2010–2019
Wak Boso Mes den Tèmpel
April 2016


Wak Boso Mes den Tèmpel

Mi ta roga ku kada un di nos lo honra e Salbador i hasi e kambionan nesesario pa “wak nos mes den Su tèmpelnan sagrado.

E loramentu bai dilanti di Señor Su plan di salbashon den e dispensashon di e plenitut di tempunan aki ta kasi inkomprendibel.1 Esaki ta poné komo ehèmpel dor di Presidente Thomas S. Monson su anunsio di 4 tèmpel nobo den e seshon di e konferensia aki. Tempu Presidente Monson a wòrdu yamá komo un Apòstel na 1963, tabatin 12 tèmpel den funshon na mundu.2 Ku dedikashon di e Provo City Center Tèmpel, tin awor 150, i lo tin 177 ora tur tèmpel anunsiá wòrdu dediká. Esaki ta motibu pa nos gosa ku humildat.

Shen ochenta aña pasá, riba e mes un dia aki, 3 di aprel 1863, un vishon magnífiko a wòrdu habrí na e Profeta José Smith i Oliver Cowdery den Kirtland Tèmpel. Esaki a sosedé djis un siman despues di e dedikashon di e tèmpel ei. Den e vishon aki nan a mira Señor pará riba e balkon di e pulpito den e tèmpel. Entre otro kosnan, e Salbador a deklará ku:

“Laga e kurason di henter Mi pueblo tin goso, kende, ku nan poder, a traha e kas aki den Mi nòmber.

“Pasobra ata ki, Mi a aseptá e kas aki, i mi nòmber lo ta aki; i Ami lo manifestá Mi mes na Mi pueblo den miserikòrdia den e kas aki.”3

Na e okashon sagrado aki, profetanan antiguo a aparesé, inkluso Elías, ku a konferí e yabinan esensial pa ordenansanan di tèmpel.

Nos tin algun motibu pa regosihá ku lo sigui [konstrukshon di tèmpelnan] na Quito, Ecuador; Harare, Zimbabwe; Belém, Brazil i na Lima, Perú, ku tantu miembronan i mishoneronan, basá riba loke a pasa na Bangkok, Tailand, un aña pasá ora ku e tèmpel ei a wòrdu anunsiá. Hermana Shelly Senior, kasá di David Senior, e tempu ei presidente di mishon Tailand, a e-mail famia i amigunan pa bisa ku despues di a skucha Presidente Monson anunsiá e tèmpel ei, “nan tabatin 12 ora sin soño i hopi lágrima di alegria. “Nan a yama nan asistentenan di mishon 11:30 anochi i a informá nan. I asistenan a yama tur e mishoneronan. E notisia a bini bèk ku “henter e mishon tabata lantá mei anochi bulando riba kama.” Hermana Senior den chansa a atvertí famia i amigunan: “Por fabor no bisa e Departamentu di Mishoneronan!”4

E reakshon spiritual profundo di e miembronan na Tailand tabata igualmente fuerte. Mi tin konfiansa ku tabatin preparashonnan spiritual den kurason i hogarnan i manifestashonnan di shelu pa prepará e Santunan kaminda e tèmpelnan nobo aki lo bai ta situá.

Imagen
Hobensitanan di Tailand ku un spil ku ta bisa, “Wak Bo Mes den Tèmpel.”

Hermana Senior, na Tailand, a laga traha algun spil di man spesial pa su instrukshon personal, spesialmente ku e hermananan. Tabatin un tèmpel grabá den e spil ku e palabranan, “Wak Bo Mes den Tèmpel.” Ora nan tabata wak den e spil, nan tabata wak nan mes den tèmpel. E pareha Senior a siña investigadornan i miembronan pa imaginá nan mes den tèmpel i pa hasi e kambionan den moda di biba i preparashonnan spiritual pa logra e meta aki.

