Dziesmas vārdi
-
1. Pulcēsimies ciešā lokāUn galvas nolieksim!Kā ģimene mēs lūgsnāDievam paldies pateiksim.
-
2. Maizi dienišķo Dievs dāvāUn ērtu pajumti.Ik dienu mīlot gādāViņš par mūsu ģimeni.
-
3. Lai it visās domās, darbosMēs Dievam kalpojam!Lai, nometušies ceļos,Kopā Viņu pielūdzam!
-
Vārdi un mūzika: DeVota Mifflin Peterson (1910–1996). © 1969 IRI
- Grāmata
- Bērnu dziesmu grāmata
- Lapa nr.
- 101
- Mūzika
- DeVota Mifflin Peterson.
- Teksts
- DeVota Mifflin Peterson.
- Svētie Raksti
- Mācība un Derības 59:7, 3. Nefijs 18:21
- Tēma
- Kalpošana, Lūgšana, Pateicība
- Valodas
-
-
Bahasa Indonesia
Doa K’luarga (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 101
-
Cebuano
Pag-ampo sa Pamilya - 101
-
Dansk
Familiebøn (Børnenes sangbog) - 101
-
Deutsch
Familiengebet (Liederbuch für Kinder) - 101
-
English
Family Prayer (Children's Songbook) - 189
-
Español
Oración familiar (Canciones para niños) - 101
-
Français
La prière en famille (Recueil de Chants pour les enfants) - 101
-
Gagana Samoa
Tatalo a le Aiga (Tusipese a Tamaiti) - 101
-
Lea Fakatonga
Lotu Fakafāmili - 101
-
Lietuvių Kalba
Šeimos malda (Vaikiškų dainelių knyga) - 101
-
Magyar
Családi ima (Gyermekek énekeskönyve) - 101
-
Norsk
Familiebønn (Barnas sangbok) - 101
-
Português
Oração Familiar (Música para Crianças) - 101
-
Q'eqchi'
Tijok saʼ junkabʼal - 101
-
Suomi
Perherukous (Lasten laulukirja) - 101
-
Svenska
Familjebön (Barnens sångbok) - 101
-
Tagalog
Panalangin ng Mag-anak (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 101
-
Русский
Семейная молитва (Сборник песен для детей) - 101
-
Українська
Сімейна молитва (Збірник дитячих пісень) - 101
-
ภาษาไทย
สวดเป็นครอบครัว (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 101
-
한국어
가족 기도 (어린이 노래책) - 101
-
中文
家庭祈禱 (兒童歌本) - 101
-
Bahasa Indonesia