Vinde, Ó Santos

Letra

  1. 1. Vinde, ó santos, sem medo ou temor;
    Mas alegres andai,
    Rude é o caminho ao triste viajor,
    Mas com fé caminhai.
    É bem melhor encorajar
    E o sofrimento amenizar;
    Podeis agora em paz cantar:
    Tudo bem! Tudo bem!
  2. 2. Por que dizeis: “É dura a provação”?
    Tudo é bom, não temais.
    Por que pensais em grande galardão,
    Se a luta evitais?
    Mas não deveis desanimar
    Se tendes Deus para vos amar;
    Podeis agora proclamar:
    Tudo bem! Tudo bem!
  3. 3. Sem aflição, em paz e sem temor,
    Encontramos um lar.
    Hoje, libertos do pesar e dor,
    Vamos todos cantar.
    Partindo de nosso coração
    Bem alto e com resolução,
    O nosso glorioso refrão:
    Tudo bem! Tudo bem!
  4. 4. Chegando a morte, tudo irá bem,
    Vamos paz todos ter.
    Livres das lutas e dores também,
    Com os justos viver
    Mas se a vida Deus nos poupar
    Bem alto poderemos cantar,
    A uma só voz entoar:
    Tudo bem! Tudo bem!
  5. Letra: William Clayton, 1814–1879
    Música: Canção folclórica inglesa
Livro
Hinário
Número do Hino
20
Música
Canção folclórica inglesa.
Texto
William Clayton.
Escritura
Doutrina e Convênios 61:36–39, Doutrina e Convênios 59:1–4
Meter
10 6 10 6 8 8 8 6
Tópico
Restauração, Sião
Tune
All Is Well
Idiomas
Bahasa Indonesia
Mari, Mari Orang-orang Suci
15
Dansk
Kom, kom, Guds folk
16
Deutsch
Kommt, Heilge, kommt! (Gesangbuch)
19
English
Come, Come, Ye Saints (Hymnal)
30
Español
¡Oh, está todo bien! (Himnos)
17
Français
Venez, venez, sans craindre le devoir (Cantiques)
18
Gagana Samoa
O Mai, Outou o le ‘Au Pa‘ia
17
Latviešu Valoda
Uz priekšu, svētie!
20
Lea Fakatonga
Haʻu Kāinga ʻOua Manavahē
18
Lietuvių Kalba
Šventieji, šen
19
Magyar
Fel, szentek, fel!
19
Norsk
Kom, hellige
26
Q'eqchi'
Chalqex, chalqex aj santil paabʼanel
18
Reo Tahiti
Haere mai, e te feia mo’a
18
Română
Veniți voi sfinți
23
Suomi
Pelvotta käykää
17
Svenska
Kom, kom Guds folk
19
Tagalog
Mga Banal, Halina
23
Български
Хайде, светии
22
Русский
Вперёд, Святые! (Гимны)
20
Українська
Вперед, святі!
17
ภาษาไทย
สิทธิชนมา
17
한국어
성도들아 두려울 것 없다 (찬송가)
16
中文
聖徒齊來
18
日本語
恐れず来たれ,聖徒
17
 

Apresentação do Coro do Tabernáculo Mórmon

Assista à apresentação de um arranjo deste hino pelo Coro do Tabernáculo Mórmon.