2010-2019
Ang Pagtuo Wala sa Swerte, Apang sa Pagpili
October 2015


Ang Pagtuo Wala sa Swerte, Apang sa Pagpili

Ang pagtuo kay JesuCristo isa ka dulot sang langit nga nagaabot samtang kita nagapili sa pagpati kag ginapangita naton ini kag ginahuptan ini.

Ang Manluluwas nakamutik sang kabakod ukon kahuyang sa pagtuo sang yadtong nagapalibot sa Iya. Sa isa, Nagsiling Siya nga may pagdayaw “Daku ang imo pagtuo.”1 May kasubo nga nagsiling siya sa isa, “O ikaw nga diutay sang pagtuo.”2 Ginpamangkot Niya ang iban, “Diin ang inyo pagtuo?”3 Kag si Jesus nagtib-ong pa gid sa isa sa pagsiling, “[Sa bug-os nga Israel] wala ko masapwan ang tuman kadaku nga pagtuo.”4

Ginapamangkot ko ang akon kaugalingon, “Paano makita sang Manluluwas ang akon pagtuo?” Kag karon nga gab-i ginapamangkot ko kamo, “Paano sang Manluluwas makita ang inyo pagtuo?”

Ang pagtuo kay Ginuong JesuCristo indi isa ka butang subong sa aso, nga nagalutawlutaw sa hangin. Ang pagtuo wala nagatupa sa aton paagi sa swerte ukon nagapabilin sa aton subong sa palanublion. Ini amo, subong sa ginsiling sang kasulatan, “ang inundan …, ang katunayan sang mga butang nga indi makita.”5 Ang pagtuo nagapagwa sang espirituhanon nga kasanag, kag ina nga kasanag matalupangdan.6 Ang pagtuo kay JesuCristo isa ka dulot halin sa langit nga nagaabot samtang nagapili kita sa pagpati7 kag ginapangita naton ini kag ginahuptan ini. Ang inyo pagtuo nagalambo sing mas mabakod ukon nagamahuyang. Ang pagtuo isa ka prinsipyo sang gahum, importante indi lamang sa sining kabuhi, apang amo man sa aton pag-uswag sa pihak nga kinabuhi.8 Paagi sa grasya ni Cristo, sa maabot nga isa ka adlaw kita maluwas paagi sa pagtuo sa Iya ngalan.9 Ang palaaboton sang inyo pagtuo wala sa swerte, apang sa pagpili.

Ang Pagtuo sang isa ka Brazilian

Sang nagligad nga bulan sa Brazil, nakilala ko si Aroldo Cavalcante. Nabunyagan siya sa edad nga 21, ang una nga miyembro sa iya pamilya. Ang iya pagtuo mabakod, kag siya naghanda sa pag-alagad sa isa ka misyon. Sa wala sing swerte, ang nanay ni Aroldo natukiban nga may kanser. Pagkaligad sang tatlo ka bulan, tatlo ka adlaw antes siya napatay, naghambal siya kay Aroldo parte sa pinakadakung pagkabalaka niya: Wala sang mga paryente nga sarang magbulig. Si Aroldo magaako sang bug-os nga responsibilidad para sa iya duha ka manghod nga mga babayi kag sa manghod nga lalaki. Maligdong nga ginpromisa niya ini sa nagatagumatayon nga iloy.

Litrato
Mga mag-ulutod Cavalcante

Sa adlaw nag-obra siya sa bangko, kag sa gab-i nag-eskwela sa unibersidad. Padayon siya nga nagtuman sang iya mga kasugtanan sa bunyag, apang ang iya mga paglaum sa pagmisyon wala na. Ang iya misyon amo ang pag-amuma sa iya pamilya.

Binulan nga nagligad, samtang nagahanda sang pamulong para sa sacrament meeting, si Aroldo nagtuon sa mga pulong ni Samuel nga nagsaway sa kay Haring Saul: “Ang magsunod,” ginbasa niya, “mas maayo sangsa [mag] halad.”10 Si Aroldo nakabaton sang daw imposible nga pagpabatyag nga kinahanglan niya nga sundon ang panawag sang propeta nga mag-alagad sa misyon. Wala ginpahuyang sang mga kasablagan sa iya atubang, siya naghanda upod ang mabakod nga pagtuo.

