Dalszövegek
-
1. Isten minden teremtményeVelünk együtt énekelje:Halleluja! Halleluja!Tűző nap s ezüst színű holdÉs a tündöklő csillagok,Halleluja! Halleluja!
-
Halleluja! Dicsérd Őt! Halleluja!
-
2. Te, fúvó szél, ki oly erős,Ti, kék égen úszó felhők,Halleluja! Halleluja!Új hajnal, te is énekelj,Ti, éji fények, zengjétek:Halleluja! Halleluja!
-
Halleluja! Dicsérd Őt! Halleluja!
-
3. Te, tiszta vizű, hűs patak,Zengjed dalodat Uradnak:Halleluja! Halleluja!Te, táncolva lobogó láng,Ki fényt és meleget is ád,Halleluja! Halleluja!
-
Halleluja! Dicsérd Őt! Halleluja!
-
4. Jó Földanyánk, ki mindennapOly bőségesen megáldasz,Halleluja! Halleluja!Minden virág, mely rajtad élHadd mutassa dicsőségét,Halleluja! Halleluja!
-
Halleluja! Dicsérd Őt! Halleluja!
-
Szöveg: Assisi Szt. Ferenc, 1182–1226; angolra ford. William H. Draper, 1855–1933. Angol fordítás © G. Schirmer, Inc.Zene:Geistliche Kirchengesänge, Köln, 1623, feld. Ralph Vaughan Williams, 1872–1958. A zene az English Hymnal című angol himnuszoskönyvből származik. Az Oxford University Press engedélyével felhasználva. Másolatok készítése a szerzői jog tulajdonosának írásbeli engedélye nélkül tilos!
- Könyv
- Himnuszoskönyv
- Himnusz száma
- 26
- Zene
- Geistliche Kirchengesänge. Ralph Vaughan WIlliams.
- Szöveg
- Assisi Szt. Ferenc. William H. Draper.
- Szentírások
- Zsoltárok 148, Tan és a szövetségek 128:23
- Tempó
- 8 8 4 4 8 8 (with Alleluias)
- Téma
- hála, hódolat, húsvét, Jézus Krisztus – Teremtő, magasztalás, természet, zene és ének
- Dallam
- Laßt uns erfreuen
- Nyelvek
-
-
Bahasa Indonesia
Tiap Makhluk Ciptaan Allah (Buku Nyanyian Pujian) - 19
-
Dansk
Alting som Gud har skabt (Salmebog) - 22
-
Deutsch
Hört, ihr Geschöpfe all, frohlockt! (Gesangbuch) - 33
-
English
All Creatures of Our God and King (Hymnal) - 62
-
Español
Oh, creaciones del Señor (Himnos) - 31
-
Français
Vous, créations de notre Dieu (Cantiques) - 31
-
Gagana Samoa
Foafoaga Uma a le Atua (Viiga) - 39
-
Latviešu Valoda
Lai visa Dieva radība (Garīgo dziesmu grāmata) - 30
-
Lea Fakatonga
ʻA e Meʻa Moʻui Kotoa pē - 28
-
Lietuvių Kalba
Viešpaties Dievo kūriniai (Giesmynas) - 27
-
Norsk
Guds skaperverk forent i sang (Salmebok) - 30
-
Português
Ó Criaturas do Senhor (Hinário) - 29
-
Q'eqchi'
Ex xyiibʼahom qaDios ut Rey - 31
-
Reo Tahiti
E tā te Atua rahi - 28
-
Română
Creații ale Domnului (Imnuri) - 34
-
Suomi
Te luodut Herran, Kuninkaan (Laulukirja) - 32
-
Svenska
Allt liv på jord till Herren sjung (Psalmboken) - 33
-
Tagalog
O Bawat Nilalang ng Diyos (Himnaryo) - 34
-
Български
Всички създания на нашия Бог и Цар (Сборник химни) - 47
-
Русский
Славьте Бога (Книга гимнов) - 24
-
Українська
О Боже, так Тебе люблю (Збірник гімнів) - 24
-
ภาษาไทย
สรรพสิ่งของพระเป็นเจ้าราชา (หนังสือเพลงสวด) - 23
-
한국어
온 천하 만물 우러러 (찬송가) - 57
-
中文
萬物頌主 (聖詩選輯) - 32
-
日本語
神は造り主 (賛美歌集) - 34
-
Bahasa Indonesia