Ma généalogie

Paroles

  1. 1. «Généalogie», ce n’est pas qu’un mot; ma généalogie,
    Je la fais toujours avec grande joie et je suis bien béni.
    De toute ma vie, de mes souvenirs, je ferai le récit.
    Elle conte mon histoire, ma généalogie.
  2. 2. Les parents présents et ceux du passé pourront m’être scellés.
    Et un jour, c’est sûr, de l’autre côté, je les rencontrerai.
    Oh! quel grand bonheur, quand ils me diront: «Bienvenue au foyer!
    Maintenant nous sommes unis à toute éternité».
  3. D’après le texte anglais et la musique de Jeanne P. Lawler, née en 1924. © 1982 IRI; révisé.
Livre
Recueil de Chants pour les enfants
Numéro de page
100
Musique
Jeanne P. Lawler.
Texte
Jeanne P. Lawler.
Scriptures
Moïse 6:5–8, Abraham 1:31
Sujets
Généalogie
Langues
Bahasa Indonesia
Sejarah Tantang Keluargaku--Aku Kerjakan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
100
Cebuano
Family History--Naghimo Ko
100
Dansk
Jeg vil søge min slægts historie (Børnenes sangbog)
100
Deutsch
Genealogie (Liederbuch für Kinder)
100
English
Family History—I Am Doing It (Children's Songbook)
94
Español
Estoy haciendo mi historia familiar (Canciones para niños)
100
Gagana Samoa
Talafaasolopito—O Lea Ou Te Faia (Tusipese a Tamaiti)
100
Latviešu Valoda
Ģimenes vēsture (Bērnu dziesmu grāmata)
100
Lea Fakatonga
Tohi Hohokó—ʻOku ou Fai Ia
100
Lietuvių Kalba
Aš renku žinias apie protėvius (Vaikiškų dainelių knyga)
100
Magyar
Családtörténet (Gyermekek énekeskönyve)
100
Norsk
Slektshistorie--det er det jeg gjør (Barnas sangbok)
100
Português
Eu Vou Pesquisar a História da Famíla (Música para Crianças)
100
Q'eqchi'
Jun li resilal li qajunkabʼal
100
Suomi
Sukututkimus (Lasten laulukirja)
100
Svenska
Jag vill söka dem som gått före mig (Barnens sångbok)
100
Tagalog
Kasaysayan ng Mag-anak (Aklat ng mga Awiting Pambata)
100
Русский
Я составляю родословную (Сборник песен для детей)
100
Українська
Я веду сімейну історію (Збірник дитячих пісень)
100
ภาษาไทย
ฉันกำลังทำประวัติครอบครัว (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
100
한국어
지금 나는요 (어린이 노래책)
100
中文
我在寫家譜 (兒童歌本)
100