2010–2019
I Morto Lo No Eksistí Mas
April 2016


I Morto Lo No Eksistí Mas

Pa tur ku a rou pa morto di un persona ku nan ta stima, e Resurekshon ta un fuente di gran speransa.

Un siman pasá tabata Pasku, i nos pensamentunan tabata enfoká atrobe riba e sakrifisio ekspiatorio i Resurekshon di Señor JesuCristu. E aña ku a pasa mi tabata pensando i meditando tokante e Resurekshon mas ku normal.

Kasi un aña pasá, nos yu muhé Alisa a muri. El a lucha kontra kanser pa kasi ocho aña, ku diferente operashon, hopi diferente tratamentu, milagernan eksitante, i desilushonnan profundo. Nos a mira su kondishon físiko bira pió segun e tabata yegando na fin di su bida mortal. Tabata hopi doloroso pa nos mira esei pasa ku nos yu presioso---e beibi chikitu ku brio ku a krese bira un muher talentoso, maravioso, esposa, i mama. Mi a pensa ku mi kurason lo a kibra.

Imagen
Alisa Johnson Linton

Aña pasá tempu di Pasku di Resurekshon, un poko mas ku un luna promé ku el a fayesé, Alisa a skibi: “Pasku ta un rekordatorio di tur kos ku mi ta spera pa mi mes. Ku un dia lo mi kura i ku lo mi ta kompletu. Lo mi no tin niun metal òf plèstik den mi. Un dia mi kurason lo ta liber di miedu i mi mente liber di ansiedat. Mi no ta pidi pa esaki pasa pronto, pero mi ta kontentu ku enbèrdat mi ta kere den un bunita bida despues di esaki.” 1

E Resurekshon di JesuCristu ta sigurá nos dje mes kosnan ku Alisa a spera pe i ta den kada un di nos “un motibu [pa] e speransa den [nos].” 2 Presidente Gordon  B. Hinckley a referí na e Resurekshon komo “e evento di mas grandi di henter historia di humanidat.” 3

E Resurekshon ta posibel mediante e Ekspiashon di JesuCristu  i ta un elemento nesesario na e gran plan di salbashon. 4 Nos ta yunan spiritual di mayornan selestial. 5 Ora nos bini na e mundu aki, nos spiritu ta uni ku nos kurpa. Nos ta eksperensiá tur e alegria i desafionan asosiá ku e bida mortal. Ora un hende muri, nan spiritu ta separá for di nan kurpa. Resurekshon ta hasi posibel pa un persona su spiritu i kurpa wòrdu uní atrobe, solamente e biaha aki e kurpa lo ta inmortal i perfekto---sin dolor, malesa, òf otro problemanan. 6

Despues di resurekshon, e spiritu nunka mas lo wòrdu separá for dje kurpa pasobra e Salbador Su Resurekshon a trese viktoria kompletu riba morto. Pa kumpli ku nos destino eterno, nos mester tin e alma inmortal aki---- un kurpa i spiritu---uní pa semper. Ku spiritu i kurpa inmortal konektá inseparablemente, nos por risibí un plenitut di goso. 7 En realidat, sin e Resurekshon nunka nos lo no a risibí un plenitut di goso pero lo ta miserabel pa semper. 8 Hasta hende fiel i rekto ta mira e separashon di nan kurpa for di nan spiritu komo koutiverio. Nos ta wòrdu librá di koutiverio mediante e Resurekshon, ku ta redenshon for dje liganan òf kadenanan di morto. 9 No tin salbashon sin tur dos, nos spiritu i nos kurpa.

Kada un di nos tin limitashon i debilidatnan físiko, mental i emoshonal. E desafionan aki, algun di kua ta parse imposibel pa vense awor, eventualmente lo wòrdu resolvé. Ningun dje problemanan aki lo afligí nos despues ku nos resusitá. Alisa su investigashon pa sobrebibensia di personanan ku e tipo di kanser ku e tabatin no tabata masha alentador. El a skibi: “Pero tin un kura, asina ku mi no tin miedu. Jesus a kura mi kanser kaba, i di boso.  ... Lo mi ta mihó. Mi ta kontentu di sa esaki. 10

Nos por remplasá e palabra kanser ku kualke otro malesanan físiko, mental, òf enfermedatnan emoshonal ku nos por ta enfrentá. Pa motibu di e Resurekshon nan tambe a wòrdu kurá kaba. E milager di resurekshon, e sanashon di mas grandi, ta mas grandi ku di medisina moderno. Pero e no ta imposibel pa e poder di Dios. Nos sa ku e por wòrdu hasí pasobra e Salbador a resusitá i lo hasi posibel e Resurekshon di nos kada un tambe.11

E Resurekshon di e Salbador ta proba ku E ta e Yu di Dios i ku lokual El a siña nos ta real. “El a resusitá, manera el a bisa.” 12 Lo no por tin prueba mas grandi di Su dibinidat ku Su binida dilanti for di e graf ku un kurpa inmortal.

