Jāzeps

Dziesmas vārdi

  1. 1. Kad Jāzepam uz Bētlemi reiz vajadzēja iet,
    Viņš sakārtoja darbnīcu un durvis slēdza ciet,
    Līdz maizi, sieru paņēma viņš linu maisiņā
    Un skubināja ēzelīti ceļā tālajā.
  2. 2. Tik stallī bija patvērums tai naktī atrodams,
    Bij’ Jāzeps ticis izraudzīts kā svētā bērna sargs.
    Nakts vēsumā, kad visi ļaudis saldi dusēja,
    Viņš maigām rokām mazulīti autos vīstīja.
  3. 3. Un, aptumšojis gaismekli, kas stallī spīdēja,
    Pie krūtīm Jēzu sargāja tai naktī svētajā.
  4. Vārdi: Bessie Saunders Spencer (1898–1989). © 1960 IRI
    Mūzika: I. Reed Payne (1930–2009). © 1977 IRI
Grāmata
Bērnu dziesmu grāmata
Lapa nr.
22
Mūzika
I. Reed Payne.
Teksts
Bessie Saunders Spencer.
Svētie Raksti
Lūkas 2:1–7
Tēma
Ziemassvētki
Valodas
Bahasa Indonesia
Waktu Yusuf Ke Betlehem (Buku Nyanyian Anak-Anak)
22
Cebuano
Pag-adto ni Jose sa Bethlehem
22
Dansk
Da Josef drog til Betlehem (Børnenes sangbog)
22
Deutsch
Als Josef auf die Reise ging (Liederbuch für Kinder)
22
English
When Joseph Went to Bethlehem (Children's Songbook)
38
Español
Al irse a Belén José (Canciones para niños)
22
Français
Joseph à Bethléhem (Recueil de Chants pour les enfants)
22
Gagana Samoa
Ina Ua Alu Iosefa I Peteleema (Tusipese a Tamaiti)
22
Lea Fakatonga
Fononga ʻa Siosefa ki Pētelihemá
22
Lietuvių Kalba
Kai Juozapas Betliejun ėjo (Vaikiškų dainelių knyga)
22
Magyar
Mielőtt József útra kelt (Gyermekek énekeskönyve)
22
Norsk
Da Josef dro til Betlehem (Barnas sangbok)
22
Português
Quando José Foi a Belém (Músicas para Crianças)
22
Q'eqchi'
Naq laj Jose xkoʼo Belen
22
Suomi
Kun Betlehemiin Joosef lähti (Lasten laulukirja)
22
Svenska
När Josef gick till Betlehem (Barnens sångbok)
22
Tagalog
Nang si Jose ay Magtungo sa Bethlehem (Aklat ng mga Awiting Pambata)
22
Русский
Иосиф в Вифлееме (Сборник песен для детей)
22
Українська
Коли йшов Йосип в Віфлеєм (Збірник дитячих пісень)
22
ภาษาไทย
เมื่อโจเซฟไปที่เบธเลเฮม (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
22
한국어
베들레헴 가는 요셉 (어린이 노래책)
22
中文
當約瑟前往伯利恆 (兒童歌本)
22