2010–2019
Ol Smol mo Simpol Samting
Oktoba 2013


Ol Smol mo Simpol Samting

Yumi mas go aot long ol narafala man wetem fet mo lav.

Ol brata mo sista we mi lavem tumas. Sam wik i pas, mi bin stap long misinari trening senta long Meksiko Siti blong serem wan mesej wetem ol misinari. Mi mo waef blong mi i bin minim blong kam sam aoa bifo. Taem mitufala i stap lukluk ol naes garen mo ol klin rod blong MTS, i isi blong mitufala i luksave hapines we i saen aot long ol fes blong ol handred yang elda mo sista, wanwan i stap lukluk long olsem wanem blong kasem niu skil blong lanwis, mo stap lanem blong stap glad moa long stamba tingting blong olgeta olsem wan misinari.

Taem mi bin tekem wan smol taem blong lukluk gud naes samting ia, mi tingbaot toktok blong Alma taem hem i komandem boe blong hem Hileman blong kipim wan histri blong ol pipol blong hem olsem pat blong ol rekod we oli bin givim long hem mo blong kipim evri samting i tabu blong mekem se bae wan dei bae i go aot long evri nesen, famle, lanwis, mo pipol.

Afta Alma i bin talem long hem:

“Nao maet yu ting se hemia i wan krangke samting blong mi mekem; be luk mi talem long yu, se tru long ol smol mo ol samting we i no strong, ol bigfala samting i kam blong hapen; mo ol smol wei, long plante defren taem, i pulum daon ol waesman.

“Mo Lod God i stap wok long ol wei blong mekem ol bigfala mo ol stamba tingting blong hem we i no save finis i hapen; mo tru long ol wei we oli smol tumas Lod i blokem ol waes mo mekem fasin blong sevem man blong plante sol i hapen” (Alma 37:6–7).

Eksampol blong klin fasin mo yut blong ol misinari blong yumi i soem wei blong Lod, se olgeta we oli gat tingting i stap daon oli save “invaetem ol narawan blong kam long Kraes taem oli helpem olgeta blong kasem gospel we i kambak tru fet long Jisas Kraes mo Atonmen blong Hem, wetem fasin blong sakem sin, baptaes, kasem presen we i Tabu Spirit, mo stanap strong go kasem en” (Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed long Misinari Seves [2004], 1).

Olsem ol memba blong Jos, yumi save mekem, tru ol smol mo simpol samting blong yumiwan, blong “winim plante … long ol nogud fasin blong olgeta, mo i bin helpem olgeta blong gat save long God blong olgeta inaf blong kasem fasin blong sevem … sol blong olgeta” (Alma 37:8).

Long wan taem mi bin folem wan stek presiden mo wan bisop blong visitim wan lesaktiv memba. Mifala i bin tijim hem, long wan simpol wei, abaot ol blesing blong Sabat. Mifala i soem long hem tru lav blong mifala. Hem i ansa se, “Wanem we mi nidim i blong gat wan i kam mo givim mi wan abrazo,” o wan hag. Semtaem mi stanap mo haggem hem. Nekis dei hem i Sandei. Sem brata ia i bin kam long sakramen miting wetem ful famle blong hem.

Long taem blong wan visiting tijing visit, Mata, wan memba blong wod blong mifala, i bin talem long waef blong mi mo kompanion blong hem blong neva gobak bakegen. Hem i bin disaed blong nomo kam long jos. Wan long ol visiting tija i askem Mata sapos oli save singsing wan hym tugeta blong las taem, mo hem i agri. Taem oli singsing, wan spesel samting i hapen. Smosmol i go, Spirit i stat blong fulumap rum. Wanwan long olgeta i filim. Hat blong Mata i stat blong kam sopsop. Wetem ae blong hem we i fulap long wota, hem i talemaot ol filing we i stap long hat blong hem. Long smol taem ia, hem i luksave se hem i bin save se gospel i bin tru. Hem i talem tangkyu long ol visiting tija from visit ia mo wantem tumas blong oli kambak. Stat long taem ia i go, hem i bin welkamem olgeta wetem glad.

