Glad blong Prishud

I Kam long Presiden Dita F. Ukdof

Seken Kaonsela long Fas Presidensi


Dita F. Ukdof
Yumi mas akseptem mo andastanem gudfala wok mo janis blong gat prishud. Yumi mas akseptem mo lavem ol responsabiliti we oli askem yumi blong mekem i hapen.

Glad Ia blong Stap Flae

Plante yia i pas, sam kapten we oli fren blong mi mo mi, mifala i bin disaed blong mekem wan drim we mifala i gat, taem mifala i ol smol boe, i kamtru, hemia blong riperem wan olfala plen. Tugeta, mifala i pem wan 1938 Paepa Kab we i nomo wok, mo statem wok blong fiksim mo putumbak olsem we i stap bifo. Projek ia i wan wok blong lav. I gat wan spesel mining long mi from se mi bin lanem blong flae long wan plen we i semmak taem mi yangfala man.

Plen ia, oli bin bildim 35 yia nomo afta we ol Raet brata oli mekem fas flaet blong olgeta we i mekem histri. Blong tingting long hemia nomo, i mekem se mi filim se mi olfala evriwan.

Enjin ia i no bin gat wan lektrik stata; taem wan i stap statem enjin insaed long ples blong paelot, bae wan i stap aotsaed long graon mo i holem propela mo spinim strong kasem taem enjin i stat. Evri taem wan enjin i stat, i wan taem we man i filim gud mo i filim se i winim wan samting.

Be taem yu stap flae, i kam klia se Paepa Kab ia, oli no bildim blong i spid. Blong talem stret, taem yu flae agensem wan strong win, i luk olsem se yu no muv nating. Mi tingbaot taem mi stap flae tugeta wetem yangfala boe blong mi, Gido, ova long otoban long Jemani, mo yes, ol trak andanit oli stap bitim mitufala nomo!

Be, man, mi laekem smol plen ia! Hem i wan stret wei blong gat eksperiens long ol gud gudfala samting blong stap flae. Yu save harem, filim, smelem, testem, mo lukim evri samting long saed blong stap flae. Ol Raet brata oli talem olsem ia: “I no gat wan samting i semmak long wanem evri kapten blong plen oli stap glad long hem taem oli stap flae tru long ea antap long ol bigfala waet wing.”1

Be long narasaed, long stat long yia ia, mi bin gat wan spesel janis blong flae long wan flas F-18 plen blong faet wetem ol Blu Enjel we wol i save gud long hem, we oli ol flaet demonstresen tim blong Yunaeted Stet Nevi. Hem i olsem we mi stap tekem wan flaet blong memori antap, from se 50 yia stret i pas, kolosap long sem dei, mi bin finisim trening blong mi olsem wan paelot blong faet blong ea fos.

Eksperiens blong flaet long F-18, yes, i defren evriwan long hemia wetem Paepa Kab. Hem i soem long mi, wan wei we i moa naes blong stap flae. Hem i olsem blong yusum ol loa blong gat wan smut flaet long wan wei we i gud moa. Be, blong stap flae wetem Ol Blu Enjel i mekem mi tingbaot kwiktaem tu se, blong stap olsem wan paelot blong jet plen blong faet, i blong ol yang man nomo. Mi kwotem toktok blong ol Raet brata bakegen: “Moa bitim eni samting, filing ia blong stap flae i blong gat wan stret pis, we i miks wetem bigfala glad we i pulum gud evri string blong bodi blong yu.”2 Antap long hemia, blong stap flae wetem Ol Blu Enjel i givim wan defren wei evriwan blong gat ol “enjel” raon long yu mo stap leftemap yu.

Sapos yufala i askem mi wijwan long tufala eksperiens blong flae nao mi bin laekem moa, mi no sua se bae mi save talem long yufala. Long sam wei, tufala i defren evriwan, blong talem olsem nomo. Be yet, long sam nara wei, tufala i semsemmak nomo.

Long tufala tugeta, Paepa Kab mo F-18, mi bin filim bigfala glad, naes, mo gat glad blong flaet ia. Long tugeta, mi bin save andastanem toktok blong poet ia: “blong glis long rafraf fes blong Wol mo danis long skae long ol wing we oli kam silva from oli laf tumas.”3

Semfala Prishud long Evri Ples

Nao, yu save askem: Wanem nao tufala eksperiens blong flae ia we tufala i defren i go wetem miting blong yumi tedei, o i go wetem prishud ia we yumi gat bigfala janis blong kasem, o wetem prishud seves we yumi lavem tumas?

