2010–2019
Những Nơi Thánh Thiện của Các Em
Tháng tư 2013


Những Nơi Thánh Thiện của Các Em

Cho dù đó là vị trí địa lý hay là những khoảnh khắc thời gian, thì [những nơi thánh thiện của các em] cũng đều thiêng liêng và có quyền năng vững mạnh phi thường.

Chủ đề của Hội Hỗ Tương của giới trẻ trong năm 2013 của chúng ta là từ tiết 87 sách Giáo Lý và Giao Ước. Lời chỉ dạy này được tìm thấy trong ba tiết riêng biệt; hiển nhiên, lời khuyên nhủ này rất quan trọng. Nó giải thích cách chúng ta có thể được bảo vệ, nhận được sức mạnh, và sự bình an trong thời kỳ bất ổn. Lời chỉ dạy đầy soi dẫn đó là để “các ngươi hãy đứng vững tại những nơi thánh thiện, và chớ để bị lay chuyển.”1

Trong khi suy nghĩ về chủ đề này, tôi đã phải tự hỏi: “Những ‘nơi thánh thiện’ mà Cha Thiên Thượng nói tới là gì?” Chủ Tịch Ezra Taft Benson dạy: “Những nơi thánh thiện gồm có đền thờ, giáo đường, ngôi nhà của chúng ta và giáo khu của Si Ôn, là những nơi, ‘để phòng vệ và dung thân.’”2 Ngoài những nơi này, tôi còn tin rằng mỗi chúng ta đều có thể tìm thấy thêm nhiều nơi nữa. Trước tiên, chúng ta có thể coi danh từ nơi là một môi trường vật lý hoặc một vị trí địa lý. Tuy nhiên, một nơi có thể là “một tình trạng, vị trí riêng biệt hoặc tâm trạng.”3 Điều này có nghĩa là nơi thánh thiện cũng có thể bao gồm những khoảnh khắc thời gian—những khoảnh khắc khi Đức Thánh Linh làm chứng cho chúng ta, những khoảnh khắc khi chúng ta cảm nhận được tình yêu thương của Cha Thiên Thượng, hoặc những khoảnh khắc khi chúng ta nhận được một câu trả lời cho lời cầu nguyện của mình. Ngoài ra, tôi còn tin rằng bất cứ lúc nào các em có can đảm để đứng lên bênh vực cho điều đúng, nhất là trong các tình huống khi không một ai khác sẵn lòng làm như vậy, thì các em đang tạo ra một nơi thánh thiện.

Trong suốt cuộc đời ngắn ngủi nhưng hào hùng của Joseph Smith, ông đã thực sự “[đứng] ở những nơi thánh thiện” và không bị lay chuyển. Khi còn niên thiếu, ông đã băn khoăn trước tình trạng tôn giáo hỗn loạn trong cộng đồng của mình và muốn biết giáo hội nào trong tất cả các giáo hội đó là chân chính. Khu rừng gần nhà của ông đã trở thành một nơi thánh thiện khi ông quỳ xuống giữa khu rừng cây và dâng lên lời cầu nguyện đầu tiên. Lời cầu nguyện của ông đã được đáp ứng, và ngày nay Các Thánh Hữu Ngày Sau đề cập đến khu rừng này là Khu Rừng Thiêng Liêng.

Các thiếu nữ trên khắp thế giới đã đứng ở những nơi thánh thiện ở ngoài trời tại trại hè của Hội Thiếu Nữ. Một người lãnh đạo đã chia sẻ với tôi kinh nghiệm của một thiếu nữ. Em thiếu nữ này kém tích cực, và có hơi hoài nghi về việc có được một kinh nghiệm thuộc linh trong rừng. Sau ngày đầu tiên, em ấy báo cáo với người lãnh đạo đó: “Em có một thời gian tuyệt vời, nhưng có thể nào chúng ta tránh không nói về Thánh Linh được không? Em đến đây cắm trại, tận hưởng thiên nhiên, ở cạnh bạn bè và vui chơi thôi mà!” Tuy nhiên, vào buổi họp chứng ngôn kết thúc, cũng em thiếu nữ ấy thừa nhận trong nước mắt: ‘Em không muốn về nhà. Làm thế nào để có thể có cảm xúc như em hiện đang có ở đây, Thánh Linh này, ở bên em bất cứ lúc nào?” Em ấy đã khám phá ra một nơi thánh thiện.

