Žodžiai
-
1. Nusižemink dėl silpnybių, ir padės tau Viešpats Dievas.Jis švelniai ves už rankos, išklausys tavas maldas.Nusižemink, melsk pagalbos, ir tikrai palaimins Dievas –paguos, ramiai patikins ir padės įveikt ydas.
-
2. Nusižemink dėl tarnystės, ir tave pamokys Dievasmeilai kitiems tarnauti iš tyros širdies, džiugiai.Nusižemink dėl troškimų, ir priims galiausiai Dievasdauge su Juo gyventi namuose Jo amžinai.
-
Žodžiai ir muzika: Grietje Terburg Rowley, gim. 1927. © 1985 IRI
- Knyga
- Giesmynas
- Giesmės numeris
- 64
- Muzika
- Grietje Terburg Rowley.
- Tekstas
- Grietje Terburg Rowley.
- Raštai
- Doktrinos ir Sandorų 112:10, Etero 12:27
- Metras
- 8 8 14 8 8 14
- Tema
- Dvasingumas, Ištvėrimas iki galo, Malda, Nuolankumas, Tarnavimas, Vedimas
- Melodija
- Be Thou Humble
- Kalbos
-
-
Bahasa Indonesia
Hendaklah kau Rendah Hati (Buku Nyanyian Pujian) - 47
-
Dansk
Vær kun ydmyg (Salmebog) - 67
-
Deutsch
In Demut (Gesangbuch) - 78
-
English
Be Thou Humble (Hymnal) - 130
-
Español
Sé humilde (Himnos) - 70
-
Français
Oh! Sois humble (Cantiques) - 69
-
Gagana Samoa
Ia e Lotomaualalo (Viiga) - 69
-
Latviešu Valoda
Pazemībā dienas vadi (Garīgo dziesmu grāmata) - 71
-
Lea Fakatonga
Ke Ke Loto-māʻulalo - 65
-
Magyar
Alázatos légy a bajban (Himnuszoskönyv) - 74
-
Norsk
Vær du ydmyk (Salmebok) - 53
-
Português
Sê Humilde (Hinário) - 74
-
Q'eqchi'
Saʼ laa chʼool tuulan chatwanq - 73
-
Reo Tahiti
’Ia haeha’a noa ’oe - 64
-
Română
Fii umil (Imnuri) - 82
-
Suomi
Ole nöyrä (Laulukirja) - 77
-
Svenska
Är du ödmjuk i din svaghet (Psalmboken) - 76
-
Tagalog
Magpakumbaba Ka (Himnaryo) - 75
-
Български
Ти смирен бъди (Сборник химни) - 82
-
Русский
Будь смиренным (Книга гимнов) - 63
-
Українська
Будь у слабкостях смиренним (Збірник гімнів) - 65
-
ภาษาไทย
ท่านจงถ่อมใจ (หนังสือเพลงสวด) - 55
-
한국어
약한 자여 겸손하라 (찬송가) - 85
-
中文
你要謙遜 (聖詩選輯) - 70
-
日本語
高ぶりを慎み (賛美歌集) - 71
-
Bahasa Indonesia