Tekst
-
1. Når vi står ved morgengry,mens vor sol står op påny,føler vi den kærlighedHerren sender til os ned.
-
2. Kærlig omsorg, kloge ord,følger dine børn på jord.Vores hjerte rækker udi taknemlighed mod Gud.
-
Tekst: Marie C. Turk. © 1951 IRIMusik: Willy Reske, 1897–1991. © 1951 IRI
- Bog
- Salmebog
- Salmenummer
- 204
- Musik
- Willy Reske.
- Tekst
- Marie C. Turk.
- Skrifterne
- Johannes 13:34–35, 1 Johannes 4:11
- Taktart
- 7 7 7 7
- Emne
- Gud Faderen, Kærlighed
- Melodi
- Louise
- Sprog
-
-
English
God’s Daily Care (Hymnal) - 306
-
Español
Dios cuida a sus hijos (Himnos) - 201
-
Français
La bonté du Père (Cantiques) - 198
-
Gagana Samoa
Tausiga Fai Pea a le Atua (Viiga) - 193
-
Latviešu Valoda
Dieva mīlestība (Garīgo dziesmu grāmata) - 194
-
Lea Fakatonga
Ko e ʻOfa ʻa e ʻOtuá - 198
-
Lietuvių Kalba
Dievas rūpinas mumis (Giesmynas) - 174
-
Magyar
Isten gyengéd törődése (Himnuszoskönyv) - 194
-
Norsk
Guds daglige omsorg (Salmebok) - 203
-
Português
Quando Vejo o Sol Raiar (Hinário) - 198
-
Q'eqchi'
Li rilom li Dios - 199
-
Reo Tahiti
Te here o te Atua - 186
-
Română
Grija zilnică a lui Dumnezeu (Imnuri) - 198
-
Svenska
Guds dagliga omsorg (Psalmboken) - 206
-
Tagalog
Aruga ng Diyos (Himnaryo) - 194
-
Български
Мисля си за любовта (Сборник химни) - 191
-
Русский
Божья забота (Книга гимнов) - 195
-
Українська
Вранішня молитва (Збірник гімнів) - 191
-
ภาษาไทย
การดูแลทุกวันของพระผู้เป็นเจ้า (หนังสือเพลงสวด) - 152
-
English