2010–2019
Lav we I Stret Evriwan I Ronemaot Fraet
Epril 2017


Lav we I Stret Evriwan I Ronemaot Fraet

Bae yumi lego ol fraet blong yumi long saed mo bae yumi laef wetem glad, hop mo wan strong tras se Lod i stap wetem yumi.

Ol brata mo sista blong mi, ol dia fren blong mi. !Lod i lavem yufala! !Mifala i lavem yufala! Hem i wan spesel janis mo glad blong mit tugeta olsem wan Wol Jos long ol konfrens sesen ia.

Mi glad tumas we Thomas S. Monson, profet we yumi lavem i stap wetem yumi. Presiden, bambae mifala i tekem insaed long hat blong mifala, ol toktok blong daerektem mifala, ol advaes mo waes tingting blong yu. Mifala i lavem mo sastenem yu; mifala i prea from yu oltaem.

Sam yia i pas, taem mi bin stap olsem stek presiden blong Frankfet, Jemani, wan gudfala sista we i no hapi i kam luk mi long en blong wan long ol stek miting.

“?Yu no ting se i nogud tumas?” Hem i talem. “!Ating i gat fo o faef pipol oli slip ded long taem we yu toktok!”

Mi tingting smol taem mo ansa: “mi sua se wok blong slip long jos i wan long ol moa helti slip blong man.”

Naesfala waef blong mi, Hariet, i bin harem toktok ia mo talem afta se hemia i wan moa fit ansa we mi bin givim.

Bigfala Wekap

Sam handred yia i pas long Amerika, i wan muv we oli singaotem “Bigfala Wekap” i go raon long kantri. Wan long ol fas stamba tingting i blong wekemap ol pipol long wanem we oli luk se i wan bigfala slip long saed blong ol samting long spirit.

Taem hem i smol boe, Josef Smit i go kam from ol samting we hem i bin harem long ol man blong prij we oli pat blong muv blong relijin ia. Hem i wan risen from wanem mi disaed blong lukaotem tingting blong Lod long prea.

Ol prija ia oli kam wetem wan stael blong pris we i strong lelebet, mo wetem ol toktok we man i save long olgeta from oli tokbaot plante ol nogud fraet blong hel we man blong sin bae i fesem.1 Ol toktok ia oli no mekem pipol i slip—be ating oli mekem sam oli drim nogud. Stamba tingting mo paten blong olgeta i stap blong mekem pipol i fraet blong save sakem sin.

Fraet olsem Tul blong Tantanem Man

Long histri, oli bin stap yusum fraet olsem wan wei blong mekem ol pipol oli tekem aksen. Ol papa mo mama oli yusum wetem ol pikinini blong olgeta, ol bos wetem ol wokman, mo ol man blong politik wetem ol man blong vot.

Ol topman we oli salem samting oli andastanem paoa blong fraet mo oli yusum plante taem. Hemia nao from wanem sam advataesmen oli stap tekem mesej ia se sapos yumi no pem stret kakae blong moning, o yumi mestem las vidio gem, o mobaelfon, bae yumi gat wan laef blong harem nogud, bae yumi ded yumiwan mo yumi no hapi.

Yumi smael long samting ia mo ting se bae yumi neva foldaon long kaen fasin blong tantanem man ia, be samtaem, yumi foldaon. Moa nogud, yumi stap yusum semfala fasin ia blong mekem ol nara man oli mekem wanem we yumi wantem.

Mesej blong mi tedei i gat tufala stamba tingting: faswan i blong pusum yumi blong luklukgud mo tinting se hamas fraet nao yumi stap yusum blong pusum ol nara man—mo yumiwan tu. Nambatu, i blong givim wan rod we i moa gud.

Problem wetem Fraet

Faswan, bae yumi tokbaot problem wetem fraet. Long en blong dei, ?huia long medel blong yumi, from se hem i fraet, nao i jenisim fasin blong kakae, i putum strap long trak, i mekem moa spot, i sevem mane, i spendem moa taem wetem famli, o iven i sakem sin blong hem?

Hem i tru se fraet i gat paoa blong lidim ol aksen blong yumi mo fasin blong yumi. Be paoa ia i blong sot taem mo i emti. Fraet i no gat paoa blong jenisim hat blong yumi, mo bae i no save jenisim yumi i kam ol pipol we i lavem wanem we i raet mo i wantem obei long Papa long Heven.