Một nơi thánh thiện khác trong cuộc đời của Joseph Smith là căn phòng ngủ của ông. Điều này có thể khó tin, vì giống như nhiều em, ông ngủ chung phòng với anh chị em của ông. Căn phòng đó đã trở thành một nơi thánh thiện khi ông cầu nguyện với đức tin, lòng khiêm nhường lớn lao, và nhu cầu. Ông giải thích: “Sau khi lui về phòng ngủ, tôi đã thành tâm cầu nguyện và khẩn cầu Thượng Đế Toàn Năng tha thứ cho tôi tất cả những tội lỗi và những điều khờ dại của tôi.”4 Ba năm đã trôi qua kể từ khi Joseph Smith có được khải tượng trong Khu Rừng Thiêng Liêng, thời gian ba năm đó đã không hề dễ dàng đối với ông. Lúc mười bảy tuổi, Joseph đã phải chịu đựng vô vàn những sự nhạo báng, giễu cợt, và bắt nạt không ngừng. Nhưng đêm đó trong phòng ngủ của Joseph, thiên sứ Mô Rô Ni đã xuất hiện và đáp ứng cho lời cầu khẩn của ông. Joseph đã nhận được sự hiểu biết, và niềm an ủi. Đêm đó, căn phòng ngủ của ông đã trở thành một nơi thánh thiện.

Trong khi xem video Sứ Điệp Mặc Môn dành cho Giới Trẻ, tôi đã chứng kiến một căn phòng ngủ khác trở thành một nơi thánh thiện. Video đó cho thấy cảnh Ingrid Delgado, một thiếu nữ từ El Salvador, chia sẻ những cảm nghĩ của mình về đền thờ. Em ấy nói: “Thật là tốt để biết rằng chúng ta có được một nơi để có thể xa lánh những sự việc của thế gian và nhận được các giáo lễ thiêng liêng và giúp đỡ những người không thể nhận được các giáo lễ này trong cuộc đời này”. Khi em ấy đang nói, thì video chiếu cảnh Ingrid đọc thánh thư, xung quanh em ấy là các tấm bích chương Quảng Cáo về Giáo Hội, những lời trích dẫn, một quyển sách Sự Tiến Triển Cá Nhân, ảnh gia đình em và đền thờ, và vâng, còn có những con thú nhồi bông ưa thích của em ấy nữa5. Có lẽ thậm chí không nhận ra điều đó, nhưng em ấy đã tạo ra một nơi thánh thiện xa cách với những sự việc của thế gian. Tôi tự hỏi đã bao nhiêu lần Ingrid đọc thánh thư, cảm nhận được Thánh Linh, và nhận được sự đáp ứng cho những lời cầu nguyện của mình trong nơi thánh thiện của em ấy.

Tuy nhiên, một nơi thánh thiện bất ngờ khác trong cuộc đời của Joseph Smith là Ngục Thất Liberty. Anh Cả Jeffrey R. Holland nói rằng: “Không có thời gian nào tệ hại trong cuộc đời của Joseph hơn là thời gian bị cầm tù một cách độc ác, bất hợp pháp, và phi lý này”. Anh Cả Holland tiếp tục giải thích rằng Ngục Thất Liberty đã được nói tới như là “một ngục tù đền thờ” vì các kinh nghiệm thiêng liêng mà Tiên Tri Joseph Smith đã có trong khi ông ở đó.6

Một số các em thiếu nữ có thể đang trải qua thử thách gian nan như Joseph Smith đã gặp ở Ngục Thất Liberty, một nơi mà các em đương đầu với cảnh bị sỉ nhục, một nơi mà các em cảm thấy không có lòng nhân từ yêu thương, một nơi mà các em đang bị chế giễu, bắt nạt, hoặc thậm chí bị tổn thương về thể xác. Đối với các em là các thiếu nữ, tôi xin lặp lại lời của Anh Cả Holland: “Ta có thể có được những kinh nghiệm thiêng liêng, mặc khải, chỉ dạy sâu sắc với Chúa trong các kinh nghiệm đau khổ nhất của cuộc đời mình …, trong khi chịu đựng tình trạng bất công đau đớn nhất, khi đương đầu với những khó khăn và chống đối mà ta chưa từng trải qua và dường như không thể nào khắc phục đuợc.”7 Nói cách khác, giống như Tiên Tri Joseph Smith, các em có thể tạo ra và đứng vững ở những nơi thánh thiện, ngay cả trong thời gian khó khăn nhất mà mình đã từng trải qua.

