Tngakireng

Mla er a President Boyd K. Packer

Merreder er a Chelechad er a Teruich me a Terung el Apostol


Boyd K. Packer
Me sel le borngii a rechedal a ikelesia me a remisionari, ea klemeched a oba tal klaumerang me a urunguled el ngara Osobel el Jesus Kristo.

A klemechek a mo er tirkel teloi er kid el tir a ngara ringel, el loberaod er a ouchelreng me a klechitechut, me a mla ruuebt, me a klengitelreng me a chelbuul.

Sera 1971, e ak mlo er a stake conference er a Western Samoa, ea mle uldimukl er a ngerchelek a mlo mengederoder er a beches el stake er a Iuns er a Upolo. Uriur er a cheldecheduch, ea ki ngilasech er a kekerei el skoki el mora Iuns er a Savai’i el kirel a stake conference. Tial skoki kilerd er a kora oberberk elbasio er a Faala e mle kirel lmuut el me melai er kemam er a bol kukuk er a sueleb el muut el mora Iuns er a Upolo.

Sel sils el mle kiram el muut er a Savai’i, eng mle chull. Ma ki medengei el kmo a skoki a diak el sebechel kmerd er a dekimes el basio, ea ki ulmekall el mora dims er tial beluu el mlarngii a kora sebechel bel kerd er ngii a skoki er bita er a tkul a daob. Aki milngiil el mocha milkolk, e dimlak a skoki el mei. A uriul, ea ki mlo medengei lokiu a razio el kmo ng mlarngii a eolt, me a skoki mlo diak el sebechel merael. Aki uldureklii a tekoi lokiu a razio el kmo aki mo ngara bilas. Ng mlarngii a chad el mle kirel mo olsiuekl er kemam er a Mulifanua.

Tia er a ki mtobed er a btelulachang er a Savai’i, ea kabitei er tial okeua el sung (12 m) a klemengetel bilas a uleker er a merreder er a mision el kmo ng mlarngii otelel. Ngungil, ele ng mlarngii meng uldersii er ngikal kabitei. Aki mirrael el teruich me a edei el mile (21 km) er tial debel a Upolo el kmal mle meringel a daob. Ng dimlak a ta er kemam el medengei el kmo a meringel el ses el eolt a mla subechii er tial beluu, e kemam a kmal di merael bedul ngii.

Aki siliseb er a olkerodel er a Mulifauna. Ngarngii a kora kekerei el siseball el doeak ngii el tuobed er a chelemoll. A llomes el ngara bebul a rois me a ongeru el kekerei el llomes a ulecholt er a rael. A ble lungil kleuadel omerollel a bilas me a ikal eru el llomes el tang a ngarbab er a chimong, ea bilas a uaia lemelemalt el soiseb er a delongelel a kengaol bad el mle blechocheb.

Eng di tiaikid el kesus eng di mle chimo llomes. Teru el elders a mlengiil er a olkerodel el memukai er kemam, eng di tial omerael a uaia le sal kemengetang. Uriur er a longiil er a olengchelel tial bilsengam, e tirka el elders a mesikang me te mlo mechiuaiu, e ulebes el mekerdii ongeru el llomes, sel ngariou el llomes. Tia mle uchul, e tial siseball a dimlak el beleketakl.

A kabitei a ulemesiull er a bilas el kmal melasem lomeklemalt er ngii el kirel sel mlar bab el llomes ea chad er a bilas orreked er tial otoel el ngara kuteling lomditm aikal bad. Aki ulerrenges a ngerel a daob sel sbechii er a ikal bad er a chelemoll. Tia er a ki mkedang el sebechemam el mes loba tial otoel, ea kabitei a uleldiu el kmo mluut leko ruriul e mluut el melasem el me soiseb.

Uriur er a betok el omelasem, eng mocha medengei el kmo ng diak el sebechel metik er a rael. Ng di mle sebechemam el mo kmerd er a olkerodel er a Apia el mle okeua el mile (64 km) a cherridel. Ng dimlak a ngera el sebechemam el rullii lomtok er a mesisiich el klisichel a eolt. Ng dirkak a ta mek ngara chelsel a iilkolk el uai tiang.

Ng dimlak a ngera el mekedmokl er a chelsel sel kot el sikang, luldimukl er a kot el ngarbab el rretel a mesil. Tial bilas a meringel ngmasech er a ikal mekedidai el daob e sola meked er bebul ea berobera a ultom er bab el diak el ngara daob. A berobera sel loliuekl e tial bilas a di mo omritel el soal meteruud e sola lmuut el kuk mo meked er bebul a daod.

Aki milchiuaiu er a chelsel a bilas el di ultobed chimomam me a chochemam, lorreked er kemam er a tkul a bilas e mla okes ochemam me lak ki mrebet er a daob. A Brother Mark Littleford a mlo mekemkom a chimal meng silebek el subechii er a deel er a tkul a bilas. Ng ulebeu a bdelul, eng di tial deel a uaia lengilseuir meng dimlak el rebet er a daob.