Mi desafio e mainta aki ta pa kada un di nos, unda ku nos ta biba, pa wak nos mes den tèmpel. Presidente Monson a deklará: “Te ora ku boso a drenta e kas di Señor pa risibí tur e bendishonnan ku ta warda boso aya, boso no a haña tur kos ku Iglesia tin pa ofresé. E bendishonnan mas importante i kulminante di miembresia den Iglesia ta e bendishonnan ku nos ta risibí den e tèmpelnan di Dios.”5

Apesar di e falta di rektitut den e mundu aki awendia, nos ta biba den tempu, sagrado i santu. Profetanan, ku kurason yen di amor i añoransa, pa siglonan a deskribí nos tempu.6

E Profeta José Smith, sitando Abdías7 den e Tèstamènt Bieu i 1 Pedro8 den e Tèstamènt Nobo, a rekonosé e gran propósito di Dios pa duna e boutismo pa e mortonan i pèrmití nos pa ta salbadornan riba Seru di Sion.9

Señor a prosperá nos hendenan i a duna e rekursonan i guia profétiko p’asina nos por ta fiel den atendé nos responsabilidatnan di tèmpel tantu pa esunnan bibu i mortonan.

Pa motibu di e evangelio restourá di JesuCristu, nos ta komprondé e propósito di bida, e Tata su plan di salbashon pa Su yunan, e Salbador su sakrifisio redentor, i e ròl sentral di famia den e organisashon di shelu.10

E kombinashon di oumentu di kantidat di tèmpelnan i teknologia avansá pa kumpli ku nos responsabilidat sagrado di historia familiar pa nos antepasadonan ta hasi esaki e tempu di mas bendishoná den henter historia. Mi ta gosa den e fieldat ekstraordinario di nos hóbennan den indeksá i haña nan antepasadonan i den e obra di boutismo i konfirmashon den tèmpel. Boso ta literalmente entre e salbadornan riba Seru di Sion di kua a wòrdu profetisá.

Kon Nos Ta Prepará pa Tèmpel?

Nos sa ku rektitut i santifikashon ta partinan esensial di preparashon pa bai tèmpel.

Den Doctrina y Convenios sekshon 97, ta bisa.” ku Na medida ku Mi pueblo edifiká un kas na Mi den e nòmber di Señor, i no pèrmití nada impuro drenta den dje pa shush’é, Mi gloria lo ta riba dje.”11

Te ku 1891 e Presidente di Iglesia tabata firma kada rekomendashon di tèmpel pa protehá e santidat di e tèmpel. Despues e responsabilidat aki a wòrdu delegá na e obispunan i presidentenan di estaka.

Ta nos gran deseo ku kada miembro di Iglesia lo biba pa ta digno di un rekomendashon di tèmpel. Por fabor no mira baimentu di tèmpel komo un meta leu i kisas imposibel. Trahando ku nan obispu, mayoria miembro por logra tur e rekisitonan hustu den un tempu relativamente korto si nan tin e determinashon pa kualifiká i arepentí kompletamente di nan faltanan. Esaki ta inkluí di ta dispuesto pa pordoná nos mes i no enfoká riba nos imperfekshonnan òf pikánan i sinti ku nan ta deskualifiká nos pa un dia drenta un sagrado tèmpel.

E Salbador Su Ekspiashon a wòrdu kumplí pa tur Dios Su yunan. Su sakrifisio [ku ta] redimí ta satisfasé tur demanda di hustisia pa tur esnan ku arepentí di bèrdat. E skrituranan ta splika esaki den un manera masha bunita:

“Ounke boso pikánan ta kòrá manera sanger, nan lo bira blanku manera lechi.”12

“I lo mi no kòrda [nan] mas.”13

Nos ta sigurá boso ku biba e prinsipionan hustu lo trese felisidat, kumplimentu i pas na boso i boso famia.14 Miembronan, tantu adulto komo hóbennan,15 ta sertifiká nan propio dignidat ora nan kontestá e preguntanan di rekomendashon pa tèmpel. E rekisitonan esensial ta pa oumentá nos testimonio di Dios e Tata; Su Yu JesuCristu; i e Restourashon di Su evangelio i eksperensia den ministrashon di e Spiritu Santu.

