Tekster
-
1. Velt alle dine veierog all din hjertesorgpå ham som evig eierden hele himlens borg.Han som kan stormen bindeog bryte bølgen blå,han skal og veien finne,den vei hvor du kan gå.
-
2. Han dryger vel til tiderog venter med sin trøst,er skjult for den som lider,og tier med sin røst,som om han i sitt hjertevar vendt en annen vei,og ikke så din smerteog ikke enset deg.
-
3. Skal tårer da utøses,vær tro om alt er stengt!Vær trygg, min sjel, du løsesnår du det minst har tenkt.Da grønnes hjertebladet,den sne som tiner bort,har ei den minste skadeGuds fagre blomster gjort.
-
4. Det gir deg kraft og gledepå all din pilgrimsgang,og troens strid hernedeblir fylt av trøstesang.Gud selv vil gi deg palmenog seirens søte frukt.Du synger takkesalmen,og all din sorg er slukt!
-
Tekst: Paul Gerhardt, 1607–1676Overs.: Magnus Brostrup Landstad, 1802–1880; bearbeidetMusikk: Hans Leo Hassler, 1564–1612; tilpasset av J. S. Bach, 1685–1750
- Bok
- Salmebok
- Salmenummer
- 157
- Musikk
- Hans Leo Hassler.
- Tekst
- Paul Gerhardt. J. S. Bach. Magnus Brostrup Landstad.
- Skriftene
- Matteus 11:28–30, Lære og pakter 98:1
- Rytme
- 7 6 7 6 D
- Emne
- Glede, Jesus Kristus—Skaperen, Jesus Kristus—venn, Nåde, Trofasthet, Trøst, Veiledning
- Melodi
- Passion Chorale
- Språk
-
-
Deutsch
O Haupt voll Blut und Wunden (Gesangbuch) - 124
-
English
O Savior, Thou Who Wearest a Crown (Hymnal) - 197
-
Français
Seigneur, ô toi qui portes la couronne (Cantiques) - 119
-
Lietuvių Kalba
O Jėzau, karūnuotas erškėčių vainiku (Giesmynas) - 103
-
Magyar
Ó, Megváltónk, fejeden töviskorona van (Himnuszoskönyv) - 120
-
Reo Tahiti
E te Fatu, ’ua fa’aheihia ’Oe - 114
-
Română
O, Salvator, Tu ai purtat o coroană (Imnuri) - 121
-
Suomi
Oi rakkain Jeesukseni (Laulukirja) - 121
-
Svenska
O huvud, blodigt, sårat (Psalmboken) - 128
-
Русский
Господь, в венце терновом (Книга гимнов) - 112
-
Deutsch