¿Vivió Jesús una vez más?

 


Letra

  1. 1. ¿Vivió Jesús una vez más cuando en la cruz murió?

    Al tercer día en el jardín, a María habló.

  2. 2. ¿A los que amaba visitó? Él se dejó tocar.

    Con ellos Él también comió miel de un panal.

  3. 3. Tenía marcas de la cruz en las manos y en los pies.

    ¿Vivió Jesús una vez más después que muerto fue? ¡Oh sí, Él vive, sí!

Letra: Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. © 1977 IRI.

Música: Royce Campbell Twitchell, n. 1939. © 1977 IRI.

Libro
Canciones para los niños
Número de página
45
Música
Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. © 1977 IRI.
Texto
Mabel Jones Gabbott.
Escrituras
Lucas 24:36–43, 3 Nefi 11:10–14
Tema
La Resurrección, Pascua, Testimonio
Idiomas
Bahasa Indonesia
Benarkah Tuhan T’lah Bangkit? (Buku Nyanyian Anak-Anak)
45
Cebuano
Nabuhi ba Gayud Pag-usab si Jesus?
45
Dansk
Mon Jesus virkelig opstod (Børnenes sangbog)
45
Deutsch
Stand Jesus von den Toten auf? (Liederbuch für Kinder)
45
English
Did Jesus Really Live Again? (Children's Songbook)
64
Français
Jésus est-il ressuscité? (Chants pour les enfants)
45
Gagana Samoa
Pe Na Toe Soifua Moni Mai ea Iesu? (Tusipese a Tamaiti)
45
Italiano
Gesù risorse il terzo dì? (Innario dei bambini)
45
Latviešu Valoda
Vai tiešām Jēzus augšāmcēlās? (Bērnu dziesmu grāmata)
45
Lea Fakatonga
Naʻe Toetuʻu Nai ʻa Sīsū?
45
Lietuvių Kalba
Ar tikrai Jėzus vėl gyvas? (Vaikiškų dainelių knyga)
45
Magyar
Mondd, Jézus tényleg feltámadt? (Gyermekek énekeskönyve)
45
Norsk
Sto Jesus opp til liv igjen? (Barnas sangbok)
45
Português
Jesus da Morte Ressurgiu? (Músicas para Crianças)
45
Q'eqchi'
Ma yaal naq li Jesus xwakli?
45
Suomi
Kai Jeesus elää vieläkin? (Lasten laulukirja)
45
Svenska
Blev Jesus levande igen? (Barnens sångbok)
45
Tagalog
Si Jesus ba ay Nagbangon? (Aklat ng mga Awiting Pambata)
45
Русский
Воскрес ли Иисус? (Сборник песен для детей)
45
Українська
Чи правда, що Ісус живий? (Збірник дитячих пісень)
45
ภาษาไทย
พระเยซูทรงฟื้นขึ้นจริงไหม (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
45
한국어
주님 다시 사셨나요? (어린이 노래책)
45
中文
主耶穌是否已復活? (兒童歌本)
45
日本語
イエス<ruby><rb>様</rb><rp>(</rp><rt>さま</rt><rp>)</rp></ruby>,<ruby><rb>本当</rb><rp>(</rp><rt>ほんとう</rt><rp>)</rp></ruby>に<ruby><rb>復活</rb><rp>(</rp><rt>ふっかつ</rt><rp>)</rp></ruby>したの (『子供の歌集』)
45