E Bendishonnan di e Tèmpel Ta Numeroso

E bendishonnan prinsipal di tèmpel ta ordenansanan di eksaltashon. E plan di evangelio tokante eksaltashon i ta inkluí hasi i warda kombenionan sagrado ku Dios. Ku eksepshon di boutismo i konfirmashon, e ordenansanan i kombenionan aki ta hasí i risibí den tèmpel pa e esunnan bibu. Pa e mortonan, tur ordenansa i kombenionan ta risibí den tèmpel.

Brigham Young a siña: “No tin nada ku Señor por a hasi pa salbashon di e humanidat ku El a keda sin hasi.; … tur loke por wòrdu lográ pa nan salbashon, independiente di nan, a wòrdu kumplí pa e Salbador.”16

Lidernan di Iglesia ta organisá estakanan,ramanan,quorumnan, organisashonnan ousiliar, mishonnan, etcetera, den nos kapianan i otro edifisionan. Señor ta organisá famianan eterno solamente den tèmpelnan.

Ta klaro ku esnan ku kurason kibrá i spiritu abatí ku a arepentí di bèrdat di nan pikánan ta kompletamente aseptabel den Señor Su kas sagrado.17 Nos sa ku “Dios no ta hasi distinshon di persona.”18 Un dje kosnan presioso ku mi gusta tokante tèmpel ta ku entre esnan ku ta tuma parti no tin diferensia di rikesa, rango, òf posishon di kualke tipo. Nos tur ta igual dilanti Dios. Tur hende ta bistí na blanku komo nifikashon ku nos ta hende puru i rekto.19 Tur ta sinta banda di otro ku un deseo den nan kurason pa ta yunan hòmber i yunan muher digno di un Tata Selestial amoroso.

Imagen
Sala di seyamentu den tèmpel

Djis pensa, rònt mundu muhernan i hòmbernan por mediante “ordenansanan sagrado i kombenionan disponibel den santu tèmpelnan … regresá den presensia di Dios i … ta uní eternamente.”20 Nan ta hasi esaki den un sala di seyamentu bunita disponibel pa tur miembro digno di tèmpel. Despues ku nan drenta e kombenionan aki, nan por “wak nan mes den e spilnan di e tèmpel” ku ta birá na otro. “Huntu e spilnan di tèmpel ta reflehá imágennan di dilanti patras ku ta rèk bai den parse te den eternidat.”21 E imágennan reflehá aki ta yuda nos kontemplá mayornan, welanan, i tur generashon promé. Nan lo yuda nos rekonosé e kombenionan sagrado ku ta konektá nos na tur e generashonnan ku ta sigui. Esaki ta di nifikashon inkreibel, i e ta kuminsá ora boso “wak boso mes den tèmpel.”

Imagen
Spilnan den sala di seyamentu den tèmpel

Presidente Howard W. Hunter a konsehá nos pa “konsiderá e enseñansanan mahestuoso den e gran orashon dedikatorio di e Kirtland Tèmpel, un orashon ku Profeta José Smith a bisa a wòrdu duná na dje dor di revelashon. Ta un orashon ku ta sigui haña kontesta riba nos tur, komo famia, komo hende pa motibu di e poder di saserdosio ku Señor a duna nos pa usa den Su tèmpelnan sagrado.”22 Nos lo hasi bon pa studia e sekshon 109 di e Doctrina y Convenios i sigui Presidente Hunter su konseho “pa establesé e tèmpel di señor komo e gran símbolo di [nos] miembresia.”23

E tèmpel ta tambe un lugá di refugio, gratitut, instrukshon, komprendementu, i “den tur kos pertenesé na e reino di Dios riba tera.”24 Durante mi bida e tabata un lugá di trankilidat i pas den un mundu ku literalmente ta den konmoshon. 25 Ta maravioso pa den un ambiente sagrado laga e prekupashonnan di mundu atras.

