Hom: Skul blong Laef

I Kam long Elda Enrike R. Falabela

Blong Olgeta Seventi


Enrike R. Falabela
Ol lesen, yumi lanem olgeta insaed long hom—ples we i save kam wan pis blong heven long wol.

Sam papa mo mama oli faenem eskius from ol mistek we oli stap mekem long hom, mo talem se risen, hem i from i no gat wan skul blong tijim olsem wanem blong kam papa mo mama.

Wanem i tru long laef, i we kaen skul ia i stap finis mo hem i beswan long evriwan. Skul ia, oli singaotem hom.

Taem mi stap flae i gobak long ol wing blong memori blong mi, mi tingbaot ol gudfala taem we mi bin gat wetem waef blong mi. Taem mi serem ol memori ia wetem yufala, ating bae yufala i tingbaot sam eksperiens blong yufalawan—sam hapiwan mo sam nogudwan; yumi lanem samting aot long olgeta evriwan.

1. Tempol Hem I Stret Ples

Taem mi kambak long misin blong mi, mi mitim wan naes yang woman wetem longfala blak hea we i foldaon long wes blong hem. Hem i gat bigfala braon ae mo wan gudfala smael. Hem i kasem mi long fas taem we mi bin luk hem.

Waef blong mi i bin putum gol blong mared long tempol, nomata, tetaem ia, tempol we i kolosap moa bae i mekem mifala i travel blong 6, 400 kilometa.

Mared blong mitufala long gavman, i wan hapiwan mo wan nogudwan, from se mared blong mitufala i gat wan taem blong i finis long hem. Ofisa i talem ol toktok ia: “Mo naoia, mi talem se yutufala i hasban mo waef,” be stret afta, hem i talem: “kasem ded i seraotem yutufala.”

Mekem se, mitufala i sakrifaes blong pem wan wei tikit i go long Mesa Arisona Tempol.

Insaed long tempol, taem mitufala i stap nildaon long olta, wan wokman we i gat atoriti i talemaot ol toktok we mi wantem harem tumas we i talem se mitufala i hasban mo waef blong taem naoia mo blong ful taem we i no save finis.

Wan fren i tekem mitufala i go long Sandei Skul. Long taem blong miting ia, hem i stanap mo i presentem mitufala long klas. Taem miting i stap kam long en blong hem, wan brata i kam kolosap long mi mo i sekhan, mo livim wan 20 dola not long han blong mi. I no longtaem afta, wan nara brata i kam long mi tu, mo long sapraes blong mi, hem tu i livim wan mane long han blong mi. Kwiktaem mi lukaotem waef blong mi, we i stap long narasaed rum, mo singaot: “!Blanki, yu sekhan wetem evriwan!”

I no longtaem afta, mitufala i karem inaf mane blong gobak long Guatemala.

Insaed long selestial glori, i gat tri heven o level;

Mo blong kasem hemia we i moa hae olgeta, wan i mas kam insaed long oda ia blong prishud.1

2. Blong Raorao, Yu Nidim Tu Man

Wan long ol moto blong waef blong mi i: “Blong save raorao, yu nidim tu man, mo bae mi neva stap wan long tufala man ia.”

Lod i talemaot klia ol fasin we oli sapos blong lidim ol bisnis blong yumi wetem ol narafala pipol. I gat fasin blong winim tingting, safa longtaem, kaen fasin, no stap flas mo tru lav.2

Abius long saed blong bodi, insaed long famle, i wan fasin we i no stap hapen tumas naoia long ol sosaeti, mo mifala i stap glad long hemia. Be, yumi stap longwe yet blong stap katemaot abius long saed blong filing. Ol nogud samting we i kamaot long ol kaen abius ia, i stap nomo insaed long memori blong yumi, i stap planem bigfala kros insaed long hat blong yumi, i mekem yumi tingting nogud long yumi, mo i fulumap yumi wetem fraet.

