Tekst
-
1. O, du salighedens klippeJesus verdens Frelser stor,fra din hjord ej lad mig slippe,før du eje skal vor jord.
-
Samles omkring sandheds fane;den omring med troens magt;før den frem på livets bane;stå hver dag ved den på vagt.
-
2. Mod al synd da op at fægte,op enhver for dyd og ret!Sandhed lader os ej svigte;sejren da vi vinde let.
-
Samles omkring sandheds fane;den omring med troens magt;før den frem på livets bane;stå hver dag ved den på vagt.
-
3. Fremad, frem! Vi glade synge,medens vi os trænge frem,stræbe som en børneklynge,for i himlen nå et hjem.
-
Samles omkring sandheds fane;den omring med troens magt;før den frem på livets bane;stå hver dag ved den på vagt.
-
4. Når den gode strid er omme,og jeg løbet fuldendt harhåber jeg til dig at komme,når min gerning er forbi.
-
Da, o salighedens klippe,Jesus, verdens Frelser stor,lad mig aldrig fra dig slippe,når du eje skal vor jord.
-
Tekst: Joseph L. Townsend, 1849–1942Musik: William Clayson, 1840–1887
- Bog
- Salmebog
- Salmenummer
- 171
- Musik
- William Clayson.
- Tekst
- Joseph L. Townsend.
- Skrifterne
- Helaman 5:12, Salmerne 62:1–2
- Taktart
- 8 7 8 7 D
- Emne
- Hengivenhed, Jesus Kristus—Frelser, Opmuntring, Tro, Ungdom
- Melodi
- Irchester
- Sprog
-
-
Deutsch
O du Held des wahren Glaubens (Gesangbuch) - 168
-
English
O Thou Rock of Our Salvation (Hymnal) - 258
-
Français
Rocher du salut suprême (Cantiques) - 168
-
Gagana Samoa
O le Papa e Malosi (Viiga) - 145
-
Lea Fakatonga
Sīsū ne Ne Huhuʻi - 160
-
Norsk
O, du salighetens klippe (Salmebok) - 148
-
Português
Tu Jesus, Ó Rocha Eterna (Hinário) - 158
-
Reo Tahiti
Iesu, mato nō te ora - 159
-
Română
O, Tu, Stâncă de salvare (Imnuri) - 165
-
Suomi
Kalliomme, Vapahtaja (Laulukirja) - 145
-
Svenska
O du salighetens klippa (Psalmboken) - 151
-
Tagalog
Saligan ng Kaligtasan (Himnaryo) - 160
-
Български
Канара за нас, Исусе (Сборник химни) - 163
-
한국어
예수님은 구원 반석 (찬송가) - 181
-
中文
祢是救恩的磐石 (聖詩選輯) - 147
-
日本語
力強き主よ (賛美歌集) - 164
-
Deutsch