Litrato
Si Elder Aroldo Cavalcante

Si Aroldo nagtipon sang kada isa ka Brazilian cruzeiro nga masarangan niya. Sa edad nga 23, nabaton niya ang iya mission call. Ginhambalan niya ang iya utod nga lalaki ko pila ang dapat niya nga kuhaon sa bangko kada bulan para sa panimalay. Si Aroldo wala sang nagakaigo nga kwarta agud bayaran ang bilog nga gasto sang iya misyon kag ang sustento sang iya mga kautoran, apang may dakung pagtuo nga siya nagsulod sa MTC. Sang dason nga simana nabaton niya ang una sa mga madamo nga mga bugay. Ang bangko nga gin-obrahan ni Elder Cavalcante wala ginapaabot nga nagdoble sang iya sweldo nga dapat niya batunon sa katapusan sang iya obra. Ining milagro, upod sa iban, naghatag sang kinahanglan nga sustento para sa iya misyon, kag sa pamilya sa panahon nga siya wala.

Litrato
Ang pamilya Cavalcante karon nga adlaw

Baynte anyos ang nagligad, sang ulihi, si Brother Cavalcante karon nagaalagad bilang presidente sang Recife Brazil Boa Viagem Stake. Sa paghanduraw, siya nagsiling parte sa yadtong mga adlaw, “Samtang nagtinguha ako nga mangin matarong, nabatyagan ko ang pagpalangga kag paggiya sang Manluluwas. Ang akon pagtuo naglambo, nga nagtugot sa akon sa paglutos sang madamo nga mga pagtilaw.”11 Ang pagtuo ni Aroldo wala mag-abot sa swerte, apang sa pagpili.

May madamo sang Kristiyanong mga lalaki kag mga babayi nga may madalom sang pagtuo kay Ginuong JesuCristo, kag sila ginapadunggan kag ginatahud naton.

Indi na sa Bahin nga Wala sang Ginaapinan

Apang mga kautoran, kita ginhatagan sang isa ka bagay nga mas kapin: ang priesthood sang Dios nga ginpanumbalik sa kalibutan paagi sa balaan nga mga anghel. Ini naghimo sa inyo nga tuhay. Kamo indi na sa bahin nga wala sang ginaapinan. Ang inyo pagtuo magalambo indi paagi sa swerte, apang sa pagpili.

Kon paano kita nagapangabuhi, ini nagadugang ukon nagabuhin sang aton pagtuo. Ang pangamuyo, pagkamatinumanon, pagkamatampad, pagkaputli sa isip kag sa buhat, di-pagkamainugalingon nagadugang sa pagtuo. Kon wala ang mga ini, ang pagtuo nagabuhin. Ngaa nagsiling ang Manluluwas kay Peter, “Ginpangamuyoan ko gid ikaw, nga ang imo pagtuo indi madula”?12 Bangud may isa ka kaaway nga nagakasadya sa paglaglag sang aton pagtuo! Indi magpahuway sa pagbantay sang inyo pagtuo.

Matampad nga Mga Pamangkot

Ang pagsabat sa matampad nga mga pamangkot isa ka importanteng bahin sang pagtukod sang pagtuo, kag kita nagagamit angay sang aton kaalam kag mga balatyagon. Ang Ginuo nagsiling, “Magahambal ako sa inyo sa inyo hunahuna kag sa inyo tagipusuon.”13 Indi ang tanan nga mga sabat sa gilayon magaabot, apang ang kalabanan nga mga pamangkot masabat paagi sa sinsero nga pagtuon kag pagpangita sang sabat halin sa Dios. Ang paggamit sang aton hunahuna nga indi upod ang aton tagipusuon indi makahatag sang espirituhanon nga mga sabat. “Ang mga butang sang Dios wala mabal-an sang tawo, apang [paagi] sa Espiritu sang Dios.”14 Kag agud buligan kita, si Jesus nagpromisa sa aton sang “isa pa ka Manugpasulhay” kag gintawag Siya “bisan pa ang Espiritu sang kamatuoran.”15

Ang pagtuo wala nagapangayo sang sabat sa kada pamangkot apang nagapangita sang pagpasalig kag kaisog nga magpasulong, kon kaisa nagaako, “Wala ko mabal-an ang tanan, apang nakabalo ako sang nagakaigo agud magpadayon sa banas sang pagkadisipulo.”16