Ng mlo sebechemam, el mekekokemam el merael el tutungang e kemam a merma er a olkerodel er a Apia. A rokui el bilas a di mle ulak me lak el metemall. Tial olkerodel a mle meseked er a ikal bilas. Aki mocha mekekokemam el melemiakl aikal bilas, el melasem el diak ki molekar er tirkal milchiuaiu a bebul aikal bilas. Aki merola el mora Pesega, e ulmekdirt a bilam e merola el mora Vailuutai el mo mengederoder er a beches el stake.

Ng diak kudengei el kmo ng techa milngiil er kemam er a chelechol er a Mulifanua. Ng diak el soak a louchais er ngak. Ng di ng klemera el tekoi, a lak sel ngariou el llomes, e kemam el rokui a locha di mlad.

Ngarngii a kmal uodel el chelitekled el blechoel dongitakl er ngii eng di kmal ngarngii a tokubets el belkul el mei er ngak.

Brightly beams our Father’s mercy
From him lighthouse evermore,
But to us he gives the keeping
Of the lights along the shore.
Let the lower lights be burning;
Send a gleam across the wave.
Some poor fainting, struggling seaman
You may rescue, you may save.
Dark the night of sin has settled;
Loud the angry billows roar.
Eager eyes are watching, longing,
For the lights along the shore.
Trim your feeble lamp, my brother;
Some poor sailor, tempest-tossed,
Trying now to make the harbor,
In the darkness may be lost.1

Chelechal sils eak mengedecheduch el mo er tirkel locha mla remiid e osiik er sel ngariou el llomes el mo ngosuterir el muut el mei.

Kede mle medengei er a uchelel el kmo chelsel tial klengar er a beluulechad eng diak el sebeched el mo cherrungel. Ng dimlak el ngara uldasu a kmo kede mo kiei el diak de temall a bebil er a llach.

“Ele di klechad ra tech a cheraro el mora Dios, el di mla uaisei er a rebetel a Adam el mei, el mo er medad el diak a ulebengelel, el di merekmo bo loltirakl ra okedongel Chedaol Reng, e bol becherei a di klechad e bol santo, lokiu a tngakireng er a Kristo el Rubak.”2

Ngara Pearl of Great Price, e kede medengei el kmo ng diak a diak el klikiid el mo soiseb er a rengedel a Dios,3me a uchul ea rael a milkedmokl el kirir a rokui el chad el ruebet er a klengit el mo ouchel a rengrir me bol klikiid e lluut el mora rengedel a Demad er a Babeluades.

A Mesebechakl, el Osobel a mlengilt, el ngii a mo kiei er a cherrungel el klengar Ngii, el diak a kengtil, “e uldersii el tngakireng er a klengit, el mo nger er a rokui el llach, el mo er tirkel mo ouchel a rengrir e mo ngariou a rengrir; ele ng diak a techang el sebechel mo sumechokl a rokui el llach.”4

Ng me a klou aultutelel a Tngakireng, ea Alma ulsisechakl el kmo, “Leng kmal kirel mo er ngii a tngakireng; … le lak ea rokui el chad a di mo remiid.”5

Alsekum eng dirkak moruul a chelbirukel, eng diak mousbech er a Tngakireng. Ea lsekum eke mla meruul a chelbirukel, el kid el rokui a mla remuul, a le mekekerei me a loberaod el klengit, eng klou a usbechel bo modengei el kmo ng mekera e mesuld el mo diak me bo lak mngara iilkolk.

“[A Jesus Kristo] a llomes e klengar er a beluulechad.”6Sel bo dultebechel er a Osischeklel, e kede mo mukrael el mora olkerodel er a cheledaol selbechakl.

A ongedei el tebechelel a klaumerang a kmo, “Aki oumerang el kmo ngokiu a tngakireng er a Kristo, ea rokui el chad a mo suobel, loltirakl a llach me a chedaol ruoll er a Ebangkelio.”7

A President Joseph F. Smith a ulisechakl el kmo: “A chad a diak el sebechel di ngii el lousubes a kngtil; ng diak el sebechir el di tir lomekbeches er tir er a telmellel a klengit. A chad a di sebechel meterrob el meruul a mekngit e mo meruul a llemalt er a ngar medal, ea lsekum a Rubak a kongei a omerellir [ete] mo klikiid. Eng di ng techa mo melabek aikel telemall el tir a rirul el mor tir me a dirrek el bebil e ra rechad, el locha diak el sal sebechir el ditir el sumechokl? Ngokiu a tngakireng er a Jesus Kristo ea kngtil a chad el ouchel a rengul a mo mesuld el mo diak; a kngtim el kmal smiich el bekerekard, a di mo becheleleu el uaia bsechel a sib [mesa Isaia 1:18]. Tiaikid a yakso el bla el beskau.”8

Ng diak desal medengei el kmo ng mekera Rubak e kudmeklii a Tngakireng. Eng di kede medengei el kmo sel meringel el kodall er a kerus a di mle tebechedel sel kdekudel el ringel el lulemuchel er a Gethsemane—sel chedaol basio er a ongarm—e mlo er a orokiolel er a Kolkata.

