Wenn uns ein Mensch zum Guten lenkt

Text

  1. 1. Wenn uns ein Mensch zum Guten lenkt,
    ist das ein Zeichen deiner Gnad;
    du sendest Segen aus der Höh
    durch andrer Menschen Wort und Tat.
  2. 2. Welch ein Geschenk aus deiner Hand
    sind wahre Freunde, engelgleich,
    durch deren Glauben wir gestärkt,
    die unser Leben machen reich.
  3. 3. Wenn solch ein Freund auch von uns geht,
    bleibt er im Herzen doch bewahrt,
    und uns bewegt Erinnerung,
    die auf ein Wiedersehen harrt.
  4. 4. Für Freunde, Herr, die du uns schenkst,
    die mit uns teilen Freud und Leid
    und deren Herz uns zugewandt,
    preisen wir dich voll Dankbarkeit.
  5. Text: Karen Lynn Davidson (geb. 1943); © 1985 HLT
    Musik: A. Laurence Lyon (geb. 1934); © 1985 HLT
Buch
Gesangbuch
Nummer
193
Musik
A. Laurence Lyon.
Text
Karen Lynn Davidson.
Schriften
Sprichwörter 17:17, Sprichwörter 18:24, Lehre und Bündnisse 42:45, 46
Meter
8 8 8 8
LM (Long Meter)
Thema
Abschied, Beerdigung, Dankbarkeit, Freundschaft, Gnade, Liebe, Schwestern
Melodie
Hermana
Sprache
Bahasa Indonesia
Tiap Sentuhan Kebaikan
133
English
Each Life That Touches Ours for Good (Hymnal)
293
Español
Quienes nos brindan su amor (Himnos)
188
Français
Chaque être qui nous ennoblit (Cantiques)
187
Gagana Samoa
Ē Latou te Fai Mea Lelei
134
Latviešu Valoda
Patiesi draugi iedvesmo
181
Lea Fakatonga
Ko e Taki ki he Lelei
186
Lietuvių Kalba
Draugo pagalba nuoširdi
163
Magyar
Aki szívünk megérinti
183
Norsk
Alt godt som gjøres her på jord
172
Português
Sempre Que Alguém Nos Faz o Bem (Hinário)
145
Q'eqchi'
Saʼ xyuʼamebʼ li ani chaabʼil
189
Reo Tahiti
Tē ’ite nei mātou i Tō here
177
Română
Cine ne schimbă în bine
186
Suomi
Käden ken meille ojentaa
173
Svenska
Tack för de goda människor
204
Tagalog
Bawat Buhay na Dumantay
185
Български
Господи, всеки свят живот
181
Русский
Каждый, кто добрым с нами был (Номер гимна)
184
Українська
Друзі, схожі на Христа
180
ภาษาไทย
คนที่ชี้นำทำเราดีขึ้น
123
한국어
선한 영향 주는 삶 (찬송가)
173