Ol pipol we oli fraet, oli save talem mo mekem ol stret samting, be oli no filim ol raet samting ia. Plante taem, oli filim se oli nating mo oli kros i stap. Wetem taem, ol filing ia oli lidim olgeta blong oli no gat tras, oli traem man, mo oli stap agens.

Sore tumas, mistek rod ia long lidasip i no stop wetem ol samting blong wol nomo—wetem taem, i save go kasem yumi ol Lata-dei Sent. I mekem hat blong mi i soa blong harem samfala memba blong Jos we oli stap yusum fasin blong rul we i no stret—insaed long hom blong olgeta, ol koling blong Jos, long wok, o long ol evri dei toktok wetem ol narawan.

Plante taem, ol pipol oli save panisim fasin blong fosem o tok strong long narawan, be yet, oli no luk hemia long olgeta bakegen. Oli wantem se man i mas folem stret ol rul blong olgeta, be taem ol narawan oli no folem, ol pipol ia oli mekem nogud olgeta, long toktok, long filing, mo samtaem i mekem strong long bodi.

Lod i talem se “taem yumi stap … yusum kontrol o rul o fos long ol sol blong ol pikinini blong ol man, long eni mak blong fasin we i no stret mo i no gud, … ol heven, oli kamaot long yumi olgetawan nomo; Spirit blong Lod i harem nogud.”2

I gat samfala taem we yumi kasem temtesen blong yumi talem long yumiwan se aksen blong yumi i stret taem yumi biliv se blong kasem wan samting, yumi save yusum eni rod. Maet yumi ting se blong kontrolem, tantanem man, o tok strong bae i blong gud blong ol narawan. I no olsem, from Lod i bin mekem i klia: “Tabu Spirit i stap mekem man [i gat lav, glad, pis, longfala tingting, fasin we i kwaet, we i gud, i gat fet, i no flas mo i kontrolem hem].”3

Wan Wei we I Gud Moa

Moa mi kam blong save Papa blong yumi long Heven, moa mi luk olsem wanem Hem i givim insperesen mo i lidim ol pikinini blong Hem. Hem i no kros, stap givimbak, o faetbak.4 Stret tingting blong Hem—wok mo glori blong Hem—i blong tijim tingting blong yumi, blong mekem yumi kam olsem wan god, mo lidim yumi long ful paoa blong Hem.5

God i talemaot Hem long Moses, we Hem i gat “sore, i gat gladhat, i gat longfala tingting long hadtaem, mo i fulap long gud fasin mo trutok.”6

Lav we Papa long Heven i gat long yumi, ol pikinini blong Hem, i bitim wanem yumi save andastanem.7

?Hemia i minim se God i no luk o i sarem ae long ol fasin we i no folem komanmen blong Hem? !No hemia i no tru!

Be Hem i wantem jenisim moa bitim fasin blong yumi. Hem i wantem jenisim tru fasin blong yumi. Hem i wantem jenisim hat blong yumi. Hem i wantem blong yumi kam tabu , ol niufala man long Kraes, we yumi “klin evriwan mo yumi no gat mak” we bae yumi “no save luk sin sapos i no wetem fasin blong no laekem nating.”

Hem i wantem yumi blong go aot, blong holem strong rel blong aean ia, mo fesem ol fraet blong yumi, mo gat strong tingting blong go fored mo antap folem stret mo smol rod ia. Hem i wantem hemia blong yumi from se Hem i lavem yumi, mo from se hemia nao i rod blong hapines. Hem i wantem yumi, ol pikinini we Hem i lavem tumas, blong yumi hapi blong taem we i no save finis.

?So olsem wanem nao God i stap pusum ol pikinini blong Hem blong folem Hem long taem blong yumi?

!Hem i sendem Pikinini blong Hem!

God i sendem Wan Stret Pikinini Ia Nomo blong Hem, Jisas Kraes, blong soem raet wei long yumi.

God i pusum tingting blong yumi tru long fasin blong winim tingting, gat longfala tingting long hadtaem, fasin we i kaen, mo lav we i no stop.8 God i stap long saed blong yumi. Hem i lavem yumi, mo taem yumi kikim ston, Hem i wantem yumi blong girap, traem bakegen, mo kam strong moa.

