Žodžiai
-
1. Gal kopt į kalnus nereiks aukštai,per jūras nereiks keliaut.Ir gal ne mūšyje, ne kovojman Viešpačiui teks tarnaut.Bet jeigu pireiks ir jei kelinJis tyliai mane pakvies,paklusiu aš Viešpačiui, tarsiu Jam:„Aš eisiu tenai, kur reikės.“
-
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu,per kalnus, gelmes vandenų.Kalbėsiu vien tai, ką man liepsi Tu,aš būsiu, kuo liepsi man būt.
-
2. Gal jau rytoj atjautos žodžiupaguosti kažką reikės.Galbūt išvesti kažką turiuiš klystkelių nuodėmės.Jei Tu, Jėzau, vesi šituo klaidžiu,duobėtu tamsiu keliu,aš aidu kartosiu Tavus žodžius,kalbėsiu, ką tarsi man Tu.
-
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu,per kalnus, gelmes vandenų.Kalbėsiu vien tai, ką man liepsi Tu,aš būsiu, kuo liepsi man būt.
-
3. Žinau, šios žemės platybėjetikrai man yra vieta,kur reikia uoliai tarnauti Tam,Kurs numirė už mane.Tikiu ir pasitikiu Tavimi,žinau, mane myli Tu.Klausysiu Tavęs nuolankia širdimiir būsiu, kuo liepsi man būt.
-
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu,per kalnus, gelmes vandenų.Kalbėsiu vien tai, ką man liepsi Tu,aš būsiu, kuo liepsi man būt.
-
Žodžiai: Mary Brown, 1856–1918.Muzika: Carrie E. Rounsefell, 1861–1930.
- Knyga
- Giesmynas
- Giesmės numeris
- 152
- Muzika
- Carrie E. Rounsefell.
- Tekstas
- Mary Brown.
- Raštai
- 1 Nefio 3:7, Doktrinos ir Sandorų 4:2
- Metras
- 9 7 9 7 9 7 10 8 10 8 10 8
- Tema
- Aktyvinimas, Auka, Dvasingumas, Kalba, Misionieriškas darbas, Paklusnumas, Pareiga, Pasiryžimas, Tarnavimas
- Melodija
- Consecration
- Kalbos
-
-
Bahasa Indonesia
Ku Pergi ke Mana Kauinginkan (Buku Nyanyian Pujian) - 128
-
Dansk
Jeg går, hvor du sender mig hen (Salmebog) - 178
-
Deutsch
Ich gehe, wohin du mich heißt (Gesangbuch) - 180
-
English
I’ll Go Where You Want Me to Go (Hymnal) - 270
-
Español
A donde me mandes iré (Himnos) - 175
-
Français
J’irai où tu veux (Cantiques) - 174
-
Gagana Samoa
Ou te Alu i Mea e te Tofia (Viiga) - 169
-
Latviešu Valoda
Es iešu, kur vēlies (Garīgo dziesmu grāmata) - 168
-
Lea Fakatonga
Te U Fai Ho Finangaló - 171
-
Magyar
Megyek, ahová Te vezetsz (Himnuszoskönyv) - 173
-
Norsk
Kan hende det er på fjellets sti (Salmebok) - 165
-
Português
Aonde Mandares Irei (Hinário) - 167
-
Q'eqchi'
Tinxik bʼar taawaj naq tinxik - 174
-
Reo Tahiti
E pe’e au ia ’Oe - 165
-
Română
Voi merge unde vei vrea Tu (Imnuri) - 174
-
Suomi
Käyn minne vain tahdot Sä (Laulukirja) - 176
-
Svenska
Kanhända ej uppå stormigt hav (Psalmboken) - 178
-
Tagalog
Tutungo Ako Saanman (Himnaryo) - 171
-
Български
Във Твоя път ще ходя, Отче мой (Сборник химни) - 172
-
Русский
Пойду, куда хочешь, с Тобой (Книга гимнов) - 170
-
Українська
Веди мене, Боже, веди! (Збірник гімнів) - 162
-
ภาษาไทย
ข้าจะไปที่พระองค์บัญชา (หนังสือเพลงสวด) - 136
-
한국어
주께서 날 보내시기 심히 원하시는 곳은 (찬송가) - 146
-
中文
任主差遣 (聖詩選輯) - 169
-
日本語
み旨のまま行かん (賛美歌集) - 172
-
Bahasa Indonesia