2010–2019
I Fasem Gud Ol Soa blong Olgeta
Oktoba 2013


I Fasem Gud Ol Soa blong Olgeta

Mi prea se bae yumi mekem yumi rere blong givim eni prishud seves we Lod i putum long fored blong yumi long wokbaot blong yumi long wol ia.

Yumi evriwan i gat blesing blong gat responsabiliti blong ol nara man. Blong gat prishud blong God, i blong God i givim responsabiliti long yumi from laef we i no save finis blong ol pikinini blong Hem. Hemia i ril; hemia i naes tumas, mo samtaem, hemia i hevi tumas.

I gat ol presiden blong kworom blong ol elda we oli stap lisin tedei long naet, we oli save wanem nao mi minim. Hemia wanem i hapen long wan long yufala. Ating i hapen long plante long yufala—mo moa bitim wan taem. Ol ditel i save jenis, be situesen i semmak.

Wan elda we yu no save gud, i askem help blong yu. Hem i jes harem se hem i mas aot wetem waef mo yang bebi blong hem, tedei nomo, aot long apatmen we oli stap i go long wan narawan kolosap.

Hem mo waef blong hem i bin askem wan fren finis sapos tufala i save yusum trak long dei ia blong muvum ol samting blong olgeta. Fren ia, i givim trak. Yang papa i stat blong putum samting blong tufala long trak, be long ol fas minit, hem i tanem bak blong hem. Fren we i givim trak i bisi tumas, i no save help. Yang papa i nomo save. Hem i tingbaot yu, presiden blong hem blong kworom blong ol elda.

Taem hem i kam askem help, hem i long stat blong aftenun. Hem i long wan dei we i gat Jos miting long naet. Yu promesem waef blong yu finis se bae yu help wetem ol wok blong haos long dei ia. Ol pikinini blong yu oli askem yu blong mekem samting wetem olgeta, be yu no mekem yet.

Yu save tu se ol memba blong kworom blong yu, speseli olgeta we oli fetful gud, olgeta ia we yu singaotem olgeta oltaem, bae i save hapen se oli stap long sem situesen blong yu.

Lod i bin save se bae yu gat ol dei olsem taem Hem i singaotem yu long posisen ia, mekem se Hem i givim yu wan stori blong leftemap tingting blong yu. Hem i wan parabol blong olgeta prishud we oli gat tumas wok. Samtaem, yumi singaotem stori ia, stori blong Gudfala Man Sameria. Be rili, hem i stori blong wan gud man we i gat prishud, long ol las dei ia we i bisi mo i had.

Stori ia i stret long prishud wokman we i gat fulap hevi samting. Jes tingbaot se yu yu Man Sameria, mo yu pris ia, o man Livaet ia we i pasem man we i gat kil, mo i go.

Ating yu no tingting long stori ia taem yu bin fesem ol kaen jalenj ia. Be mi prea se bae yu tingbaot taem ol dei olsem oli kam bakegen, mo i tru, bae oli kam yet.

Oli no talem long yumi, insaed ol skripja, from wanem Man Sameria i stap travel long rod, aot long Jerusalem i go long Jeriko. Mi no ting se hem i stap wokbaot nating, from se hem i save gud se i gat ol stilman we i stap wet long ol man. Hem i stap wokbaot from wan wok, mo olsem i hapen tetaem ia, hem i gat wan animol blong tekem ol hevi samting, mo i tekem oel mo waen tu.

Long toktok blong Lod, Man Sameria ia, taem i luk man we i kasem kil, i stop from se “hem i gat sore.”

I no filim sore nomo, hem i tekem aksen. Oltaem, tingbaot ol smol ditel blong stori ia:

“nao i go klosap long hem, i wasem ol soa blong hem long waen mo oel, mo i fasemgud olgeta. Nao hem i putum man ya i sidaon long dongki blong hem, mo i tekem hem i go long wan hotel, nao i stap lukaot long hem long ples ya.

“Mo long nekis dei, hem i tekem tu taosen vatu i givim long man blong hotel ya, mo i talem long hem se ‘Yu lukaot gud long man ya. Mo sipos yu yusum sam sam mane blong yu antap long hemia, taem mi kambak, bae mi jenisim mane blong yu bakegen.”1

Yu, mo olgeta we oli kasem prishud we oli singaotem yufala blong lidim man, i save gat trifala stret save ia. Faswan, Lod i givim yu, sapos yu askem, ol filing blong lav mo sore we Hem i filim long olgeta we oli stap long nid. Nambatu, bae Hem i givim samting long ol narawan, olsem man blong hotel ia, blong i joenem yu long seves blong yu. Mo nambatri, Lod, semmak olsem Gudfala Man Sameria, bae i givim moa riwod long evriwan we i joen blong givhan long olgeta long nid.

