Paz, cálmense

Letra

  1. 1. Cristo, el mar se encrespa, y ruge la tempestad.
    Obscuros los cielos se muestran, terribles y sin piedad.
    ¿No te da pena el vernos? ¿Puedes aún dormir
    cuando ̮el mar amenaza sumirnos en vasta profundidad?
  2. Las olas y vientos oirán Tu voz:
    “¡Cálmense!”
    Sean los mares que rujan más, o diablos que bramen con fuerte clamor, las aguas al barco no dañarán del Rey de los cielos y de la mar.
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Cálmense! ¡Cálmense!”
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Paz, cálmense!”
  3. 2. Cristo, con grandes angustias inclino ̮ante ti mi faz.
    Dolores mi alma ̮acongojan. Oh mándame tu solaz.
    Olas de males me cubren, vénceme su furor,
    y perezco, perezco, oh Cristo. Ah, sálvame del dolor.
  4. Las olas y vientos oirán Tu voz:
    “¡Cálmense!”
    Sean los mares que rujan más, o diablos que bramen con fuerte clamor, las aguas al barco no dañarán del Rey de los cielos y de la mar.
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Cálmense! ¡Cálmense!”
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Paz, cálmense!”
  5. 3. Cristo, el miedo ya pasa y todo está en paz.
    El sol en el mar se refleja y siento un gran solaz.
    ¡Guárdame siempre, oh Cristo! Ya no me dejes más,
    y me fondearé en tu puerto, seguro do tú estás.
  6. Las olas y vientos oirán Tu voz:
    “¡Cálmense!”
    Sean los mares que rujan más, o diablos que bramen con fuerte clamor, las aguas al barco no dañarán del Rey de los cielos y de la mar.
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Cálmense! ¡Cálmense!”
    Mas todos ellos se domarán.
    “¡Paz, cálmense!”
  7. Letra: Mary Ann Baker; apr. 1874.
    Música: H. R. Palmer, 1834–1907.
Libro
Himnos
Número de Himno
54
Música
H. R. Palmer.
Text
Mary Ann Baker.
Scriptures
Mateo 8:23–27, Marcos 4:36–41
Meter
Irregular meter
Topic
Consuelo, Fe, Jesucristo—Salvador, Naturaleza, Paz, Serenidad
Tune
Peace, Be Still
Languages
Bahasa Indonesia
Tuhan, Badai S’dang Mengamuk
38
Dansk
Mester, se uvejret truer
54
Deutsch
Meister, es toben die Winde (Gesangbuch)
66
English
Master, the Tempest Is Raging (Hymnal)
105
Français
Maître, la tempête lance (Cantiques)
56
Gagana Samoa
Matai e, Ua Sou le Vasa
58
Latviešu Valoda
Mācītāj, spēcīga vētra
56
Lea Fakatonga
Naʻe Tala pē ʻe Sīsū
51
Lietuvių Kalba
Viešpatie, vėtra pakilo
51
Magyar
Ó, Mester, a vihar tombol
57
Norsk
Mester, se uværet truer
81
Português
Mestre, o Mar Se Revolta (Hinário)
72
Q'eqchi'
Qaawaʼ, xwakli chik li iqʼ
59
Reo Tahiti
E mea pūai te vero
52
Română
Doamne, furtuna vuiește
65
Suomi
Mestari, myrsky on suuri
59
Svenska
Mästare, hör hur det stormar
66
Tagalog
Guro, Bagyo’y Nagngangalit
60
Български
Буря бушува, Учителю
71
Русский
Буря бушует, Учитель! (Гимны)
51
Українська
Вчителю, буря лютує
50
ภาษาไทย
อาจารย์พายุกำลังโหมหนัก
46
한국어
주여 큰 폭풍우 일고 (찬송가)
59
中文
主啊,狂風正在怒號
55
日本語
主よ,嵐すさび
59