Một phụ nữ trẻ tên là Kirsten, đã chia sẻ với tôi kinh nghiệm đau buồn của em. Trường trung học đã là Ngục Thất Liberty của em ấy. May mắn thay, phòng dượt nhạc của trường trung học đã là nơi giúp em khuây khỏa. Em nói: “Khi bước vào căn phòng này, thì giống như em đang bước vào một nơi an toàn. Không có lời chế giễu hay nhạo báng, không có lời báng bổ. Thay vào đó, chúng em nghe những lời khuyến khích và yêu thương. Chúng em tử tế với nhau. Đó là một nơi hạnh phúc. Căn phòng dượt nhạc được tràn đầy Thánh Linh trong khi chúng em tập duợt và trình diễn nhạc. Căn phòng được như vậy hầu hết là nhờ vào ảnh hưởng của thầy hướng dẫn ban nhạc. Ông là một người Ky Tô hữu hiền lành. Nhìn lại, em thấy rằng trường trung học là một nơi tinh lọc. Thật là khó khăn, nhưng em đã học được cách đáp ứng tích cực với nghịch cảnh. Em sẽ mãi mãi biết ơn nơi dung thân, nơi thánh thiện của em, căn phòng dượt nhạc đó.”8

Buổi tối hôm nay, các em có suy nghĩ đến những nơi thánh thiện của mình chưa? Tôi đã yêu cầu hàng trăm thiếu nữ chia sẻ “những nơi thánh thiện” của họ với tôi. Cho dù đó là vị trí địa lý hoặc những khoảnh khắc thời gian, thì những nơi này cũng đều thiêng liêng và có quyền năng vững mạnh phi thường. Sau đây là chín câu trả lời tuyệt vời của họ:

  • Một: “Khi em đang ở trong bệnh viện và bế đứa em trai mới sinh của mình.”

  • Hai: “Mỗi lần em đọc phước lành tộc trưởng của mình, em cảm thấy rằng em đã được Cha Thiên Thượng biết đến và yêu thương.”

  • Ba: Vào cái ngày em tròn 12 tuổi, các thiếu nữ trong tiểu giáo khu đến trang trí cửa nhà em với những miếng giấy cắt hình trái tim.9 Em cảm thấy được yêu thương, chấp nhận, và thật là hạnh phúc!”

  • Bốn: “Một ngày nọ, trong khi em đang đọc thánh thư thì một cụm từ ‘nảy ra’ trong trí em và trả lời cho những lời cầu nguyện của em.”

  • Năm: “Em bước vào một buổi tiệc, ở đó người ta uống rượu và tham gia vào các sinh hoạt khác không thể chấp nhận được. Thánh Linh bảo em phải đi ra và về nhà. Em đã làm theo dù biết rằng các mối quan hệ bạn bè sẽ bị ảnh hưởng. Tuy nhiên, khoảnh khắc đó đã giúp em tự tin, đó chính là điều em cần để biết rằng em có thể sống theo phúc âm.”

  • Sáu: “Trong lễ Tiệc Thánh, khi đang suy nghĩ về Sự Chuộc Tội, thì em nhận ra rằng em cần phải tha thứ cho một người em cảm thấy đang tức giận. Việc em chọn tha thứ là một hành động đúng đắn mà sẽ mang Sự Chuộc Tội vào cuộc sống hằng ngày của em.”

  • Bảy: “Sau khi tham dự chương trình Những Sự Khởi Đầu Mới với mẹ em, mẹ hôn lên má em, và nói rằng mẹ yêu thương em. Đây là lần đầu tiên em có thể nhớ mẹ em làm như thế.”