Yufala, ol presiden blong kworom, mi ting se yufala i tekem aksen folem ol stret save ia bitim wan taem. Yufala i bin askem ol nara prishud blong Lod blong help, wetem tras, se bae oli mekem wok wetem sore. Yu no bin fraet blong askem olgeta we oli bin mekem wok plante long bifo, from se yu bin save se oli filim sore isi nomo. Yu bin askem olgeta, from se yu bin save se long bifo finis, oli bin filim open hat blong Lod taem oli jusum blong help. Yu bin askem sam we oli gat hevi trabol finis, wetem save ia se moa oli sakrifaes, moa bae oli kasem riwod long Lod. Olgeta we oli bin help bifo, oli bin filim bigbigfala tangkyu blong Sevya.

Ating yu bin kasem insperesen blong no askem wan blong help blong putum, mo afta, karemaot ol samting long trak ia. Olsem wan lida, yu save ol memba blong kworom blong yu mo ol famle blong olgeta tu. Lod i savegud olgeta.

Presiden ia i save waef blong hu i harem se samting i go tumas from se hasban blong hem i no save faenem taem blong mekem ol samting we hem i nidim blong kea long ol nid blong hem. Hem i save wijwan pikinini nao bae i kasem blesing blong luk papa blong olgeta i go, wan moa taem, blong helpem ol narawan, o sapos ol pikinini ia oli nidim filing ia se oli impoten long papa blong olgeta, inaf blong papa ia i spendem taem wetem olgeta long dei ia. Be tu, hem i save huia i nidim wan invitesen blong givim seves, be i no luk olsem wan we bae i akseptem blong givim seves.

Yu no save kam blong savegud evri memba blong kworom blong yu, be God i save. So, olsem we yu bin mekem plante taem, yu bin prea blong save huia blong askem blong helpem ol narawan. Lod i save huia bae i kasem blesing taem oli askem hem blong help, mo huia famle bae i gat blesing taem oli no askem olgeta. Hemia i revelesen we yu save kasem taem yu stap lidim man insaed long prishud.

Mi luk hemia i hapen taem mi wan yang man. Mi fas asisten long pris kworom. Bisop i ringim mi wan dei long hom blong mi. Hem i talem se hem i wantem mi blong go wetem hem blong visitim wan wido wetem bigfala nid. Hem i talem se hem i nidim mi.

Taem mi stap wet long hem blong kam pikimap mi long hom, mi tingting. Mi save se bisop i gat ol strong mo waes kaonsela. Wan i wan jaj we man i save hem. Narawan i manejem wan bigfala kampani, mo afta bae i kam wan Jeneral Atoriti. Bisop hemwan, wan dei, bae i kam wan Jeneral Atoriti. ?From wanem bisop i stap talem long pris we i no gat eksperiens?: “Mi nidim help blong yu.”

Wel mi save gud nao wanem bae hem i save talem long mi: “Lod i gat nid blong blesem yu.” Long hom blong wido, mi sapraes taem mi luk hem i talem woman ia se bae hem i no save kasem help blong Jos kasem taem hem i fulumap bajet fom we hem i livim i stap bifo finis. Long rod i gobak hom, taem hem i luk se mi sapraes tumas, hem i laf smol, long sapraes blong mi, mo talem: “Hal, taem bae hem i lan blong kontrolem olsem wanem blong spendem mane blong hem, bae hem i save helpem ol narawan.”

Long wan nara taem, bisop blong mi i tekem mi long hom blong wan papa mo mama we tufala stap dring, se tufala i sendem tufala gel blong tufala we i fraet i kam luk mitufala long doa. Afta we mitufala i toktok wetem tufala gel, mitufala i tanem mitufala, mo hem i talem long mi: “Yumi no save jenisim trabol we i stap long laef blong olgeta yet, be oli save filim se Lod i lavem olgeta.”

Wan nara naet, hem i tekem mi i go long hom blong wan man we i no kam long Jos plante yia. Bisop i talem long hem hamas hem i lavem hem, mo hamas wod i nidim hem. Mi no luk se hemia i tajem man ia. Be long taem ia, mo evri taem bisop i tekem mi wetem hem, hemia i tajem mi.

I no gat wan wei blong mi faenemaot sapos bisop i bin prea blong save wijwan pris bae i kasem blesing taem hem i go wetem hem long ol visit ia. Hem i save tekem ol nara pris tu wetem hem plante taem. Be Lod i bin save se, wan dei, bae mi wan bisop we bae mi invaetem olgeta we fet blong olgeta i go kolkol blong oli kambak long wom ples blong gospel. Lod i bin save se, wan dei, bae mi kasem prishud responsabiliti blong ol handred, mo tu, ol taosen pikinini blong Papa long Heven we oli stap long bigfala nid blong wol ia.

Yufala, ol yang man. Yufala i no save save wanem aksen blong prishud seves Lod i stap mekem yufala i rere from. Be bigfala jalenj blong evri prishud, i blong givim help long saed blong spirit. Yumi evriwan i gat wok ia. Hem i kam taem yumi memba blong wan kworom. Hem i kam taem yumi wan memba blong wan famle. Sapos fet blong eniwan long kworom o famle blong yu i kasem atak blong Setan, bae yu filim sore. Semmak olsem seves mo sore we Man Sameria i bin givim, bae yu tu, yu givhan long olgeta wetem hiling pomad blong mekemgud soa blong olgeta long taem blong nid.

