Слова гімнів
-
1. Славен Господь, Всемогутній Володар творіння.Він наша радість і втіха, Він наше спасіння.З нами співай,Богу подяку складай,Гідно чекай воскресіння.
-
2. Славен Господь, Той, Хто з мудрістю світом керує.Захист, любов і натхнення святим Він дарує.Бачимо ми:З Неба приходять дари,Він молитви наші чує.
-
3. Славен Господь, Той, Хто шлях твій згори направляє,Той, Хто завжди тебе любить і оберігає.Кожного дняДумкою линь в Небеса.Вірних Він благословляє.
-
4. Славен Господь, і до Нього всім серцем я лину.Батько Він наш, вболіває за кожну дитину.Разом “амінь”Всі ми шлемо в височіньВ цю поклоніння хвилину.
-
Слова: Йоахім Нендер, 1650–1680Музика: З Stralsund Gesangbuch, 1665; аранж. Вільям С. Беннет, 1816–1875 та Отто Гольдсміт, 1829–1907
- Книга
- Збірник гімнів
- Номер гімну
- 30
- Музика
- Stralsund Gesangbuch. Вільям С. Беннет. Отто Гольдсміт.
- Текст
- Йоахім Неандер.
- Писання
- Псалом 150, Псалом 23:6
- Музичний розмір
- 14 14 4 7 8
- Тема
- Хвала
- Мелодія
- Lobe den Herren
- Мови
-
-
Dansk
Lover den Herre (Salmebog) - 30
-
Deutsch
Lobe den Herren, den mächtigen König (Gesangbuch) - 39
-
English
Praise to the Lord, the Almighty (Hymnal) - 72
-
Français
Louange à Dieu (Cantiques) - 37
-
Latviešu Valoda
Slavēts Tas Kungs! (Garīgo dziesmu grāmata) - 35
-
Magyar
Dicsérd Urad (Himnuszoskönyv) - 33
-
Norsk
Lover den Herre (Salmebok) - 34
-
Português
Louvai a Deus (Hinário) - 34
-
Q'eqchi'
Nim li Qaawaʼ, li qaDios - 39
-
Reo Tahiti
’Ārue Iāna te Ari’i Mana-Hope ra - 33
-
Română
Slavă Domnului Atotputernic (Imnuri) - 41
-
Suomi
Kiitos nyt Herran (Laulukirja) - 37
-
Svenska
Lova och prisa din Herre och Konung (Psalmboken) - 40
-
Русский
Господа славь ты, мой дух! (Книга гимнов) - 35
-
ภาษาไทย
สรรเสริญพระเจ้า (หนังสือเพลงสวด) - 30
-
한국어
전지 전능하신 주님께 (찬송가) - 56
-
日本語
造り主の主を (賛美歌集) - 37
-
Dansk