Hopi biaha den tèmpel i ora nos ta hasi obra di historia familiar, nos ta sinti e inspirashon i ta haña impreshonnan di e Spiritu Santu.26 Tin biaha den tèmpel, e velo entre nos i esunnan na e otro banda ta bira masha fini. Nos ta haña mas asistensia den nos esfuersonan pa ta salbadornan riba e Seru di Sion.

Algun aña pasá den un tèmpel na Amérika Sentral, e kasá di un di nos awor Outoridat General emérito a asistí un tata, mama, i nan yunan den risibimentu di nan kombenionan eterno den e sala di seyamentu kaminda e spilnan di tèmpel ta. Ora nan tabata kabando i a bira na e spilnan el a nota un kara den e spil ku no tabata den e sala. El a puntra e mama i a sa ku un yu muhé a fayesé i p’esei no tabata presente físikamente. E yu aki e ora ei a wòrdu inkluí dor di un remplasante den e ordenansa sagrado.27 Nunka supestimá e yudansa duná den tèmpel for di otro banda di e velo.

Por fabor sa kon honestamente nos ta deseá ku tur hende por hasi kambionan nesesario pa kualifiká pa tèmpel. Ku orashon revisá unda boso ta den boso bida, buska guia di e Spiritu, i papia ku boso obispu tokante preparashon pa tèmpel. Presidente Thomas S. Monson a bisa, “No tin meta mas importante pa boso ku traha pa ta digno pa bai tèmpel.28

E Salbador “Ta e Piedra Prinsipal, Inmovibel di Nos Fe i den Su Iglesia”

Tabata un privilegio pa partisipá huntu ku Presidente Henry B. Eyring na e rededikashon di e Suva Fiji Tèmpel dos luna pasa. Tabata un okashon spesial i sagrado. Presidente Eyring su kurashi i impreshonnan spiritual fuerte a pèrmití e rededikashon sigui apesar dje siklon di mas pió nunka registrá den e hemisferio sùit. Protekshon físiko i spiritual a wòrdu duná na e hóbennan, mishoneronan, i miembronan.29 E man di Señor tabata klaramente evidente. E rededikashon di e Suva Fiji Tèmpel, tabata un refugio for dje tormenta. Hopi biaha ora nos ta eksperensiá tormentanan di bida, nos ta testigu di Señor su man den duna protekshonnan eterno.

E dedikashon original di e Suva Fiji Tèmpel riba 18 di yüni 2000, tambe tabata remarkabel. Ora e tèmpel tabata serka kla, miembronan di parlamentu tabata rehen di un grupo rebelde. Sentro di suidat Suva, Fiji, tabata sakiá i kimá. E militarnan a deklará estado di sitio.

Komo Presidente di Área, mi a bai huntu ku e kuater presidentenan di estaka na Fiji i a reuní ku e lidernan militar na e barakanan Queen Elizabeth. Despues ku nos a splika e dedikashon proponé, nan tabata duna sosten, pero prekupá pa e seguridat di Presidente Gordon B. Hinkley. Nan a rekomendá un dedikashon chikitu sin evenementu pafó di e tèmpel, manera seremonia di ponementu di piedra angular. Nan a enfatisá ku tur ku ta pafó di e tèmpel por ta un opheto potensial pa violensia.

Presidente Hinkley a aprobá un seshon dedikatorio chikí ku solamente e presidensia nobo di tèmpel, algun lider lokal; niun otro hende no a wòrdu invitá pa motibu di e peliger. Sinembargo, ku énfasis el a deklará, “Si nos dediká e tèmpel, nos lo tin un seremonia di piedra angular pasobra JesuCristu ta e piedra prinsipal, i esaki ta Su Iglesia.”