Long seves blong yu olsem wan fultaem misinari, bae yu go long ol taosen pipol long bigfala nid long saed blong spirit. Plante, kasem taem yu tijim olgeta, bae oli no save se oli gat ol soa long saed blong spirit we, sapos oli no tritim gud, bae i mekem oli stap nogud blong longtaem. Bae yu go mekem wok blong Lod blong sevem olgeta. Lod nomo, i save fasemgud soa blong olgeta long saed blong spirit taem oli akseptem ol odinens we i lidim olgeta long laef we i no save finis.

Olsem wan memba blong kworom, olsem wan hom tija, mo olsem wan misinari, yu no save helpem pipol blong stretem damej long saed blong spirit, sapos nomo, fet blong yu i strong gud. Hemia i minim se i moa bitim blong ridim ol skripja evri dei, mo prea from olgeta. Prea long taem blong visit mo kwik lukluk long ol skripja oli no naf fasin blong rere. Stret save blong wanem yu nidim i kam wetem kaonsel ia long namba 84 seksen blong Doktrin mo Ol Kavenan se yumi no tingting fastaem long wanem we bambae yumi talem, be oltaem holemtaet long maen blong yumi, ol toktok blong laef, mo bambae hem i givim long yumi long stret aoa, pat ia we bae hem i givim long evri man.2

Promes ia, bae yu save klemem nomo sapos yu “holemtaet” ol toktok blong laef, mo yu stap mekem oltaem we yu no stop. Pat ia blong holemtaet skripja, long mi, i blong filim wan samting abaot ol toktok ia. Eksampol, taem mi bin go traem helpem wan we i no strong long bilif blong hem abaot tabu koling blong Profet Josef Smit, ol filing oli kambak long mi.

I no ol toktok blong Buk blong Momon nomo. Hem i wan filing blong stret save abaot trutok we i kam taem mi stap ridim sam laen long Buk blong Momon. Mi no save promesem se bae i kam long evriwan we i gat tu tingting abaot Profet Josef o Buk blong Momon. Mi save Josef Smit i Profet blong Restoresen. Mi save se Buk blong Momon i toktok blong God from se mi bin holemtaet gud buk ia.

Mi save, wetem eksperiens se yu save kasem stret save abaot trutok long Spirit, from se i hapen long mi. Yu mo mi i mas gat stret save ia bifo Lod i putum yumi long rod blong wan man we i travel we yumi lavem we i kasem kil long ol enemi blong trutok.

I gat nara wei blong rere we yumi mas mekem. Hem i fasin blong man blong save gat strong hat long ol harem nogud blong ol nara man. Hemia i wan risen from wanem Sevya i bin mekem bigfala samting blong tokbaot Atonmen blong Hem, mo we Hem i tekem long Hemwan ol sobodi mo ol harem nogud blong evriwan long ol pikinini blong Papa long Heven blong Hem i save olsem wanem blong helpem olgeta.

Iven ol bes prishud man blong Papa long Heven oli no kasem standet blong lave mo sore ia isi nomo. Fasin blong man i kaen ia we i no save gat longfala tingting wetem man o woman we i no save luk trutok i klia gud olsem yumi save luk. Yumi mas lukaotgud se fasin ia blong yumi no gat longfala tingting, bae man o woman i no tekem olsem wan panismen o fasin blong sakemaot man.

Taem yumi stap rere blong givhan long Lod olsem ol prishud wokman blong Hem, i gat wan skripja blong gaedem yumi. I tekem wan presen we bae yumi nidim blong wokbaot wetem, long weples Lod bae i sendem yumi long hem. Gudfala Man Sameria i bin gat presen ia. Bae yumi nidim, mo Lod i talem long yumi olsem wanem yumi save faenem:

“From samting ia, ol brata blong mi we mi lavem tumas, sapos yufala i no gat bigfala lav, yufala i nating, from bigfala lav bae i neva sot. From samting ia, holem taet long bigfala lav, we i moa hae bitim evri samting, from evri samting i mas sot–

“Be bigfala lav i stret lav blong Kraes, mo i stap strong oltaem; mo eni man we oli faenem se hem i gat samting ia long las dei, bae i gud long hem.

“From samting ia, ol brata blong mi we mi lavem tumas, prea long Papa wetem evri paoa blong hat, blong yufala i save fulap wetem lav ia, we hem i bin givim long olgeta we oli ol tru man blong folem Pikinini blong hem, Jisas Kraes; blong yufala i save kam ol boe blong God; blong taem we bae hem i kamaot bae yumi stap olsem hem, from bae yumi lukim hem olsem we hem i stap; blong yumi save gat hop ia; blong yumi save kam klin olsem we hem i klin.”3

Mi prea se bae yumi mekem yumi rere blong givim eni prishud seves we Lod i putum long fored blong yumi long wokbaot blong yumi long wol ia. Long tabu nem blong Jisas Kraes, amen.