2011
Pagluwas sa Nawala nga mga Karnero
Pebrero 2011


Pagluwas sa Nawala nga mga Karnero

Mga katuigan ang milabay sa sayo nga tingpamulak, ang akong asawa ug ako adunay kahigayunan sa pagbiyahe agi sa matahum nga Star Valley, Wyoming, USA. Maanindot kaayo kadto nga kabuntagon sa tingpamulak, ug ang mga landscape ug mga talan-awon makapadasig kaayo.

Samtang si Jackie ug ako nagbiyahe paingon sa Star Valley, nalingaw kami nga nagtan-aw og panagsa sa panon sa mga karnero nga kauban ang nagpunsisok nga daghang gagmay nga mga karnero. Pipila ka butang ang mas makapadani kay sa usa ka nindot nga gamayng karnero. Samtang nagdrayb kami sa busy nga karsada, nakakita kami og usa ka gamayng karnero sa gawas sa koral duol sa daplin sa karsada. Nagkabuang kini nga nagdagan-dagan ngadto-ngari nga nagbangga-bangga sa koral, naningkamot nga makabalik sa panon. Naghunahuna ko nga kining gamay nga karnero igo ang kagamay nga makalusot ra agi sa buslot sa koral apan karon dili na makabalik.

Sigurado ko nga kon wala pa kami mohunong aron sa pagluwas sa karnero, sa kadugayan masaag kini ngadto sa duol sa karsada ug maligsan o mamatay. Akong gipahunong ang sakyanan ug miingon kang Jackie ug sa mga kauban namo sa biyahe nga anaa sa luyo nga lingkuranan, “Paghuwat lang mo dinhi; dali ra ni kaayo.”

Nagtuo ko nga uban sa akong kakulang sa kasinatian sa pag-atiman sa karnero nga ang nahadlok nga karnero malipay nga makakita nako; kay siyempre, maayo kaayo ang akong intensyon. Diha ko aron sa pagluwas sa kinabuhi niini!

Apan sa akong kasagmuyo, ang karnero nahadlok ug wala gayud malipay sa akong mga paningkamot sa pagluwas niini. Samtang giduol ko kini, ang gamayng karnero midagan og maayo palayo kanako dapit sa koral. Nakakita sa akong kahimtang, si Jackie mikanaog sa sakyanan aron motabang. Apan bisan kaming duha dili makahimo sa pagmaniubra sa idlas nga gamayng karnero.

Niining higayuna ang magtiayon nga anaa sa luyo nga lingkuranan, kinsa malingaw kaayo og rodeo, nanggawas sa sakyanan ug miapil kanamo sa pagsulay og luwas. Sa tanan namong mga paningkamot among nakorner ang nahadlok nga gamayng karnero dapit sa koral. Samtang miyuko ko aron alsahon nako siya nga nagsul-ob sa akong limpyo nga mga sinina nga pangbiyahe, nakamatikod dayon ko nga siya adunay klaro nga baho sa kwadra. Mao kadtong higayuna nga naghunahuna ko, kini nga paningkamot angay ba?

Samtang among gialsa ang karnero ug giisa siya labang sa koral aron maluwas, milugnot ug mikisi-kisi siya og maayo. Apan wala madugay iyang nakita ang iyang inahan ug misuksok og maayo sa iyang kilid. Uban sa among sinina nga nagum-os og gamay apan may dakong kalipay ug kalinaw nga nahimo namo ang matarung nga pagpili, mipadayon kami sa among biyahe.

Naghunahuna ako mahitungod niana nga kasinatian sa makadaghan nga higayon sukad niadto. Naghunahuna ako kon mohatag ba kita nianang sama nga paningkamot aron sa pagluwas sa usa ka dili mapasalamaton, dili kaayo aktibo nga silingan. Hinaut unta! “Pagkadako pag bili sa tawo kay sa usa ka buok karnero?” ang Manluluwas nangutana (Mateo 12:12). Sa matag branch, ward, ug stake adunay nawala ug naa sa peligro nga mga karnero.

Pulihi ang pulong pagtrabaho og pagluwas diha sa himno nga “Have I Done Any Good [Nakabuhat ba Ko og Kaayohan]?” Ako modapit kaninyo sa pagkonsiderar sa paggamit niini sa pagluwas sa nawala nga mga karnero:

Adunay mga kahigayunan alang sa pagluwas bisan asa karon dayon,

Ang mga oportunidad anaa ra sa atong agianan.

Ayaw kini palabya, nga moingon, “Unya na lang,”

Apan lakaw ug paghimo og bisan unsa karon.1

Ang atong mga silingan tingali daw dili mapasalamaton, nahadlok, o dili interesado nga luwason. Ug ang atong mga paningkamot sa pagluwas kanila mahimong nagkinahanglan og dugang nga panahon, paningkamot, kusog, ug sa suporta ug tabang sa uban. Apan kini nga paningkamot pagagantihan og mahangturon nga mga panalangin. Sama sa gisaad sa Ginoo, kon kita magdala “bisan usa ka kalag ngadto [Kaniya], unsa ka dako ang [atong] hingpit nga kalipay uban kaniya diha sa gingharian sa [atong] Amahan” (D&P 18:15).

Mubo nga sulat

  1. Tan-awa sa “Have I Done Any Good?” Mga Himno, nu. 223.