Kai baigias pasaulio kraštuos diena

Žodžiai

  1. 1. Kai baigias pasaulio kraštuos diena,
    vaikučiai kreipias į Tėvą malda;
    švelniai dėkoja kiekvienas savaip —
    sako: „Ačiū“, „Ačiū“, bet skambančius taip:
    „gracias“, „thank you“, „sie sie“, „mersi“ —
    pasauly visam tai girdėt gali.
    Sako: „tak“, „vir danken dir“,
    „Šukja“, „spasibo“ visa širdim.
    Visus juos mūs Tėvas girdi,
    supranta jų žodžius,
    gerai pažįsta širdis ir myli,
    myli visus visus.
  2. Žodžiai: Peggy Hill Ryskamp, gim. 1949. © 1975 IRI
    Muzika: Beth Groberg Stratton, gim. 1944. © 1975 IRI
Knyga
Vaikiškų dainelių knyga
Puslapio nr.
4
Muzika
Beth Groberg Stratton.
Tekstas
Peggy Hill Ryskamp.
Raštai
Doktrinos ir Sandorų 59:7
Tema
Dėkingumas, Kalbų įvairovė, Malda, Pasaulinė Bažnyčia, Vaiko vertė
Kalbos
Bahasa Indonesia
Anak-anak Di Seluruh Dunia (Buku Nyanyian Anak-Anak)
4
Cebuano
Mga Bata sa Tibuok Kalibutan
4
Dansk
Børn over hele verden (Børnenes sangbog)
4
Deutsch
Kinder in aller Welt (Liederbuch für Kinder)
4
English
Children All Over the World (Children's Songbook)
16
Español
Niños de todo el mundo (Canciones para niños)
4
Français
Partout dans le monde (Recueil de Chants pour les enfants)
4
Gagana Samoa
Tamaiti i le Lalolagi Atoa (Tusipese a Tamaiti)
4
Latviešu Valoda
Pateicības lūgšana (Bērnu dziesmu grāmata)
4
Lea Fakatonga
ʻA e Fānau Kotoa ʻi he Māmaní
4
Magyar
A világ gyermekei (Gyermekek énekeskönyve)
4
Norsk
Alle verdens barn (Barnas sangbok)
4
Português
Crianças de Todo o Mundo (Músicas para Crianças)
4
Q'eqchi'
Yalaq bʼar naʼajej
4
Suomi
Taas ilta kun maan yllä tummentuu (Lasten laulukirja)
4
Svenska
Barn i hela världen (Barnens sångbok)
4
Tagalog
Mga Bata Sa Buong Daigdig (Aklat ng mga Awiting Pambata)
4
Русский
Дети по всему свету (Сборник песен для детей)
4
Українська
Діти всього світу (Збірник дитячих пісень)
4
ภาษาไทย
เด็กๆ ทั่วโลก (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
4
한국어
온 세상 어린이들 (어린이 노래책)
4
中文
世界各地的小孩 (兒童歌本)
4