Kjærlig er Herren, vår hyrde

Tekster

  1. 1. Kjærlig er Herren, vår hyrde,
    elsket er alle hans lam.
    Øm er hans omsorg for hjorden,
    ydmykt vi kommer til ham.
    Engstelig stadig er hyrden
    for alle dem som er tapt.
    Ut i all verden han søker
    sine villfarende lam.
  2. Ut i all verden de vandrer,
    hungrige, hjelpeløs’ om.
    Kjærlig og hastig han iler,
    fører dem hjem til sin hjord.
  3. 2. God er den Herre, vår hyrde,
    elsket er alle av ham.
    Selv om fra hjorden vi vandre,
    rekkes en hjelpende hånd.
    Se, han er kjærlig, barmhjertig,
    trofast han søker hver tapt,
    fører dem frem med stor glede,
    hjem til den evige pakt.
  4. Ut i all verden de vandrer,
    hungrige, hjelpeløs’ om.
    Kjærlig og hastig han iler,
    fører dem hjem til sin hjord.
  5. 3. Elsket er alle av hyrden,
    alle de «nitti og ni»,
    men også den som har vandret
    inn på en syndefull sti.
    Hør, hvor innstendig han kaller,
    ømt og med bedende røst:
    «Let etter alle de tapte,
    og bring dem hjem til min høst!»
  6. Ut i all verden de vandrer,
    hungrige, hjelpeløs’ om.
    Kjærlig og hastig han iler,
    fører dem hjem til sin hjord.
  7. 4. Lokkende grønn ligger engen,
    vakkert og rent er ditt vann.
    Herre, vi svarer med glede:
    «Mester, vi vil og vi kan!
    Gjør oss nå til dine hyrder,
    gi oss din kjærlighet stor.
    Send oss til dem som fremdeles
    kalles vår søster og bror.»
  8. Ut i all verden de vandrer,
    hungrige, hjelpeløs’ om.
    Kjærlig og hastig vi iler,
    fører dem hjem til hans hjord.
  9. Tekst: Mary B. Wingate, f. 1899
    Musikk: William J. Kirkpatrick, 1838–1921
Bok
Salmebok
Salmenummer
145
Musikk
William J. Kirkpatrick.
Tekst
Mary B. Wingate.
Skriftene
Lukas 15:4–7, 1. Peter 5:2–4
Rytme
8 7 8 7 (12 lines)
Emne
Jesus Kristus—hyrde, Kjærlighet, Lederskap, Lignelser
Melodi
Shepherd
Språk
Bahasa Indonesia
Berharga bagi Gembala (Buku Nyanyian Pujian)
100
Dansk
Hyrden hos fårene våger (Salmebog)
144
Deutsch
Tief in dem Herzen des Hirten (Gesangbuch)
149
English
Dear to the Heart of the Shepherd (Hymnal)
221
Español
Ama el Pastor las ovejas (Himnos)
139
Français
Au Berger elles sont chères (Cantiques)
142
Gagana Samoa
Pele i le Leoleo Mamoe (Viiga)
135
Latviešu Valoda
Sirdsmīļas Labajam Ganam (Garīgo dziesmu grāmata)
138
Lea Fakatonga
ʻOku ʻOfa ʻa e Tauhi
128
Lietuvių Kalba
Brangios Ganytojo širdžiai (Giesmynas)
124
Magyar
Drága a Pásztor szívének (Himnuszoskönyv)
142
Português
Ama o Pastor Seu Rebanho (Hinário)
140
Q'eqchi'
Saʼ raam laj Ilol Karneer
142
Reo Tahiti
’Auē te aroha rahi o te Tīa’i māmoe
133
Română
Mult Își iubește Păstorul oile (Imnuri)
139
Suomi
Rakastaa laumaansa Paimen (Laulukirja)
143
Svenska
Herren om fåren sig vårdar (Psalmboken)
153
Tagalog
Nasa Puso ng Pastol (Himnaryo)
134
Български
В стадото на Бог Пастиря (Сборник химни)
140
Русский
Дороги Пастыря сердцу (Книга гимнов)
134
Українська
Любить наш Пастир всім серцем (Збірник гімнів)
130
ภาษาไทย
ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะ (หนังสือเพลงสวด)
107
한국어
사랑해 목자의 마음 (찬송가)
144
中文
牧者所愛 (聖詩選輯)
136
日本語
羊を守れる羊飼いの愛 (賛美歌集)
136