Aonde Mandares Irei

Letra

  1. 1. Talvez não seja em alto mar
    Que Cristo me vá mandar;
    Talvez não haja conflitos lá,
    Nem honras eu vá encontrar.
    Mas, quando o Cristo me chamar
    A sendas que não trilhei,
    Eu proclamarei com amor, ó Senhor:
    “Aonde mandares irei.”
  2. Aonde mandares, irei Senhor,
    Através de montanhas ou mar;
    O que ordenares direi, ó Senhor.
    Tal como mandares, serei!
  3. 2. Talvez da dúvida e do mal
    Eu venha a resgatar
    Amados filhos do Bom Pastor
    Que esperam o meu chamar.
    Porém, se o Cristo me guiar
    Na própria senda do mal,
    Mensagem de amor levarei, ó Senhor,
    O que ordenares direi.
  4. Aonde mandares, irei Senhor,
    Através de montanhas ou mar;
    O que ordenares direi, ó Senhor.
    Tal como mandares, serei!
  5. 3. Talvez floresça em minhas mãos
    A messe do Salvador
    Pois com vigor quero trabalhar
    Por Cristo, meu Redentor.
    Confio em ti, sem vacilar
    E sempre te amarei
    A tua vontade farei, ó Senhor.
    Tal como mandares serei!
  6. Aonde mandares, irei Senhor,
    Através de montanhas ou mar;
    O que ordenares direi, ó Senhor.
    Tal como mandares, serei!
  7. Letra: Mary Brown, 1856–1918
    Música: Carrie E. Rounsefell, 1861–1930
Livro
Hinário
Número do Hino
167
Música
Carrie E. Rounsefell.
Texto
Mary Brown.
Escritura
1 Néfi 3:7, Doutrina e Convênios 4:2
Meter
9 7 9 7 9 7 10 8 10 8 10 8
Tópico
Obra Missionária
Tune
Consecration
Idiomas
Bahasa Indonesia
Ku Pergi ke Mana Kauinginkan (Buku Nyanyian Pujian)
128
Dansk
Jeg går, hvor du sender mig hen (Salmebog)
178
Deutsch
Ich gehe, wohin du mich heißt (Gesangbuch)
180
English
I’ll Go Where You Want Me to Go (Hymnal)
270
Español
A donde me mandes iré (Himnos)
175
Français
J’irai où tu veux (Cantiques)
174
Gagana Samoa
Ou te Alu i Mea e te Tofia (Viiga)
169
Latviešu Valoda
Es iešu, kur vēlies (Garīgo dziesmu grāmata)
168
Lea Fakatonga
Te U Fai Ho Finangaló
171
Lietuvių Kalba
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu (Giesmynas)
152
Magyar
Megyek, ahová Te vezetsz (Himnuszoskönyv)
173
Norsk
Kan hende det er på fjellets sti (Salmebok)
165
Q'eqchi'
Tinxik bʼar taawaj naq tinxik
174
Reo Tahiti
E pe’e au ia ’Oe
165
Română
Voi merge unde vei vrea Tu (Imnuri)
174
Suomi
Käyn minne vain tahdot Sä (Laulukirja)
176
Svenska
Kanhända ej uppå stormigt hav (Psalmboken)
178
Tagalog
Tutungo Ako Saanman (Himnaryo)
171
Български
Във Твоя път ще ходя, Отче мой (Сборник химни)
172
Русский
Пойду, куда хочешь, с Тобой (Книга гимнов)
170
Українська
Веди мене, Боже, веди! (Збірник гімнів)
162
ภาษาไทย
ข้าจะไปที่พระองค์บัญชา (หนังสือเพลงสวด)
136
한국어
주께서 날 보내시기 심히 원하시는 곳은 (찬송가)
146
中文
任主差遣 (聖詩選輯)
169
日本語
み旨のまま行かん (賛美歌集)
172