Blong tekpat long seremoni blong selestial mared, i no inaf. Yumi mas laef tu long wan selestial laef.

3. Wan Pikinini we I Stap Singsing I Wan Hapi Pikinini

I gat wan nara moto we waef blong mi i talem oltaem.

Sevya i bin andastanem se i impoten blong gat tabu miusik; ol skripja oli talem: “Nao oli sing long wan Sam, mo biaen oli aot, oli go long hil ya we nem blong hem ‘Hil blong Tri ya Olif.’”3

Mo taem Hem i toktok tru long Profet Josef, Hem i talem se sol blong Hem i glad tumas long singsing we i kam long hat; yes, singsing blong stret mo gud man i wan prea we i go long Hem, mo bambae Hem i ansa long hem wetem wan blesing long hed blong man ia.4

Hem i gud tumas blong harem singsing blong wan smolwan we papa mo mama blong hem i bin tijim hem blong singsing: “Mi Pikinini blong God.”5

4. Mi Nidim Yu blong Haggem Mi

Ol toktok ia, “Mi lavem yu,” “Tangkyu tumas,” mo “Fogivim mi” oli olsem pomad blong hilim sol. Oli mekem wota blong ae i kam hapines. Oli givim kamfot long sol we i hevi i stap, mo oli konfemem ol kaen filing blong hat blong yumi. Semmak olsem wan plant i go slak taem hem i no gat gudfala wota, lav blong yumi tu i harem nogud mo i ded taem yumi putum ol toktok mo aksen blong lav oli silip i stap.

Mi tingbaot taem we mitufala i stap sendem ol lav leta tru long postofis, o olsem wanem mitufala i sevem ol koen blong ringim olgeta we mitufala i lavem long pablik telefon, o hao bae mitufala i dro mo raetem ol poem long waet pepa nomo.

!Tedei, evri samting ia, i olsem ol tul blong putum long miusium!

Teknoloji long tedei i letem yumi blong mekem ol bigfala samting. !Hem i isi tumas blong sendem wan teks mesej blong lav mo tangkyu! Ol yut oli mekem hemia oltaem. Mi stap askem miwan sapos fasin ia mo ol nara fasin oli stap gohed taem yumi stanemap hom blong yumiwan. Wan long ol las teks mesej we mi kasem long waef blong mi i go olsem: “Wan hag olsem heven, wan kis olsem san, mo wan naet olsem mun. Hapi dei, mi lavem yu.”

Mi stap ting se mi stap long heven taem mi kasem wan mesej olsem ia.

Papa blong yumi we i stap long Heven i wan stret eksampol blong soemaot lav blong Hem. Taem Hem i presentem Pikinini blong Hem, Hem i yusum ol toktok ia: “Hem, Hem i Pikinini blong Mi we Mi Lavem Tumas, we Mi mi glad tumas long hem.”6

5. Mi Lavem Buk blong Momon mo Sevya blong Mi, Jisas Kraes.

Mi fulap long filing taem mi luk waef blong mi i ridim Buk blong Momon evri dei. Taem hem i stap mekem olsem, mi save filim testemoni blong mi from mi luk nomo glad long fes blong hem taem hem i stap ridim bakegen ol ves we oli testifae long misin blong Sevya.

Ol toktok blong Sevya blong yumi oli waes tumas: “Yufala i stap luklukgud long ol tok blong Baebol, mo yufala i bilif se long ol tok blong hem, yufala i gat laef we i no save finis. Oli stap tokbaot mi.”7

Wetem insperesen ia, mi askem long apugel blong mi Rakel, we i jes lan blong rid: “?Olsem wanem? ?Bae yumitu putum wan gol blong ridim Buk blong Momon?”

Ansa blong hem: “Be Bubu, hem i had we. I wan bigfala buk.”

