山の強さのため

歌詞

  1. 1. 山の強さのため   わが神たたう
    主は山の地にて   子らを鍛えぬ
    イスラエルを導く   自由の地へと
  2. 山の強さのため  たたう,わが神
  3. 2. けがれし者の手に  悩まされて
    数まさる敵に    疲れしわれら
    主は助けたまい   強めましぬ
  4. 山の強さのため  たたう,わが神
  5. 3. 主は山のとりでに    愛する者
    守り集めたもう   世界の国より
    岩や川やまた    地味ちみ豊かなる
  6. 山の強さのため  たたう,わが神
  7. 4. われら絶えず照らす 灯台守とうだいもり
    またみ空にある    祭壇守さいだんもり
    岩をたたけばく   勇気の泉
  8. 山の強さのため  たたう,わが神
  9. 詞:フェリシア・D・ヘマンズ(1793—1835)
      改作:エドワード・L・スローン(1830—1874)
    曲:エバン・スティーブンズ(1854—1930)
書籍
賛美歌集
賛美歌番号
23
音楽
エバン・スティーブンズ.
テキスト
フェリシア・D・ヘマンズ. エドワード・L・スローン.
聖句
詩篇 95:1–7
9 6 8 8 8 6 9 6
主題
感謝, 自然, 開拓者
曲調
Grantsville
言語
Bahasa Indonesia
'Tuk Kuatnya Gunung (Buku Nyanyian Pujian)
13
Deutsch
Für der Berge Kraft (Gesangbuch)
21
English
For the Strength of the Hills (Hymnal)
35
Español
Por Tus dones loor cantamos (Himnos)
19
Français
Sois loué pour ces collines (Cantiques)
20
Gagana Samoa
Mo le Malosi o Mauga (Viiga)
19
Lea Fakatonga
ʻI he Mālohi ʻo Moʻungá
20
Lietuvių Kalba
Už kalnų stiprybę (Giesmynas)
21
Magyar
Áldunk a hegyek erejéért (Himnuszoskönyv)
22
Norsk
Vær du signet for Sions styrke (Salmebok)
21
Português
Por Teus Dons (Hinário)
17
Q'eqchi'
Xbʼaan xkawil ebʼ li tzuul
21
Reo Tahiti
Nō te pūai o te mou’a ra
19
Română
Pentru a munților forță (Imnuri)
25
Suomi
Vuorten suojasta Sulle kiitos (Laulukirja)
21
Svenska
Herrens folk sig skall förena (Psalmboken)
23
Tagalog
Sa Tatag N’yaring Kabundukan (Himnaryo)
25
Български
Отче наш, Боже на бащите ни (Сборник химни)
24
Русский
За незыблемость гор (Книга гимнов)
19
Українська
Слався, Господи! Слався, Боже! (Збірник гімнів)
19
ภาษาไทย
เพราะพลังเทือกเขา (หนังสือเพลงสวด)
19
한국어
영광의 시온 세우신 하나님 (찬송가)
11
中文
羣山壯麗 (聖詩選輯)
22