Por Tus dones loor cantamos

Letra

  1. 1. Por Tus dones loor cantamos, oh Dios, eterno Dios.
    A Tus hijos fuerza diste; alentaste con Tu voz.
    A Tus siervos has llamado que sieguen con su hoz.
  2. Por Tus dones loor cantamos, oh Dios, eterno Dios.
  3. 2. Por las obras de los inicuos sufrimos gran dolor,
    mas nos diste resistencia; nos llenaste de valor.
    Por doquier hemos sufrido persecución atroz.
  4. Por Tus dones loor cantamos, oh Dios, eterno Dios.
  5. 3. Por gozar de Tu influencia, Tu don espiritual,
    por las fuentes de las aguas y belleza terrenal,
    por las bestias y los peces, y pájaro veloz,
  6. Por Tus dones loor cantamos, oh Dios, eterno Dios.
  7. 4. Ha quedado en nuestras manos Tu faro, oh Señor.
    Ante Tu altar rendimos reverencia y amor.
    Nuestra tierra escogida herencia es de Dios.
  8. Por Tus dones loor cantamos, oh Dios, eterno Dios.
  9. Letra: Felicia D. Hemans, 1793–1835; adaptación de Edward L. Sloan, 1830–1874.
    Música: Evan Stephens, 1854–1930.
Libro
Himnos
Número de Himno
19
Música
Evan Stephens.
Text
Felicia D. Hemans. Edward L. Sloan.
Scriptures
Salmo 95:1–7
Meter
9 6 8 8 8 6 9 6
Topic
Gratitud, Naturaleza, Pioneros
Tune
Grantsville
Languages
Bahasa Indonesia
'Tuk Kuatnya Gunung (Buku Nyanyian Pujian)
13
Deutsch
Für der Berge Kraft (Gesangbuch)
21
English
For the Strength of the Hills (Hymnal)
35
Français
Sois loué pour ces collines (Cantiques)
20
Gagana Samoa
Mo le Malosi o Mauga (Viiga)
19
Lea Fakatonga
ʻI he Mālohi ʻo Moʻungá
20
Lietuvių Kalba
Už kalnų stiprybę (Giesmynas)
21
Magyar
Áldunk a hegyek erejéért (Himnuszoskönyv)
22
Norsk
Vær du signet for Sions styrke (Salmebok)
21
Português
Por Teus Dons (Hinário)
17
Q'eqchi'
Xbʼaan xkawil ebʼ li tzuul
21
Reo Tahiti
Nō te pūai o te mou’a ra
19
Română
Pentru a munților forță (Imnuri)
25
Suomi
Vuorten suojasta Sulle kiitos (Laulukirja)
21
Svenska
Herrens folk sig skall förena (Psalmboken)
23
Tagalog
Sa Tatag N’yaring Kabundukan (Himnaryo)
25
Български
Отче наш, Боже на бащите ни (Сборник химни)
24
Русский
За незыблемость гор (Книга гимнов)
19
Українська
Слався, Господи! Слався, Боже! (Збірник гімнів)
19
ภาษาไทย
เพราะพลังเทือกเขา (หนังสือเพลงสวด)
19
한국어
영광의 시온 세우신 하나님 (찬송가)
11
中文
羣山壯麗 (聖詩選輯)
22
日本語
山の強さのため (賛美歌集)
23