Mata i bin stat blong go long jos wetem yang gel blong hem. Tufala i bin go gud long jos blong sam yia, mo Mata i neva lusum hop se hasban blong hem, maet bae i jusum blong joenem jos wan taem. Long en, dei i bin kam, taem Lod i tajem hat blong hasban blong hem, mo hem i stat blong kam wetem olgeta, olsem we nara gel blong tufala i mekem. Famle i stat blong filim tru glad ia we i kam taem oli kasem ol gospel blesing long hom blong olgeta. Mata i bin wok wetem strong fet olsem wan wod Rilif Sosaeti presiden, mo hasban blong hem i bin wok gud long sam koling blong hem wetem stek. Evri samting ia i hapen wetem wan hym, wan smol mo simpol samting we i bin tajem hat blong Mama.

Neman i bin kapten blong ol soldia blong king blong Siria, wan man blong ona, wan strong man wetem strong tingting, be hem i gat leprosi tu (luk long Seken King 5:1). Afta we hem i nomo save kasem wan meresin long King blong Isrel from leprosi blong hem, Neman i bin go long haos blong profet Elisa. Elisa i bin sendem wan mesej i go long hem, se:

“Yu go swim seven taem long Jodan Reva, nao sik blong yu bambae i finis, bodi blong yu bambae i finis, bodi blong yu bambae i kam gud bakegen.

“Be taem Neman i harem tok ya, hem i kros we i kros, nao i gowe. Hem i talem se, “?A, wanem samting ya? Mi mi ting se bambae hem i kam luk mi, i prea long Hae God ya we i God blong hem, mo i saksakem han blong hem antap long ol soa blong mi, blong bodi blong mi i kam gud bakegen. …

Be ol man blong wok blong hem oli kam kolosap long hem, mo talem: ‘Masta, sapos profet ya i talem long yu blong yu mekem wan strong samting, bambae yu save mekem, be samting ya we hem i talem i isi nomo. ?From wanem yu no save go swim olsem we hem i talem, blong bodi blong yu i kam gud bakegen?’

Nao hem i godaon long Jodan Reva, i draonem hem seven taem long wota olsem profet i talem long hem, nao sik ya blong hem i finis olgeta, bodi blong hem i kam gud bakegen, mo ol skin blong hem i kam klin olsem skin blong ol smol bebi” (Seken King 5:10–11, 13–14).

Profet blong yumi Presiden Tomas  S. Monson i bin invaetem yumi evriwan blong go aot mo sevem ol brata mo sista blong yumi. Hem i talem se: “Wol i stap nidim help blong yu. I gat ol leg blong mekem i strong, ol han blong holem, ol maen blong leftemap, ol hat blong kasem insperesen, mo ol sol blong sevem. Ol blesing blong taem we i no save finis i wet long yu” (“To the Rescue,” Ensign, Mei 2001, 48; o Liahona, Julae 2001, 57).

Mi testifae se plante long olgeta we oli stap long nid oli stap naoia mo wet long yumi. Oli rere long ol waes mo smat brata mo sista blong go aot long olgeta mo sevem olgeta tru ol smol mo simpol wei. Mi bin spendem plante aoa miwan blong visitim ol lesaktiv memba blong Jos we hat blong olgeta, Lod i bin mekem i sopsop finis, we oli rere naoia blong harem ol testemoni mo tru fasin blong soemaot lav blong yumi. Taem yumi go aot mo invaetem olgeta, bae oli kambak stret long Jos.

Yumi mas go aot long ol narafala man wetem fet mo lav. Yumi mas tingbaot promes blong Lod we i talem se

sapos yumi stap wok evri dei blong laef blong yumi blong taltalemaot long ol pipol ia blong oli sakem sin, mo tekem wan sol nomo i kam long Hem, bambae glad blong yumi i bigwan wetem Hem insaed long kingdom blong Papa blong Hem.

Mo nao, sapos glad blong yumi bae i bigwan wetem wan sol we yumi bin tekem i kam long Hem insaed long kingdom blong Papa blong Hem, bambae glad blong yumi i bigbigwan moa sapos yumi tekem plante sol i kam long Hem (D&C 18:15–16).

Mi talem witnes abaot lav blong Lod we i go long evri pikinini blong Hem. Mi save Hem i laef mo we Hem i Ridima blong yumi. Long nem blong Jisas Kraes, amen.