Nos sa di testigunan di e Resurekshon den tempu di e Tèstamènt Nobo. Ademas di e muhernan i hòmbernan ku nos ta lesa di dje den e Evangelionan, e Tèstamènt Nobo ta sigurá nos ku hopi realmente a mira e Señor Resusitá. 13 I e Buki di Mormon ta konta di hopi mas: “E multitut a bai dilanti, i nan a hinka nan mannan den su banda,  … i [nan] a mira ku nan wowonan i a sinti ku nan mannan, i nan tabata sa pa sigur i a duna testimonio, ku tabata e, di kende a wòrdu skirbí pa e profetanan, ku lo bini.”14

E testimonionan antiguo aki ta poné huntu ku esnan di e delaster dianan. De hecho, den e promé vishon José Smith a mira e Salbador resusitá huntu ku e Tata. 15 Profetanan i apòstelnan bibu a testifiká dje realidat di e Cristu resusitá i bibu. 16 Pues nos por bisa, “Nos tambe ta rondoná ku un nubia grandi di testigunan.” 17 I kada un di nos por ta parti di e nubia di testigunan ku sa mediante e poder di e Spiritu Santu ku loke nos ta selebrá riba Pasku a pasa di bèrdat---ku e Resurekshon ta real.

E realidat di e Resurekshon di e Salbador ta oprimí nos kurason kibrá ku speransa, pasobra ku n’e ta bini e siguransa ku tur e otro promesanan di e evangelio ta mes real---promesanan no ta ménos milagroso ku resurekshon. Nos sa ku E tin e poder pa limpia nos for di tur nos pikánan. Nos sa ku El a tuma riba Dje tur nos enfermedatnan, dolornan, i e inhustisianan ku nos ta sufri. 18 Nos sa ku El “[a]lanta for di morto, ku sanashon den su alanan. 19 Nos sa ku E por hasi nos kompletu sin importá kiko a kibra den nos. Nos sa ku E “lo kita tur nos lágrimanan for di [nos] wowonan; i morto lo no eksistí mas, tampoko tristesa, ni yoramentu, tampoko niun dolor mas.” 20 Nos sa ku nos lo “wòrdu hasí perfekto mediante Jesus  ..., ken a realisá e ekspiashon perfekto aki” 21 si solamente nos lo tin fe i sigui E.

Na fin di e oratorio inspiradó di Mesias, Handel a pone e palabranan di e Apòstel Pablo ku ta regosihágosa tokante e Resurekshon, den músika bunita.

“Laga, mi [bisa] boso un misterio; Nos tur lo no drumi, pero nos lo ta transformá,

“Diripiente, den un fregá di wowo, ora e último tròmpèt zona: {nb ...e tròmpèt lo zona, i e mortonan lo lanta indestruktibel, i nos lo wòrdu transformá.

“Pasobra destruktibel lo bira indestruktibel i mortal ta bira inmortal.

“ ...  E ora ei loke ta skibí lo keda kumplí, Morto ta wòrdu gulí pa viktoria.

“O morto unda bo prek ta? Graf unda, bo viktoria ta? …

“Pero danki na Dios, ku ta duna nos viktoria pa medio di nos Señor JesuCristu.” 22

Mi ta gradesido pa e bendishonnan ku nos a risibí pa motibu di e Ekspiashon i Resurekshon di e Señor JesuCristu. Pa tur ku a pone un yu den graf òf yora banda di e kaha di un kasá òf tristu pa morto di un mayor òf un persona stimá, e Resurekshon ta un fuente di gran speransa. Esta un eksperensia poderoso lo ta pa mira nan atrobe---no solamente komo spiritu pero ku kurpa resusitá.

Mi ta anhelá pa mira mi mama atrobe i sinti su karisia suave i mira den su wowonan amoroso. Mi ke mira mi tata su sonrisa i skucha su harimentu i mir’é komo un ser resusitá i perfekto. Ku perspektiva di fe, mi ta imaginá Alisa kompletamente leu for di e alkanse di problemanan mundano òf kualke prek di morto---un Alisa resusitá, perfekto, viktorioso i ku plenitut di goso.

Algun Pasku pasá, el a skibi simplemente: “Bida mediante Su nòmber. Asina tantu speransa. Semper. Den tur kos. Mi ta stima Pasku pa kòrda mi.” 23

Mi ta testifiká di e realidat di e Resurekshon. JesuCristu ta biba, i pa motibu di Dje, nos tur lo biba atrobe. Den e nòmber di JesuCristu, amèn.