Mga Titik
-
1. Pag-uwi ng aking itay*,Kaysaya ko na;Papalakpak, sisigaw,Magpapakalong pa,Yayakaping mahigpit,Ganito masdan,Pisngi n’ya’y pipisilin,At hahagkan.
-
Titik: Di-kil.Himig: Frances K. Taylor, 1870–1952. Isin. © 1989 IRI
- Aklat
- Aklat ng mga Awiting Pambata
- Page Number
- 110
- Musika
- Frances K. Taylor.
- Teksto
- Di-kil.
- Paksa
- Ama, Mga, Awiting May Pagkilos, Mga, Kaligayahan, Lolo’t Lola, Mga
- Mga Wika
-
-
Bahasa Indonesia
Ayahku Datang (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 110
-
Cebuano
Pag-abut ni Papa - 110
-
Dansk
Når far kommer hjem (Børnenes sangbog) - 110
-
Deutsch
Vati kommt heim! (Liederbuch für Kinder) - 110
-
English
Daddy’s Homecoming (Children's Songbook) - 210
-
Español
Cuando papá vuelve (Canciones para niños) - 110
-
Français
Le retour de papa (Recueil de Chants pour les enfants) - 110
-
Gagana Samoa
Ua Foi Mai Tama (Tusipese a Tamaiti) - 110
-
Latviešu Valoda
Tēti sagaidot (Bērnu dziesmu grāmata) - 110
-
Lea Fakatonga
Foki ʻa Tetí - 110
-
Lietuvių Kalba
Tėčio sutikimas (Vaikiškų dainelių knyga) - 110
-
Magyar
Mikor apa hazajön (Gyermekek énekeskönyve) - 110
-
Norsk
Når far kommer hjem (Barnas sangbok) - 110
-
Português
Quando Chega em Casa o Meu Pai (Música para Crianças) - 110
-
Q'eqchi'
Naq naqʼaj lin yuwaʼ saʼ kabʼl - 110
-
Suomi
Isän kotiintulo (Lasten laulukirja) - 110
-
Svenska
När pappa kommer hem (Barnens sångbok) - 110
-
Русский
Я приходу папочки рад (Сборник песен для детей) - 110
-
Українська
Як додому прийде татусь (Збірник дитячих пісень) - 110
-
ภาษาไทย
คุณพ่อกลับบ้าน (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 110
-
한국어
아빠의 귀가 (어린이 노래책) - 110
-
中文
爸爸回家 (兒童歌本) - 110
-
Bahasa Indonesia