Vater, ich will ruhig sein

Text

  1. 1. Vater, ich will ruhig sein und leise gehn im Hause dein.
    Händ gefaltet, Augen zu, den Kopf geneigt bet ich voll Ruh.
    Voller Andacht hör ich zu, in diesem Haus bist nahe du.
    Mög mein Denken immer rein und, was ich sag, voll Ehrfurcht sein.
    Vater, ich will ruhig sein und leise gehn im Hause dein.
  2. Text und Musik: Mildred Tanner Pettit (1895–1997). © 1969 IRI
Buch
Liederbuch für Kinder
Seite
10
Musik
Mildred Tanner Pettit.
Text
Mildred Tanner Pettit.
Schriften
Levitikus 19:30, Levitikus 26:2
Thema
Andacht, Gebet, Gebetslieder, Gemeindehaus
Sprache
Bahasa Indonesia
Bapa, Aku Akan Berkhidmat (Buku Nyanyian Anak-Anak)
10
Cebuano
Amahan, Motahud Ko
10
Dansk
Ærbødighed (Børnenes sangbog)
10
English
Father, I Will Reverent Be (Children's Songbook)
29
Español
Con reverencia (Canciones para niños)
10
Français
Dans ta maison sans un bruit (Recueil de Chants pour les enfants)
10
Gagana Samoa
Tama, O le a ou Filemu (Tusipese a Tamaiti)
10
Latviešu Valoda
Tavā namā, Kungs un Dievs (Bērnu dziesmu grāmata)
10
Lea Fakatonga
Tamai Te u ʻApasia
10
Lietuvių Kalba
Žengęs į Tavus namus (Vaikiškų dainelių knyga)
10
Magyar
Áhítatot mutatok (Gyermekek énekeskönyve)
10
Norsk
Fader, i ditt hus (Barnas sangbok)
10
Português
Reverência (Música para Crianças)
10
Q'eqchi'
At inYuwaʼ, tuqtuuqin
10
Suomi
Herran huoneessa (Lasten laulukirja)
10
Svenska
Vördnad för ditt hus mig lär (Barnens sångbok)
10
Tagalog
Ang Ama’y Igagalang (Aklat ng mga Awiting Pambata)
10
Русский
Отче, я войду в Твой дом (Сборник песен для детей)
10
Українська
Смиренно я в Твій дім ввійду (Збірник дитячих пісень)
10
ภาษาไทย
พระบิดา ข้าพระองค์จะเคารพ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
10
한국어
경건하게 하소서 (어린이 노래책)
10
中文
天父,我願意虔敬 (兒童歌本)
10