Hem i man we i tijim tingting blong yumi.

Hem i bigfala hop we yumi laekem.

Hem i wantem blong laetem fet insaed long yumi.

Hem i trastem se bae yumi lan aot long ol mistek mo mekem ol stret joes.

!Hemia wan moa gud wei!9

?Olsem Wanem Nao long Ol Ivel blong Wol Ia?

Wan wei we yumi stap tantanem ol narawan i taem yumi stastap mo stap mekem ivel blong wol ia i kam bigwan.

I tru, wol blong yumi i bin nogud oltaem, mo bae i gohed blong stap nogud. Plante gudfala pipol tumas oli safa from ol situesen blong laef, mo from ol man oli no gat hat. Ol rabis samting mo ol fasin nogud blong taem blong yumi i no gat wan i semmak mo i wan bigfala denja.

Be nomata long evri samting ia, bae mi no wantem laef long wan nara taem, be taem blong yumi tedei nomo i bitim nara taem blong histri blong wol. Yumi gat blesing i bitim mak, blong laef long wan dei we laef i gud tumas, i gat moa save mo gud samting. Antap long evriwan, yumi gat blesing blong gat ful gospel blong Jisas Kraes, we i givim wan spesel lukluk long ol denja blong wol, mo i soem long yumi olsem wanem blong stap longwe long ol denja ia , o blong fesem olgeta.

Taem mi tingting long ol blesing ia, mi wantem blong foldaon long ni blong mi mo presem Papa blong yumi long Heven from lav blong Hem we i no gat en long evri pikinini blong Hem.

Mi no biliv se God i wantem ol pikinini blong Hem blong oli stap fraet o stap long ol nogud samting long wol ia. “ Spirit we God i givim long yumi, i no blong mekem yumi fraet… i blong mekem yumi gat paoa, blong mekem yumi lavem man, mo i blong mekem yumi naf blong blokem [ol nogud tingting].”10

Hem i givim long yumi, plante risen blong stap glad. Yumi nid blong faenem mo luksave ol risen ia. Plante taem Lod i mekem yumi tingbaot blong “no fraet,”11blong “no stap fraetfraet, be blong “stap glad.”12

Lod Bae I Faet long Ol Faet blong Yumi

Ol brata mo sista. Yumi nao smol grup blong Lod. Yumi nao Ol Sent blong ol las dei. Olsem nem blong yumi i talem, hemia i wan komitmen blong luk fored long taem Lod bae i kambak mo yumi mas mekem wol i rere blong risivim Hem. Taswe, bae yumi wok blong God mo lavem ol narafala man; bae yumi mekem hemia wetem tras long yumiwan, wetem tingting we i stap daon, we yumi no ting nogud long eni nara relijin, o grup blong ol man. Yumi gat wok ia blong stap long tok blong God, mo mekem folem voes blong Spirit, blong “yumi save ol saen blong taem ia, mo ol saen blong taem Pikinini blong Man bae i kam.” 13

From hemia, yumi save gud ol jalenj blong wol ia, mo tu, yumi save gud long ol had samting long taem blong yumi. Be hemia i no minim se yumi mas trabolem yumi o ol narawan wetem fraet. Be, yumi no stap tingting tumas long ol bigbigfala jalenj blong yumi, mo ?yufala i no ting se bae i moa gud blong lukluk nomo long bigfala, gudfala, mo strongfala paoa blong God blong yumi we yumi trastem Hem mo rere wetem wan glad hat from kambak blong Jisas Kraes?

Olsem ol kavenan pipol blong Hem, yumi no nid blong stop i stap from ol samting we yumi fraet se bae i hapen. Be, yumi save muv fored wetem fet, strong paoa long tingting, strong tingting, mo tras long God taem yumi kam kolosap long ol jalenj mo janis we oli stap long fored.14

Yumi no stap wokbaot long rod blong stap disaepol yumiwan. “[Lod God blong yufala i stap wokbaot wetem yufala; bambae i no fogetem yufala samtaem, bae i no livim yufala samtaem.]”15

“Hae God bambae i faet long saed blong yumi, mo bambae i nomo gat samting blong yufala i mekem.”16

Long fored blong fraet, bae yumi faenem paoa long tingting, yumi yusum fet blong yumi, mo gat tras long promes ia se “ol samting blong mekem faet bae oli no save mekem yufala i karekil.”17

?Yumi stap laef long wan taem blong denja mo trabol? Yes. I tru.

