Діти Господа

Ноти для цієї вибірки не можна включити через обмеження або доступність, пов’язані з авторським правом.


Слова гімнів

  1. Слова: Кароліна В. Сендел-Берг, 1832–1903; перекл. Ернст У. Олсон, 1870–1958. Авторське право належить Видавництву Лютеранської церкви в Америці. Використовується з дозволу.
    Музика: Традиційна шведська мелодія.
Книга
Збірник гімнів
Номер гімну
185
Музика
Традиційна шведська мелодія.
Текст
Кароліна В. Сендел-Берг. Ернст У. Олсон.
Писання
Учення і Завіти 61:36, Псалом 145:9, 14–20
Музичний розмір
8 8 8 8
LM (Long Meter)
Тема
Благодать, Втіха, Дім, Діти, Дитячі пісні, Збирання Ізраїля, Похорон, Упевненість
Мелодія
Swedish
Мови
Bahasa Indonesia
Anak-anak Bapa di Surga (Buku Nyanyian Pujian)
143
Dansk
Ingen er så tryg i fare (Salmebog)
193
English
Children of Our Heavenly Father (Hymnal)
299
Español
Hijos de nuestro Padre (Himnos)
204
Français
Les enfants de notre Père (Cantiques)
191
Gagana Samoa
Fanau a le Tamā o i le Lagi (Viiga)
182
Latviešu Valoda
Mēs kā Debess Tēva bērni (Garīgo dziesmu grāmata)
186
Lea Fakatonga
Fānau ʻEtau Tamai ʻi Hēvaní
191
Lietuvių Kalba
O vaikai mūs didžio Dievo (Giesmynas)
167
Magyar
Atyánk gyermekei (Himnuszoskönyv)
188
Norsk
Ingen er så trygg i fare (Salmebok)
185
Português
Os Teus Filhos, Pai Celeste (Hinário)
190
Q'eqchi'
QaYuwaʼ, ebʼ li ralal
192
Reo Tahiti
E mau tamari’i tātou nā tō tātou Metua i te Ao ra
183
Română
Copii ai Tatălui nostru Ceresc (Imnuri)
184
Svenska
Tryggare kan ingen vara (Psalmboken)
193
Tagalog
Ang mga Anak ng Diyos (Himnaryo)
187
Български
При Бог се приютете (Сборник химни)
184
Русский
Дети Небесного Отца (Книга гимнов)
188
ภาษาไทย
ลูกลูกของพระบิดาบนสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด)
147
한국어
하늘 아버지의 자녀 (찬송가)
194
中文
神的兒女最為平安 (聖詩選輯)
185