Ol Brata. I tru o no se, eksperiens blong wanwan long yumi long seves long prishud i save defdefren? Yumi save talem se sam long yufala i stap flae long wan F-18 jet, mo sam oli stap flae long wan Paepa Kab. Sam long yufala i stap long ol wod mo ol stek we evri posisen, i stat long asisten blong hae pris grup lida i go kasem sekretari blong kworom blong ol dikon, i gat wan aktiv man we i kasem prishud long hem. Yu, yu gat janis ia blong tekpat long wan wod oganaesesen we i gat ol gudfala wokman long hem.

Sam narawan long yufala, i stap long ol eria blong wol we i gat sam memba blong Jos mo sam man nomo we i kasem prishud. Ating yu filim se yu stap yuwan mo yu hevi wetem evri samting we yu nidim blong mekem. Long yu, ating i nidim blong yu mekem fulap samting yuwan blong mekem enjin blong prishud seves ia i stat. Samtaem, i luk se branj o wod blong yu i no stap muv fored nating.

Be, nomata wanem nao responsabiliti blong yu o situesen blong yu, yu mo mi i save se i gat wan spesel glad oltaem we i kam taem yu putum ful tingting long prishud seves.

Mi laekem oltaem blong stap flae, long wan Paepa Kab o long wan F-18, o wan nara plen. Taem mi stap long Paepa Kab, mi no bin komplen se i go slo tumas; taem mi stap long F-18, mi toktok tumas se ol defren kaen wei blong flae ia oli soemaot long mi se mi stap kam olfala.

Yes, oltaem i gat wan samting i no stret long eni kaen situesen. Yes, hem i isi blong faenem samting blong stap komplen from.

Be, ol brata. Yumi kasem Tabu Prishud, folem Oda blong Pikinini blong God. Long wanwan long yumi, i bin gat ol han we oli bin stap antap long hed blong yumi, mo yumi bin kasem prishud blong God. Oli bin givim yumi atoriti mo responsabiliti blong mekem samting long nem blong Hem, olsem ol wokman blong Hem long wol ia. Nomata hem i long wan bigfala wod, o wan smol branj, oli singaotem yumi blong wok, blong blesem, mo blong tekem aksen long evri samting blong gud blong evriwan mo evri samting we yumi mas lukaot long ol. I save gat wan samting we i moa gud bitim hemia?

Yumi mas andastanem, stap glad, mo stap filim glad blong seves insaed long prishud.

Glad blong Prishud

Lav we mi gat blong stap flae long plen i lidim rod blong ful laef blong mi. Be nating we ol eksperiens blong mi olsem wan paelot i givim mi paoa mo mekem mi harem gud, ol eksperiens blong mi olsem wan memba blong Jos ia i bin bigwan moa, i givim moa glad, mo i moa dip. Taem mi bin stap draonem mi long seves blong Jos, mi bin filim strong paoa blong God, mo tu, ol sore wetem lav blong Hem.

Olsem wan paelot, mi bin tajem ol skae. Olsem wan memba blong Jos, mi bin filim lav mo kea blong heven.

Evri taem, mi misim blong sidaon long jea blong paelot. Be blong wok long saed blong ol brata mo sista blong mi insaed long Jos i mekem se mi no luk spes ia. Blong save filim bigfala pis mo glad we i stap gro from se mi wan smol pat blong bigfala stamba tingting ia mo wok ia, bae mi no wantem blong mestem hemia nating.

Tedei, yumi stap kam tugeta olsem wan bigfala grup long prishud. Hem i glad mo Janis blong yumi ia we i tabu, blong yumi blong wok blong Lod mo ol narafala man, blong komitim wanem i nambawan insaed long yumi long tabu wok ia blong leftemap ol narawan mo bildim kingdom blong God.

Yumi save mo andastanem se prishud i paoa we i no save finis mo i atoriti blong God. Yumi save talem hemia baehat. Be, i tru we yumi andastanem mining blong wanem samting ia yumi stap talem? Bae mi ripitim: prishud i paoa we i no save finis mo i atoriti blong God.

Tingting long hemia. Tru long prishud, God i bin krietem mo i rulum ol heven mo wol.