A llechukl er a Lukas a kmo:

“E Ngii a ngilseklii er tir el mo cheroid el ua cherridel a uetech er a bad, e mlo outubuach, a meluluuch,

“Ng dilul kmo, Chedam, a lungil ra rengum, e mnguu tial kob ra ringel el choridii er ngak: eng di motireklii, sel soam, e lak el sel soak.

“Ea tal anghel el mlara eanged a mlo duum er ngii, e millisiich er ngii.

“Meng kmal mlo chuarm ra ringel meng kmal mlo blak a rengul el meluluuch: ma klsbengel a mlo ua ngimech el rasech el olechars er a chutem.”9

A chimo el tekoi el sebechek lochotii er kemiu a kmo, ng di chimo el tekingel Osobel a smodii sel teletael el Ngii a kildmeklii er a Sers er a Gethsemane. A ocholt a kmo:

“Ng mla mora ringel el kirir a rokui el chad me luchul e tir lak le bora ringel alsekum ete ouchel a rengrir;

“Eng di alsekum eng diak louchel a rengrir, ete mora ringel el uai Ngii;

“El ngii el ringel a mle uchul e Ngii, el Dios, el ngarbab er a rokui, a mlo omritel er a ringel, e mengerngars a rasech er a bedengel.”10

Chelsel a klengar er kau, eng locha morngii a taem eke mora basio el locha diak el kirem el mor ngii e remuul a tekoi el diak el kirem el meruul. Alsekum eke obult el choridau er a kngtim, ea ta er a klebesei e ke mo sebechem el medengelii a budech el mei sel moltirakl er a rael er a meral ouchel el reng.

Meng diak el iior er a kngtid el kmo ngerang, ng diak el iior er a mengit el omerelled el mla tomall a rengrir a rebebil, e tiaikid el reng a sebechel mesuld. A denguu er ngak, “e sel locha kot el klebokel el tekoi er a chelsel a rokui el chedaol llechukl a se er a ledu Rubak el kmo, alsekum a chad ouchel a rengul er a kngtil, e Ngii a mo ousubes e diak el lluut el melatk.”11

Tiaikid a yaksok er a ebangkelio er a Jesus Kristo me a Tngakireng: el melai er a ngii dil chad, ngii dil chad el mei, e ngoiteterir sosiseb er a teletael er a omesuub me sel ulebongel er a klengar tir, eng sebechir el soiseb er a kateng el mla ouchel a rengrir er a kngterir e mla merisou el mo beches lokiu a rsechel a Kristo.12

Tiaikid a loruul er ngii a Ruriul-klebesei el Santo el meliuekl er a beluulechad. Tiaikid a Llomes el kid oldars er ngii el mo er tirkel ngara iilkolk el dikea le betik er a rolir. Me sel le borngii a rechedal a ikelesia me a remisionari, ea klemeched a oba tal klaumerang me a urunguled el ngara Osobel el Jesus Kristo.

A President Joseph Fielding Smith a liluches a tekoi er tiakid el chelitakl “Does the Journey Seem Long?” Ngika mle ungil sechelik. Ngii a melisiich a reng e yaksok el mo er tirkel losiik el mo oltirakl a osischeklel Osobel:

Does the journey seem long,
The path rugged and steep?
Are there briars and thorns onthe way?
Do sharp stones cut your feet
Asyou struggle to rise
To the heights thru the heat of the day?
Is your heart faint and sad,
Your soul weary within,
As you toil ’neath your burden of care?
Does the load heavy seem
You are forced now to lift?
Is there no one your burden to share?
Let your heart be not faint
Now the journey’s begun;
There is One who still beckons to you.
So look upward in joy
And take hold of his hand;
He will lead you to heights that are new—
A land holy and pure,
Where all trouble doth end,
And your life shall be free from all sin,
Where no tears shall be shed,
For no sorrows remain.
Take his hand and with him enter in.13

El ngara ngklel a Jesus Kristo, amen.

Show References

  1.  

    1. “Brightly Beams Our Father’s Mercy,”Hymns,no. 335.

  2.  

    2.  Mosiah 3:19.

  3.  

    3. MesaMoses 6:57.

  4.  

    4.  2 Nephi 2:7.

  5.  

    5.  Alma 34:9.

  6.  

    6.  Mosiah 16:9.

  7.  

    7.  Articles of Faith 1:3.

  8.  

    8.  Teachings of Presidents of the Church: Joseph F. Smith (1998), 99–100.

  9.  

    9.  Lukas 22:41–44.

  10.  

    10. MesaDoctrine and Covenants 19:16–18.

  11.  

    11. MesaDoctrine and Covenants 58:42.

  12.  

    12. MesaRevelation 1:5.

  13.  

    13. “Does the Journey Seem Long?” Hymns, no. 127.