  • Tám: “Với sự cam đoan của vị giám trợ của em, em biết rằng lời hứa mà thánh thư mang đến là đúng: ‘Dầu tội các ngươi như hồng điều, sẽ trở nên trắng như tuyết.’10 Em cảm thấy có hy vọng và biết rằng em có thể bắt đầu tiến trình hối cải lâu dài của mình.”

  • Cuối cùng: “Một buổi tối nọ, em thu hết can đảm để chia sẻ những cảm nghĩ của mình về phúc âm và Sách Mặc Môn với người bạn thân nhất của em. Về sau, em có được đặc ân tham dự lễ báp têm của bạn ấy. Giờ đây, chúng em cùng đi nhà thờ với nhau.”

Tôi có thể chia sẻ với các em về một trong những nơi thánh thiện của tôi không? Có lần, tôi đã cảm thấy choáng ngợp, sợ hãi, và hoàn toàn đơn độc một mình. Tôi cầu nguyện thầm: “Thưa Cha Thiên Thượng, con không biết làm điều này như thế nào đây. Xin hãy giúp con!” Chẳng bao lâu, một người đã bất ngờ đến bên tôi, đặt tay lên vai tôi và nói những lời khích lệ chân thành. Trong giây phút đó, tôi cảm thấy bình an. Tôi cảm thấy được thừa nhận. Mọi thứ thay đổi. Những lời của Chủ Tịch Spencer W. Kimball đến với tâm trí tôi: “Thượng Đế quả thật thấy chúng ta, và Ngài trông nom chúng ta. Nhưng thường là qua một người khác mà Ngài đáp ứng nhu cầu của chúng ta.”11 Đối với tôi, khoảnh khắc đó, nơi đó đã trở nên thánh thiện.

Các em thiếu nữ thân mến, có rất nhiều nơi thánh thiện khác mà tôi mong muốn chúng ta có thể chia sẻ với nhau. Khi các em trở về nhà tối hôm nay, tôi khuyến khích các em hãy ghi vào nhật ký của mình những nơi mà các em đang nhận ra và ghi nhớ. Đối với tôi, rõ ràng là có hàng ngàn các em đang đứng ở những nơi thánh thiện. Những nơi này đang mang đến cho các em sự bảo vệ, củng cố, và bình an trong những lúc bấp bênh. Chứng ngôn của các em đang trở nên mạnh mẽ hơn vì các em đang đứng lên bênh vực cho lẽ thật và sự ngay chính trong những cách thức vinh quang.

Các em, giới trẻ cao quý của Giáo Hội, là những người hùng của tôi. Tôi yêu thương các em. Tôi cảm nhận được tình yêu thương kỳ diệu của Cha Thiên Thượng dành cho các em và tôi làm chứng cùng các em rằng phúc âm của Chúa Giê Su Ky Tô là chân chính. Ngài đang chờ đợi, sẵn sàng hỗ trợ các em khi các em “đứng vững tại những nơi thánh thiện, và chớ để bị lay chuyển.” Tôi yêu mến và hỗ trợ Chủ Tịch Thomas S. Monson, vị tiên tri chân chính và luôn khuyến khích chúng ta. Tôi nói những điều này trong tôn danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.

Ghi Chú

  1. Giáo Lý và Giao Ước 87:8; xin xem thêm Giáo Lý và Giao Ước 45:32; 101:22.

  2. Ezra Taft Benson, “Prepare Yourself for the Great Day of the Lord,” New Era, tháng Năm năm 1982, 50; xin xem thêm Giáo Lý và Giao Ước 115:6.

  3. Merriam-Webster Trực Tuyến, “place,” merriam-webster.com/dictionary/place.

  4. Joseph Smith—Lịch Sử 1:29.

  5. Xin xem “Practice, Celebration, Dedication: Temple Blessings in El Salvador,” lds.org/youth/video.

  6. Jeffrey R. Holland, “Lessons from Liberty Jail,” Ensign, tháng Chín năm 2009, 26, 28.

  7. Jeffrey R. Holland, “Lessons from Liberty Jail,” 28.

  8. Cuộc trò chuyện riêng với tác giả.

  9. Ở Hoa Kỳ, đôi khi điều này được gọi là “cơn đau tim.”

  10. Ê Sai 1:18.

  11. Spencer W. Kimball, “The Abundant Life,” Tambuli, tháng Sáu năm 1979, 3.