Tru long paoa blong Hem, Hem i pemaot ol pikinini blong Hem mo i mekem olgeta oli kam olsem god, mo i mekem fasin blong man i nomo save ded mo i kasem laef we i no save finis i hapen.”4

Prishud, olsem we Profet Josef Smit i bin eksplenem, i “rod ia we tru long hem, Hem we I Gat Olgeta Paoa i stat blong soemaot glori blong Hem long taem blong kriesen blong wol, mo i rod ia we Hem i yusum blong gohed blong soemaot Hemwan long ol pikinini blong ol man i kam kasem taem tedei, mo i rod ia we bambae Hem i yusum blong mekem man i save long ol stamba tingting blong Hem i go kasem en blong taem.”5

Papa blong yumi we i stap long Heven we i gat paoa, i bin givim long yumi, prishud atoriti blong Hem—yumi, we yumi ol man we i save ded, we yumi no mekem samting i stret mo yumi no stret evriwan. Hem i givim yumi atoriti blong mekem samting long nem blong Hem blong sevem ol pikinini blong Hem. Tru long bigfala paoa ia, yumi gat raet blong prijim gospel, mekem ol odinens blong fasin blong sevem man, help blong bildim kingdom blong God long wol, mo blesem mo givhan long ol famle blong yumi mo ol nara fren blong yumi.

I Stap blong Evriwan I Kasem

Hemia i tabu prishud ia we yumi holem.

Prishud, o eni responsabiliti insaed long hem, yumi no save pem, o putum oda from. Blong yusum paoa blong prishud ia, yu no save faet from, o fos from, o givim oda from tru long posisen, mane, o paoa. Hem i wan paoa long saed blong spirit we i wok folem loa blong heven. Hem i kamaot stret long Papa long Heven, i go long yumi evriwan. Paoa blong hem, oli save kontrolem mo lidim, tru long ol prinsipol blong stret mo gud fasin nomo,6 be i no tru long fasin blong putum yuwan antap.

Kraes i stamba blong evri tru prishud atoriti mo paoa long wol ia.7 Hem i wok blong Hem, we yumi stap givhan insaed long hem. “Mo i no gat wan i save givhan long wok ia sapos nomo hem i putum tingting blong hem i stap daon mo hem i fulap long lav, mo i gat fet, hop, mo bigfala hat, i save kontrolem hem long eni samting, nomata wanem wok oli givim long hem blong mekem.”8

Yumi no mekem samting long intres blong yumiwan, be yumi lukaotem rod blong givhan mo leftemap ol narafala. Yumi lidim man, i no tru long fos, be tru long “fasin blong winim tingting blong man, … safa longtaem, …gat tingting i stap daon mo fasin blong no stap flas, mo wetem fasin blong gat tru lav.”9

Prishud blong God we I Gat Olgeta Paoa i stap blong evri man we i klin inaf i yusum long weples oli stap long hem—i nomata laen blong olgeta, i nomata se oli no gat tumas samting, o oli stap long ol ples kolosap o longwe long raon wol ia. Hem i stap oltaem, nating yu no gat mane, o samting blong wol. Blong talem toktok blong profet blong bifo, Aesea, evriwan we i tosta, i save kam long springwota, mo i no nidim mane blong kam mo kakae!10

Mo from Atonmen ia we i no save finis mo i bigwan tumas blong Sevya blong yumi, Jisas Kraes, prishud blong God i stap blong yu kasem, nomata yumi bin foldaon, o yu no bin klin inaf bifo. Tru long spirit we i stap long rod blong sakem sin we i mekem man i kam gud moa, mo i kam klin, yu save “girap mo saenaot”!11 From lav ia blong Sevya mo Ridima blong yumi, lav ia we i no gat kondisen mo i fogivim man, yu save leftemap ae blong yu, kam klin mo klin inaf, mo kam ol boe blong God we i stret mo gud, mo i strong—ol man we oli klin inaf blong kasem prishud we i moa tabu, blong God we I Gat Olgeta Paoa.

Bigfala Wok mo Spesel Janis blong Prishud

Mi harem mi sore smol long olgeta we oli no andastanem mo glad long gudfala wok mo janis blong gat prishud. Oli olsem ol pasenja blong wan plen we oli stap spendem taem blong olgeta blong stap komplen long saes blong paket pinat taem oli stap flae tru long ea, antap evriwan bitim ol klaod—we i wan samting we ol king bifo bae oli givim evri samting we oli gat blong traem wan taem ia nomo!