Ang pagpahulom sang kaugalingon sa nagapadayon nga pagduda, gingatongan sang mga sabat halin sa mga walay pagtuo kag malapason, nagapahuyang sang pagtuo sang isa ka tawo kay JesuCristo kag sa Pagpanumbalik.”17 “Ang kinaandan nga tawo wala nagabaton sa mga butang sang Espiritu sang Dios: kay ang mga ini kabuangan sa iya.”18

Halimbawa, ang mga pamangkot parte sa Propetang si Joseph Smith indi bag-o. Gin-atake siya sang mga kritiko niya halin sa sinugoran sining buluhaton. Sa mga miyembro nga, nagagamit sa ihibalo sang ika-21 nga siglo, kag matampad nga nagapamangkot parte sa mga hitabo ukon mga hinambal sang Propetang si Joseph halos dos sientos anyos nga nagligad, luyag ko ipaambit ang mainabyanon nga laygay: Sa karon, hatagan naton si Brother Joseph sang pagpahuway! Sa maabot nga adlaw, may ara kamo sa kapin sa 100 ka mas madamong impormasyon sangsa masapwan ninyo karon sa kabilogan sang Internet, kag ini magahalin san aton Langitnon nga Amay nga nakahibalo sang tanan nga mga butang.19 Binagbinaga ang kabilogan sang kabuhi ni Joseph—nabun-ag sa kaimolon kag may diutay sang pormal nga edukasyon, siya naglubad sa Libro ni Mormon sa kulang sa 90 diyas.20 Napulo ka linibong matampad, kag debotong mga lalaki kag mga babayi ang nagbaton sa kawsa sang Pagpanumbalik. Sa edad nga 38, si Joseph nagselyo sang iya saksi sa iya dugo. Nagasaksi ako nga si Joseph Smith isa ka propeta sang Dios. Ibutang ini sa inyo hunahuna, kag magpadayon sing pasulong!

Mga Dulot nga Nagapadaku sa Aton Pagtuo

Angay ang Biblia kag ang Libro ni Mormon, nagahatag sa aton sang matahom nga pagpasalig nga si Jesus amo ang Cristo, ang Anak sang Dios. Ginakaptan ko ang kopya sang unang edisyon sang Libro ni Mormon sa French, ginbantala ni John Taylor samtang siya nagsugod sa buluhaton sa France sang 1852. Ang bahin ukon kabilogan sang Libro ni Mormon karon ara sa 110 ka mga linggwahe tabok sa kalibutan. Ini nagahatag sang espirituhanon kag sarang makaptan nga saksi sang pagkamatuod sang Pagpanumbalik. San-o ninyo ulihi nga nabasa ang Libro ni Mormon halin sa puno tubtob sa katapusan? Basaha ini liwat. Ini magadugang sa inyo pagtuo.21

Ang isa pa ka dulot sang Dios nga nagapalapad sang aton pagtuo amo ang paggiya sang Unang Pangulohan kag sang Korum sang Napulogduha. Karon nga adlaw ginsakdag naton ang tatlo ka bag-o nga mga miyembro sang Napulogduha, kag ginaabiabi ko sanday Elder Rasband, Elder Stevenson, kag Elder Renlund sa sagradong sirkulo sang Korum sang Napulogduha. Si Paul nagsiling:

“Siya [nagtawag] sang mga apostoles; kag … mga propeta; …

“Para sa pagpahimpit sang mga santos … :

“Tubtob nga kita magaabot sa … paghiliugyon sang … pagtuo, kag … sa ihibalo parte sa Anak sang Dios. … :

“… Wala na … ginalinggi-linggi, kag ginahuyop sang kada hangin sang doktrina, paagi sa … matiplangon nga padihot [sang yadtong] nagapuot agud magtiplang.”22

Ang paggiya sang Unang Pangulohan kag Napulogduha makabulig sa pag-amlig sang inyo Pagtuo.

