Mga Titik
-
1. Tayo nang mag-usap nang marahanSa bahay o kahit saan;Gaya ng mga ibon sa puno,Kay inam nitong pakinggan.Pusong may lumbay liligaya,Dulot ay tapang at sigla.At kung ulap ay makulimlim,Pag-ibig ay paratingin.
-
Marahang salita ay nagpapasaya,Liwanag ang laging dala.Tayo nang mag-usap nang marahan,Kay-inam nitong pakinggan.
-
2. Gaya ng pagsapit ng umaga,Diwa’y gigising sasaya;Ang bulong ng bukal na maaya,Indayog n’ya ay kayganda.Kaya’t marahang pag-usapanAng ating pagkakaibigan,Nang puso sa puso’y magdiwangBilang tunay na kaibigan.
-
Marahang salita ay nagpapasaya,Liwanag ang laging dala.Tayo nang mag-usap nang marahan,Kay-inam nitong pakinggan.
-
Titik: Joseph L. Townsend, 1849–1942Himig: Ebenezer Beesley, 1840–1906
- Aklat
- Himnaryo
- Himno Bilang
- 143
- Musika
- Ebenezer Beesley.
- Teksto
- Joseph L. Townsend.
- Mga Banal na Kasulatan
- Mga Taga-Efeso 4:29–32, Mga Kawikaan 16:24
- Metro
- 10 8 10 8 9 8 9 8 12 8 10 8
- Paksa
- Pagiging Masayahin, Pagkakaisa, Pagmamahal, Pagsasalita
- Himig
- Bicester
- Mga Wika
-
-
Bahasa Indonesia
Ramahlah dalam Bertutur Kata (Buku Nyanyian Pujian) - 106
-
English
Let Us Oft Speak Kind Words (Hymnal) - 232
-
Español
Oh, hablemos con tiernos acentos (Himnos) - 151
-
Français
Sachons dire un mot gentil (Cantiques) - 150
-
Gagana Samoa
Fai Upu Alofa i le Tasi (Viiga) - 147
-
Latviešu Valoda
Bieži sacīsim labu cits citam (Garīgo dziesmu grāmata) - 147
-
Lea Fakatonga
Kapau te Tau Feʻofoʻofani - 142
-
Lietuvių Kalba
Su kiekvienu kalbėkim maloniai (Giesmynas) - 131
-
Magyar
Legyünk egymáshoz jók (Himnuszoskönyv) - 149
-
Norsk
La vår tale av kjærlighet farges (Salmebok) - 138
-
Português
Oh! Falemos Palavras Amáveis (Hinário) - 137
-
Q'eqchi'
Aʼ li chaabʼil aatin chiqaye - 148
-
Reo Tahiti
’Ia parau ha’amaita’i noa tātou - 140
-
Română
Să folosim cuvinte frumoase (Imnuri) - 149
-
Suomi
Jos vain lausumme lempeät sanat (Laulukirja) - 153
-
Български
Да говорят със думи сърцата (Сборник химни) - 148
-
Русский
Прекраснее слов добрых нет (Книга гимнов) - 145
-
Українська
Давайте частіше казати ласкаві і добрі слова (Збірник гімнів) - 141
-
ภาษาไทย
ให้เราพร่ำคำชมเชยเอ่ยสรรเสริญ (หนังสือเพลงสวด) - 116
-
한국어
친절한 말들을 서로 하세 (찬송가) - 151
-
中文
溫和的言語 (聖詩選輯) - 144
-
日本語
親しく語り合わん (賛美歌集) - 140
-
Bahasa Indonesia