羅馬書8:17

  3.  

    3. James E. Talmage, “The Eternity of Sex,” Young Woman’s Journal, Oct. 1914, 602.

  4.  

    4. See J. Reuben Clark, in Conference Report, Apr. 1940, 21, for a lengthy tribute to women of the Church.

  5.  

    5.  History of the Church, 4:605.

  6.  

    6.  鞏固青年,第15頁。

  7.  

    7. 見教約121:45.

  8.  

    8. Julia DeVillers, Teen People, Sept. 2005, 104.

  9.  

    9.  箴言3:15

  10.  

    10. Halle Berry, quoted in “Halle Slams ‘Insane’ Plastic Surgery,” This Is London, Aug. 2, 2004, www.thisislondon.com/showbiz/articles/12312096?source=PA.

  11.  

    11.  尼腓一書12:18

  12.  

    12. 見尼腓一書8:27。See Douglas Bassett, “Faces of Worldly Pride in the Book of Mormon,” Ensign, Oct. 2000, 51, for an excellent discussion of this issue.

  13.  

    13. 見斯密約瑟的寫作(二):24-25

  14.  

    14.  約翰福音20:27