Litrato
Mga kalayo sang pagtuo

Bisan nga ang sinugoran nga kalayo sang inyo pagtuo diutay, ang matarong nga mga pagpili nagadala sang mas dakung kumpiyansa sa Dios, kag ang inyo pagtuo nagalambo. Ang mga kabudlay sang mortalidad nagahuyop batok sa inyo, kag ang malaut nga mga pwersa nagahulat sa kadulom, nagalaum nga palongon ang inyo pagtuo. Apang samtang kamo nagapadayon sa paghimo sang maayo nga mga pagpili, nagasalig sa Dios kag sa magsunod sa Iya Anak, ang Dios magahatag sang dugang nga kasanag kag ihibalo kag ang inyo pagtuo mangin malig-on kag mabakod. Si Presidente Thomas S. Monson nagsiling: “Indi magkahadlok. … Ang palaaboton subong kasanag sang inyo pagtuo.”23

Sanday Porter, Zane, kag Max Openshaw

Ang pagtuo sang batan-on nga mga lalaki sa Simbahan halangdon!

Litrato
Ang pamilya Openshaw

Sang Hunyo 12 sining tuig, nakabaton ako sang isa ka email nga nagsiling sa akon nga ang isa ka bishop halin sa isa ka ward sa Utah, ang iya asawa, kag duha ka mga anak nagkalamatay sa isa ka aksidente sang eroplano. Si Bishop Mark Openshaw ang nagapiloto sa eroplano sang ini naglupad halin sa isa ka diutay nga hulogpaan, sang hinali ini nahulog halin sa ibabaw kag nagkras sa duta. Si Bishop Openshaw, ang asawa nga si Amy, kag ang ila mga anak nga sanday Tanner, kag Ellie napatay sa aksidente. Sa pagkamilagro, ang ila lima ka tuig nga bata nga lalaki, si Max, nga nagtabog paggwa sa eroplano naluwas nga may nabali nga tul-an lamang.

Nabal-an ko nga ang ila anak si Elder Porter Openshaw nagaalagad sa Marshall Islands Majuro Mission, kag ang ila 17 anyos nga batang lalaki, si Zane, ara sa Germany nga nagbuylog sa cultural exchange sang iya eskwelahan.

Nagtawag ako kay Elder Openshaw sa Christmas Island. Bisan nga nagkalisud bangud sa wala ginapaabot nga pagkamatay sang iya amay, iloy, kag duha ka utod, ang pagkabalaka ni Elder Openshaw sa gilayon nagkadto sa iya duha ka manghod nga mga lalaki.

Sa katapusan, si Elder Openshaw kag ang iya utod nga si Zane ang nagpamat-od nga ang iban nga tawo makabulig sa puluy-an kag si Porter magpabilin sa iya misyon. Nabal-an nila nga ini ang mangin luyag sang mga ginikanan nila.

Litrato
Si Elder Porter Openshaw sa isa ka bunyag

Samtang ako nakighambal kay Elder Openshaw, nabatyagan ko ang iya kasubo apang amo man ang di-mapalong nga kalayo sang iya pagtuo. “May kumpiyansa ako,” siling niya sa akon, “kag nabal-an ko sing walay pagduda bisan ano nga makit-an ko liwat ang akon pamilya. … Ang kabakod sa amon mga pagtilaw dalayon nga masapwan sa … aton Ginuong, JesuCristo. … ang makagagahum nga kamot sang Dios maathag gid nga nagbulig sa [akon] kag sa akon mga utod sa kabilogan [sining] mabudlay gid nga pagtilaw.”24

Litrato
Si Zane Openshaw nagapamulong sa lubong

Nakit-an ko sa unang higayon si Zane sa lubong. Samtang ako naglantaw sa apat ka lungon nga ara sa amon atubang sa sulod sang chapel, nagdayaw gid ako sa pagtuo sining 17 anyos nga batan-on samtang siya nagpamulong sa kongregasyon. “Karon nga adlaw,” siling niya, “nagtililipon kita nga may kubos sang mga tagipusuon kag kapoy nga mga kalag agud dumdomon ang mga kabuhi sang akon iloy, amay, ni Tanner, kag ni Ellie. … Ululupod kami nga naghambalanay, naghibi, naghanduraw, kag nagbatyag sa kamot sang Dios nga ululupod. …