Ol brata. Yumi gat blesing blong gat pat, wetem tingting we i stap daon, long bigfala prishud atoriti mo paoa ia. Yumi mas leftemap ae blong yumi mo luk, luksave, mo akseptem janis ia olsem we hem i rili stap.

Tru long prishud seves we i stret mo gud, we i gat lav mo strong tingting, bae yumi save gat eksperiens ia blong tru mining blong revelesen ia: “Bambae mi go long fored blong yufala. Bambae mi stap long raet han blong yufala, mo long lef blong yufala, mo Spirit blong mi bambae i stap insaed long hat blong yufala, mo ol enjel blong mi bambae oli stap raonem yufala, blong sapotem yufala.”12

Yumi mas akseptem mo andastanem gudfala wok mo janis blong gat prishud. Yumi mas akseptem mo lavem ol responsabiliti we God i askem yumi blong mekem i hapen—ol responsabiliti insaed long ol hom blong yumi, mo insaed long ol Jos yunit blong yumi, nomata se i bigwan o i smol. Yumi mas kam antap oltaem long stret mo gud fasin, wetem ful tingting, mo wetem prishud seves. Yumi mas faenem glad blong stap wok insaed long prishud!

Yumi save mekem hemia taem yumi stap yusum ol prinsipol blong save, fasin blong obei, mo fet.

Hemia i minim se, faswan, se yumi nidim blong save mo karem insaed long yumi, doktrin ia blong prishud we yumi faenem insaed long toktok blong God we Hem i talemaot. Hem i impoten, long yumi, blong andastanem ol kavenan mo ol komanmen we prishud i wok folem.13

Nekiswan. Yumi mas waes mo tekem aksen folem save ia we yumi kasem, oltaem mo wetem ona. Taem yumi stap obei long ol loa blong God, mekem maen mo bodi blong yumi i gat disiplin, mo mekem aksen blong yumi i folem paten blong stret mo gud fasin we ol profet oli tijim, bae yumi gat glad blong prishud seves ia.

Mo laswan, bae yumi mekem fet blong yumi, i kam dip moa long Lod blong yumi, Jisas Kraes. Yumi mas tekem long yumiwan nem blong Hem, mo komitim yumi evri dei blong wokbaot bakegen long rod blong stap wan disaepol. Letem ol wok blong yumi, i mekem fet blong yumi i stret evriwan.14 Tru long fasin blong stap olsem wan disaepol, bae yumi kam stret evriwan, wan step afta long narawan, taem yumi stap givhan long famle blong yumi, ol nara fren blong yumi, mo God.

Taem yumi stap givim prishud seves wetem ful hat, paoa, maen mo strong tingting blong yumi, yumi gat promes blong kasem bigfala save, pis, mo ol presen long saed blong spirit. Taem yumi stap givim ona long tabu prishud, God bae i givim ona long yumi, mo bae yumi “no gat rong taem bambae yumi stanap long fored blong God long las dei.”15

Blong mekem se oltaem bae yumi gat ol ae blong luk, mo wan hat blong filim gudfala wok mo glad blong prishud blong bigfala mo strong God blong yumi, i prea blong mi, long nem blong Jisas Kraes, amen.

Show References

  1.  

    1. Wilbur Wright, insaed long James Tobin, To Conquer the Air: The Wright Brothers and the Great Race for Flight (2003), 238.

  2.  

    2. Wright brothers, insaed long Tobin, To Conquer the Air, 397.

  3.  

    3. John Gillespie Magee Jr., “High Flight,” in Diane Ravitch, ed., The American Reader: Words That Moved a Nation (1990), 486.

  4.  

    4. Luk long Moses 1:39.

  5.  

    5.  Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 108–9.

  6.  

    6. Luk long Doctrine and Covenants 121:36.

  7.  

    7. Luk long Hibrus 5:4–10; Doctrine and Covenants 107:3.

  8.  

    8. Luk long Doctrine and Covenants 12:8.

  9.  

    9. Luk long Doctrine and Covenants 121:41.

  10.  

    10. Luk long Aesea 55:1.

  11.  

    11. Luk long Doctrine and Covenants 115:5.

  12.  

    12. Luk long Doctrine and Covenants 84:88.

  13.  

    13. Luk long Doctrine and Covenants 84:33–44; 121:34–46.

  14.  

    14. Luk long Jemes 2:22.

  15.  

    15. Luk long Doctrine and Covenants 4:2.