Стоїть гора Сіон!

Слова гімнів

  1. 1. У відблисках зорі
    Злітає Божий стяг,
    І на святій горі
    Господь Свій перст простяг!
    У Дезерет, мов Божий трон,
    Стоїть гора, гора Сіон!
  2. 2. О ні, то був не сон,
    Що Бог пообіцяв,
    Бо на горі Сіон
    Він стяг святий підняв.
    До світла з тьми, В поля рясні
    Рушаймо всі в останні дні!
  3. 3. Дім Божий буде там,
    І слава, й благодать,
    І солодко вустам
    В молитві вимолять:
    До висоти, в ясну блакить
    Рушаймо всі Йому служить!
  4. 4. Господь покаже всім,
    Як в істині ходить,
    Щоб був щасливим дім,
    Щоб був прекрасним світ.
    Спасіння вість звучить тепер
    Тим, хто живе, і хто помер.
  5. Слова: Джоел Г. Джонсон, 1802–1882.
    Музика: Ебенезер Бізлі, 1840–1906.
Книга
Збірник гімнів
Номер гімну
4
Музика
Ебенезер Бізлі.
Текст
Джоел Г. Джонсон.
Писання
Ісая 2:2–3, Ісая 5:26
Музичний розмір
6 6 6 6 8 8
Тема
Істина, Відновлення євангелії, Генеалогічна і храмова робота, Сіон
Мелодія
Deseret
Мови
Bahasa Indonesia
Di Gunung Nan Tinggi (Buku Nyanyian Pujian)
4
Dansk
På bjergets høje top (Salmebog)
4
Deutsch
Hoch auf des Berges Höhn (Gesangbuch)
4
English
High on the Mountain Top (Hymnal)
5
Español
Bandera de Sión (Himnos)
4
Français
Tout au sommet des monts (Cantiques)
4
Gagana Samoa
I Luga o Mauga (Viiga)
4
Latviešu Valoda
Lūk, plīvo karogs cēls! (Garīgo dziesmu grāmata)
4
Lea Fakatonga
Vakai ʻe Kāinga
4
Lietuvių Kalba
Viršūnėj vėliava (Giesmynas)
5
Magyar
Fenn a magas hegyen (Himnuszoskönyv)
5
Norsk
Høyt oppå fjellets topp (Salmebok)
4
Português
No Monte a Bandeira (Hinário)
4
Q'eqchi'
Taqeʼq saʼ xbʼeen li tzuul
4
Reo Tahiti
E te mau nūna’a e
4
Română
Pe vârful muntelui (Imnuri)
4
Suomi
Laella kukkulan (Laulukirja)
4
Svenska
Se, högt på bergets krön (Psalmboken)
4
Tagalog
Sa Tuktok ng Bundok (Himnaryo)
4
Български
Високо на върха (Сборник химни)
4
Русский
Высоко на горе (Книга гимнов)
4
ภาษาไทย
สูงขึ้นไป ณ ยอดเขา (หนังสือเพลงสวด)
4
한국어
높은 산 언덕 위 (찬송가)
2
中文
在巍峨高山上 (聖詩選輯)
5
日本語
山の上に (賛美歌集)
2