God Hemwan i talem: “Long wol, ia bambae yufala i harem nogud tumas. Be yufala i no fraet. Mi mi winim paoa blong olgeta samting blong wol ia finis.”18

?Bae yumi save praktisim fet mo tekem aksen folem? ?Bae yumi save laef folem ol komitmen mo ol tabu kavenan blong yumi? ?Bae yumi save stap obei long ol komanmen blong God iven long ol jalenj taem? !Yes yumi save mekem!

From se God i promesem se “Evri samting bae i wok tugeta blong gud blong yu sapos yu wokbaot stret.”19 From hemia, bae yumi lego ol fraet blong yumi long saed mo bae yumi laef wetem glad, hop mo wan strong tras se Lod i stap wetem yumi.

Lav we I Stret Evriwan I Ronemaot Fraet

Ol fren we mi lavem tumas, ol dia brata mo sista blong mi long Kraes, bae yumi lukluk insaed long hat blong yumi mo lukluk gud ol rilesensip blong yumi. Sapos yu faenem se yu stap laef wetem fraet mo wari, o sapos yu faenem se ol toktok, fasin, aksen blong yu oli mekem man i fraet, nao mi prea wetem ful paoa blong sol blong mi se bae yumi kam fri long fraet ia tru long tabu meresin ia blong kilim fraet: hem i stret lav blong Kraes, we i fulap, we i hilim sol, i save jenisim wol, from se stret lav i ronemaot fraet.”20

Stret lav blong Kraes i winim ol temtesen blong mekem nogud long man, blong daonem man.

Stret lav blong Kraes i letem yumi wokbaot wetem tingting i stap daon, haed antap mo wan strong tras olsem wan we i folem Sevya we yumi lavem. Stret lave blong Kraes i givim yumi strong tras ia blong gohed tru long ol fraet blong yumi, mo i putum ful tras blong yumi long paoa mo gud fasin blong Papa blong yumi long Heven, Hop mo Man we i tijim tingting blong yumi.

Insaed long ol hom blong yumi, long ples blong bisnis, long ol koling blong Jos, insaed long hat blong yumiwan, bae yumi riplesem fraet wetem stret lav blong Kraes. !Lav blong Kraes bae i riplesem fraet wetem fet!

Lav blong Hem bae i mekem se yumi save luksave, trastem mo gat fet long gud fasin blong Papa long Heven, tabu plan blong Hem, gospel blong Hem mo ol komanmen blong Hem.21 God we i gat lav mo ol nara man bae oli tanem fasin blong olgeta blong obei long ol komanmen blong God i kam wan blesing be i no wan hevi samting. Lav blong Kraes bae i helpem yumi gat wan fasin we i kaen moa, i fogiv moa, i kea moa, mo i putum moa strong tingting long wok blong Hem.

Taem yumi fulumap hat blong yumi wetem lav long Kraes, bae i wekap wetem wan niu tingting long spirit, mo bae yumi wokbaot wetem glad, tras we yumi wekap gud mo tingting i laef long laet mo glori blong Sevya we yumi lavem, Jisas Kraes.

Mi testifae wetem Aposol Jon: “I no gat fraet long lav blong Kraes.”22 Ol brata mo sista. Hem i save gud yu evriwan, mo Hem i lavem yu evriwan. Hem i save wanem i stap long fiuja blong yu, mo i wantem yu blong yu no fraet, 23 be “yu biliv nomo mo stap long stret lav blong Hem”24. Hemia i prea mo blesing blong mi, long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. George Whitefield mo Jonathan Edwards oli tufala bigfala eksampol blong ol kaen prija ia.

