Mes petites mains

Paroles

  1. 1. J’ai deux petites mains, chaque jour je les joins;
    Elles sont faibles, mais reconnaissent le bien.
    Chaque jour à chaque heure et puis quand le soir vient,
    Elles doivent travailler beaucoup, mes deux mains.
  2. 2. O mon Père, merci pour mes petites mains;
    Bénis-les, je t’en prie, qu’elles comprennent bien
    Qu’un enfant peut être heureux tout au long du jour
    Quand ses mains ont appris à obéir toujours.
  3. D’après le texte anglais de Bertha A. Kleinman, 1877–1971
    Musique de William Frederick Hanson, 1887–1969
Livre
Recueil de Chants pour les enfants
Numéro de page
126
Musique
William Frederick Hanson.
Texte
Bertha A. Kleinman.
Sujets
Chants d’action
Langues
Bahasa Indonesia
Aku Punya Dua Tangan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
126
Cebuano
Ako Dunay Duha ka Kamot nga Gagmay
126
Dansk
Jeg har to hænder små (Børnenes sangbog)
126
Deutsch
Ich hab zwei kleine Hände (Liederbuch für Kinder)
126
English
I Have Two Little Hands (Children's Songbook)
272
Español
Mis manitas (Canciones para niños)
126
Gagana Samoa
E I ai O‘u Lima Laiti e Lua (Tusipese a Tamaiti)
126
Latviešu Valoda
Rociņas (Bērnu dziesmu grāmata)
126
Lea Fakatonga
Ko Hoku Ongo Kiʻi Nima ʻe Ua
126
Lietuvių Kalba
Turiu dvi mažas rankeles (Vaikiškų dainelių knyga)
126
Magyar
Két kis kezem (Gyermekek énekeskönyve)
126
Norsk
Jeg har to hender små (Barnas sangbok)
126
Português
Minhas Mãos São Pequenas (Música para Crianças)
126
Q'eqchi'
Wankebʼ wiibʼ li kokʼ wuqʼ
126
Suomi
Kaksi pienoista kättä (Lasten laulukirja)
126
Svenska
Jag har två händer små (Barnens sångbok)
126
Tagalog
Ako ay May Dalawang Munting Kamay (Aklat ng mga Awiting Pambata)
126
Русский
У меня есть две ручки (Сборник песен для детей)
126
Українська
Є у мене чудові малі дві руки (Збірник дитячих пісень)
126
ภาษาไทย
ฉันมีสองมือน้อยๆ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
126
한국어
굳게 쥔 작은 두손 (어린이 노래책)
126
中文
我有兩隻小手 (兒童歌本)
126