Ora nos a bai pafó pa e seremonia, no tabatin hende ku no tabata miembro, muchanan, media, òf otronan presente. Pero un profeta fiel a demostrá su kurashi i un kompromiso firme na e Salbador.

Despues Presidente Hinkley, papiando di e Salbador a bisa, “No tin ningun igual ku n’E. Nunka no tabatin i lo no tin. Danki na Dios pa e don di Su Yu Stimá, ku a duna Su bida ku nos por biba, ken ta e piedra, prinsipal di nos fe i Su Iglesia.”30

Rumannan, mi ta pidi ku kada un di nos lo honra e Salbador i hasi e kambionan nesesario pa “wak nos mes den Su tèmpelnan sagrado.” Hasiendo asina nos por kumpli ku Su propósito Santu i prepará nos mes i nos famianan pa tur e bendishonnan ku Señor i Su Iglesia por duna den e bida aki i den eternidat. Mi ta duna mi testimonio ku e Salbador ta biba. Den e nòmber di JesuCristu, amèn.

Notanan

  1. Wak Doctrina y Convenios 112:30–32.

  2. E di 12 tèmpel, e London England Temple, a wòrdu dediká riba 7 di sèptèmber 1958

  3. Doctrina y Convenios 110:6–7.

  4. Shelly Senior, email, 6 aprel 2015.

  5. Thomas S. Monson, “The Holy Temple—a Beacon to the World,”Liahona, mei 2011, 93.

  6. Wak Isaias 2:2.

  7. Wak Abdías 1:21.

  8. Wak 1 Pedro 4:6.

  9. Wak Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 409.

  10. Wak Teachings of Presidents of the Church: Wilford Woodruff (2004), 177, 192–93.

  11. Doctrina y Convenios 97:15; wak tambeverso 17.

  12. Isaias 1:18.

  13. Yeremías 31:34.

  14. Wak Doctrina y Convenios 59:23.

  15. Huntu ku e rekomendashon ku tin pa adultonan investí, tin rekomendashonnan ku uso limitá pa boutismo pa e mortonan ku por wòrdu risibí pa e hóbennan digno i adultonan digno sin investidura. Ámbos rekomendashon ta eksigí un firma di e persona segurando dignidat personal. E uso limitá di e rekomendashon ta válido pa un aña i ta duna un oportunidat pa e obispado entrevistá kada persona pa nan dignidat anual.

  16. Teachings of Presidents of the Church: Brigham Young (1997), 32.

  17. Wak Doctrina y Convenios 58:42.

  18. Echonan 10:34; wak tambe Moroni 8:12; Doctrina y Convenios 1:35; 38:16.

  19. Wak Doctrina y Convenios.

  20. “The Family: A Proclamation to the World,”Liahona, nov. 2010, 129.

  21. Gerrit W. Gong, “Temple Mirrors of Eternity: A Testimony of Family,”Liahona, nov. 2010, 37.

  22. Teachings of the Presidents of the Church: Howard W. Hunter(2015), 183.

  23. Teachings: Howard W. Hunter, 178.

  24. Wak Doctrina y Convenios 97:13–14.

  25. Wak Doctrina y Convenios 45:26–27.

  26. Hopi biaha nos ta referí na esaki komo e spiritu di Elias. Presidente Russell M. Nelson a siña ku e spiritu di Elias ta “un manifestashon di e Spiritu Santu ku ta testifiká di e naturalesa dibino di e famia” (“A New Harvest Time,” Ensign, May 1998, 34).

  27. Kompartí ku permiso

  28. Thomas S. Monson, “The Holy Temple—a Beacon to the World,” 93.

  29. Mishoneronan i hóbennan ku a wòrdu tresé for di e islanan a keda hospedá den skolnan di Iglesia i edifisionan di Iglesia ku tabata safe for di e aspektonan mas teribel di Siklon Winston.

  30. Gordon B. Hinckley, “Four Cornerstones of Faith,” Liahona, feb. 2004, 4–5.