“Sang adlaw nga nabatian ko ang balita sang aksidente, nasapwan ko ang isa ka sulat sa akon bag halin sa akon iloy. Sa sulat siling niya: ‘Zane, dumdoma kon sin-o ikaw, kag kon diin ikaw naghalin. Pangamuyoan ka namon kag nahidlaw kami sa imo.’ Wala na sang mas nagakadapat nga ulihing mga pulonga halin sa akon iloy.” Si Zane nagpadayon, “Nabal-an ko nga siya, upod kay Tanner, Ellie, kag sang akon amay … nagapangamuyo para sa akon [mga utod kag] sa akon. Nabal-an ko nga … sila nagapangmuyo nga madumdoman ko kon sin-o ako … bangud ako, kasubong ninyo, isa ka anak sang Dios, kag Siya nagpadala sa akon diri. Nagasaksi ako [nga]… bisan daw sa ano kita nagabatyag sang pagkaisahanon, ang Dios indi magsikway sa aton.”25

Palangga kong mga abyan, ang inyo pagtuo wala nagsugod sa inyo pagkabun-ag, kag ini indi matapos sa inyo kamatayon. Ang pagtuo isa ka pagpili. Pabakora ang inyo pagtuo, kag mangabuhi nga takos sa nagadayaw nga mga pulong sang Manluluwas: “Daku ang imo pagtuo.” Samtang ginahimo ninyo, ginapromisa ko nga ang inyo pagtuo, paagi sa grasya ni JesuCristo, sa isa ka adlaw nga maabot magatugot sa inyo nga magtindog upod sa yadtong mga palangga ninyo, matinlo kag putli sa atubang sang Dios, sa ngalan ni JesuCristo, amen.

Notes

  1. Matthew 15:28.

  2. Matthew 6:30.

  3. Luke 8:25.

  4. Matthew 8:10.

  5. Hebrews 11:1.

  6. See Alma 32:35.

  7. See L. Whitney Clayton, “Choose to Believe,” Liahona, May 2015, 36–39.

  8. See Lectures on Faith (1985), 3.

  9. See Ephesians 2:8.

  10. 1 Samuel 15:22.

  11. Personal discussion with Aroldo Cavalcante, Aug. 29, 2015, Salvador, Brazil, as well as an email dated Aug. 31, 2015. There is much more to the story of Aroldo Cavalcante’s commitment to his mother to care for his sisters and brother. During the years following his mother’s death, he would openly refer to his brother and sisters as his “children.” During his mission, his letters and calls on Christmas and Mother’s Day often addressed the individual challenges of each family member. Through great sacrifice after his mission, Aroldo took financial responsibility for their education and the mission of his brother. Aroldo waited until his sisters and brother were married before marrying at age 32. They remain a very close family.

  12. Luke 22:32.

  13. Doctrine and Covenants 8:2.

  14. 1 Corinthians 2:11.

  15. John 14:16–17.

  16. See Adam Kotter, “When Doubts and Questions Arise,” Liahona, Mar. 2015, 39–41.

  17. Elder Neal A. Maxwell once said: “Some insist upon studying the Church only through the eyes of its defectors—like interviewing Judas to understand Jesus. Defectors always tell us more about themselves than about that from which they have departed” (“All Hell Is Moved” [Brigham Young University devotional, Nov. 8, 1977], 3, speeches.byu.edu).

  18. 1 Corinthians 2:14.

  19. “I never told you I was perfect; but there is no error in the revelations which I have taught” (Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith [2007], 522).

  20. See John W. Welch and Tim Rathbone, “The Translation of the Book of Mormon: Basic Historical Information” (Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1986).

  21. A spiritual witness of the Book of Mormon is central to the conversion of Latter-day Saints. It is a witness that needs to be renewed over and over again. If not, the spiritual feelings fade and one no longer remembers the power he or she once felt. “And the people began to forget those signs and wonders which they had heard, and began to be less and less astonished at a … wonder from heaven, insomuch that they began to be hard in their hearts, and blind in their minds, and began to disbelieve all which they had heard and seen … and [began] to believe that the doctrine of Christ was a foolish and a vain thing” (3 Nephi 2:1–2).

  22. Ephesians 4:11–14.

  23. Thomas S. Monson, “Be of Good Cheer,” Liahona, May 2009, 92.

  24. Personal email received from Elder Porter Openshaw, Aug. 23, 2015.

  25. Comments by Zane Openshaw at the funeral for his family members, June 22, 2015.