Afta, mi askem hem blong ridim wan pej long mi. Mi tekem wan stopklok, mo taemem hem. Mi talem: “yu tekem tri minit nomo, mo Buk blong Momon we i stap long Spanis i gat 642 pej, mekem se yu nidim 1926 minit.”

Hemia i save mekem hem i fraet moa, mekem se mi divaedem namba ia long 60 minit mo talem hem se bae hem i rid blong 32 aoa nomo— !hemia i no kasem wan dei mo haf!

Afta hem i talem long mi: “Hemia i isi Bubu.”

Long en, Rakel, brata blong hem Esteban, mo ol narafala apupikinini blong mitufala oli tekem moa taem bitim hemia, from se buk ia i wan buk we oli nid blong ridim wetem wan spirit blong prea mo kwaet tingting.

Wetem taem, taem yumi stap lanem blong laekem ol skripja, yumi save singsing olsem man we i raetem Ol Sam: “Mi traem ol tok blong yu, mi harem i swit gud. Hem i swit we i swit, i winim hani.”8

6. Hem I No Naf blong Save Ol Skripja; Yumi Mas Laef Folem Olgeta

Mi tingbaot taem mi kambak long misin, mo afta we mi luklukgud wetem strong tingting long ol skripja, mi ting se mi save evri samting ia nao. Long taem mi stap fren, Blanki mo mi bae i stadi long ol skripja tugeta. Mi yusum plante not mo ves we mi raetemdaon blong serem save blong mi long gospel wetem hem. Afta we mitufala i mared, mi kam blong luksave stret se mi bin lanem plante aot long hem: Ating mi bin traem blong tijim hem gospel, be hem i bin tijim mi olsem wanem blong laef folem.

Taem Sevya i finisim toktok blong Hem Antap long Hil, Hem i givim waes advaes ia: “Man we i harem ol tok ya blong mi, nao i stap mekem ol samting we mi talem, hem i olsem wan waes man we i wokem fandesen blong haos blong hem antap long wan bigfala ston.”9

Olgeta we oli laef folem ol selestial prinsipol we oli stap long ol skripja, oli givhan long olgeta we oli stap safa. Oli tekem glad i go long olgeta we oli harem nogud, oli soem rod long olgeta we oli lus, mo oli givim pis long olgeta we oli gat hevi tingting, mo wan tru rod long olgeta we oli lukaotem trutok.

Long sot toktok:

  1. 1.

    Tempol hem i stret ples.

  2. 2.

    Blong raorao, yu nidim tu man, mo bae mi neva stap wan long tufala man ia.

  3. 3.

    Wan pikinini we i singsing i wan hapi pikinini.

  4. 4.

    Mi nidim yu blong haggem mi.

  5. 5.

    Mi lavem Buk blong Momon mo Sevya blong mi, Jisas Kraes.

  6. 6.

    Hem i no naf blong save ol skripja; yumi mas laef folem.

Hemia mo plante narafala lesen, yumi lanem olgeta insaed long hom—ples we i save kam wan pis blong heven long wol.10 Mi testifae se gospel blong Jisas Kraes mo plan blong Papa blong yumi long Heven i givim wan stret rod long laef ia mo wan promes blong laef we i no save finis, long nem blong Jisas Kraes, amen.

Show References

  1.  

    1. Luk long Doctrine and Covenants 131:1–2.

  2.  

    2. Luk long Doctrine and Covenants 121:41.

  3.  

    3. Mak 14:26.

  4.  

    4. Luk long Doctrine and Covenants 25:12.

  5.  

    5. “Mi Pikinini blong God,” STSP, pej 58.

  6.  

    6. Matiu 3:17; luk long Mak 1:11; 3 Nifae 11:7.

  7.  

    7. Jon 5:39.

  8.  

    8. Ol Sam 119:103.

  9.  

    9. Matiu 7:24.

  10.  

    10. Luk long Teachings of Presidents of the Church: David O. McKay (2003), 43, 150.