  2. Doctrine and Covenants 121:37.

  3. Galesia 5:22–23.

  4. Long wan taem, Sevya i go insaed long vilej blong Ol Man Sameria, be ol pipol oli bin sakemaot Hem long vilej blong olgeta. Tu long ol disaepol blong Hem oli bin harem nogud tumas mo tufala i askem: “Yu wantem mitufala i singaot faea i aot long heven, i kamdaon, i kakae olgeta?” Jisas i tanemraon, i tok strong long tufala, i blokem tufala: “Yutufala i no save wanem kaen spirit nao, yutufala. From se Pikinini blong Man i no kam blong prapa spolem gud laef blong ol man be hem i kam blong sevem olgeta” (luk long Luk 9:51–56, New King James Version [1982]).

  5. Luk long Moses 1:39; luk tu long Ephesians 3:19.

  6. Eksodas 34:6.

  7. Luk long Efesas 3:19.

  8. Luk long Doctrine and Covenants 121:41. I tru we, sapos God i wantem luk se yumi, ol pikinini blong Hem long wol ia, i gat samfala fasin we i gud blong tritim wanwan long yumi long hem, nao Hem—we i wan man we i stret evriwan, i gat evri klin fasin—mo bae i eksampol blong wan we i gat ol kaen fasin ia.

  9. Kaonsel long Heven i wan gudfala kes blong stadi long hem, we i soemaot huia i God. Long tetaem ia Papa long Heven i presentem plan blong Hem blong yumi save progres blong taem we i no save finis. Ol ki pat blong plan ia i gat, fridom blong joes, fasin blong stap obei, mo fasin blong kam olsem wan god tru long Atonmen blong Kraes. Lusifa, hem i go long wan defren wei. Hem i talem se evriwan bae oli obei—mo i no gat wan bae i lus. Be wan wei nomo blong mekem hemia, i tru long fasin blong tok strong mo fosem man. Be Papa long Heven blong yumi i no save letem wan kaen plan olsem. Hem i tekem se fridom blong joes blong ol pikinini blong Hem i impoten. Hem i bin save se bae yumi mekem ol mistek folem rod ia sapos yumi tru blong lanem samting. Mo from hemia nao, Hem i putum wan Sevya i stap, we sakrifaes blong hem we i no save finis, bae i klinim yumi long sin mo bae i letem yumi go insaed long kingdom blong God.

    Taem Papa we i stap long Heven i bin luk se plante long ol pikinini blong Hem we Hem i lavem olgeta oli folem Lusifa from swit toktok blong hem, ?Hem i fosem olgeta blong folem plan blong Hem? ?Hem mi tok strong mo tok nogud long olgeta we oli stap mekem nogud joes ia? No. God blong yumi we i gat olgeta paoa i bin save stopem nomo fasin ia blong stap agens. Hem i save fosem olgeta blong folem tingting blong Hem mo mekem olgeta oli obei. Be no, Hem i letem ol pikinini blong Hem blong oli jusum samting olgetawan.

  10. 2 Timoti 1:7.

  11. Eksampol, luk long, Josua 1:9; Aesea 41:13; Luk 12:32; Jon 16:33; 1 Pita 3:14; Doctrine and Covenants 6:36; 50:41; 61:36; 78:18.

  12. Luk 12:32.

  13. Doctrine and Covenants 68:11.

  14. Advaes blong Moses long ol pipol blong taem blong hem oli stap yet blong yumi tedei: “Yufala i no fraet. … Luk long wei we Lod i putum blong sevem yufala tedei we bae Hem i mekem blong yufala” (Eksodas 14:13, New King James Version).

  15. Dutronome 31:6.

  16. Eksodas 14:14, New King James Version.

  17. Aesea 54:17.

  18. Jon 16:33.

  19. Doctrine and Covenants 90:24; luk tu long 2 Korin 2:14; Doctrine and Covenants 105:14.

  20. 1 Jon 4:18.

  21. Bae yumi tingbaot se Sevya i no “sanem mi mi kam long wol ia blong mi jajem ol man long wol. Hem i sanem mi blong mi wok blong hem blong mekem rod blong sevem olgeta” (Jon 3:17). I tru, “hem i no mekem eni samting sapos i no blong helpem wol; from hem i lavem wol, go kasem hem i givim laef blong hem bakegen blong hem i save pulum evri man i kam long hem” (2 Nifae 26:24).

  22. 1 Jon 4:18; luk tu long 1 Jon 4:16.

  23. Mak 5:36.

  24. Jon 15:10.