O Senhor Meu Pastor É

Letra

  1. 1. O Senhor meu Pastor é não me faltará!
    Em verdes pastagens descanso me dá;
    Por águas tranquilas me conduzirá
    Se ando errante, me resgatará;
    Se ando errante, me resgatará!
  2. 2. E enquanto no vale da morte eu andar,
    Terei o teu braço a me amparar!
    A tua verdade conforto me traz,
    O mal não me fere, nem medo me faz;
    O mal não me fere, nem medo me faz!
  3. 3. Minha mesa preparas, não há aflição;
    Tu unges minh’alma e meu coração!
    Meu ser todo exulta, tão cheio de paz,
    Por todas as bênçãos que hoje me dás;
    Por todas as bênçãos que hoje me dás!
  4. Letra: James Montgomery, 1771–1854; baseado no Salmo 23
    Música: Thomas Koschat, 1845–1914
Livro
Hinário
Número do Hino
37
Música
Thomas Koschat.
Texto
James Montgomery.
Escritura
Salmos 23, Isaías 26:3–4
Meter
6 5 6 5 (10 lines)
6 5 6 5 D
Tópico
Louvor e Ação de Graças
Tune
Forsaken
Idiomas
Bahasa Indonesia
Tuhan Gembalaku (Buku Nyanyian Pujian)
39
Dansk
Min hyrde er Herren (Salmebog)
56
Deutsch
Der Herr ist mein Hirte (Gesangbuch)
68
English
The Lord Is My Shepherd (Hymnal)
108
Español
Jehová mi Pastor es (Himnos)
56
Français
L’Eternel est mon berger (Cantiques)
57
Gagana Samoa
O le Ali‘i o Lo‘u Leoleo Mamoe (Viiga)
60
Latviešu Valoda
Tas Kungs ir mans Gans (Garīgo dziesmu grāmata)
57
Lea Fakatonga
Ko e ʻEiki ko e Tauhi-sipi
55
Lietuvių Kalba
Ganytojas – Viešpats (Giesmynas)
52
Magyar
Az Úr a pásztorom (Himnuszoskönyv)
58
Norsk
Min Herre er hyrden (Salmebok)
84
Q'eqchi'
Naʼilok we Jehova
60
Reo Tahiti
Iehova tō’u tīa’i
54
Română
Domnul îmi e Păstorul (Imnuri)
68
Suomi
Herra Paimen on parhain (Laulukirja)
61
Svenska
Min herde är Herren (Psalmboken)
67
Tagalog
Ang Panginoon Ay Pastol Kong Tunay (Himnaryo)
62
Български
Пастир мой е Господ (Сборник химни)
73
Русский
Господь, Ты — мой Пастырь (Книга гимнов)
53
Українська
Господь — Добрий Пастир (Збірник гімнів)
52
ภาษาไทย
พระองค์ผู้ทรงเลี้ยงข้า (หนังสือเพลงสวด)
50
한국어
주님은 내 목자니 (찬송가)
99
中文
主是我的牧羊人 (聖詩選輯)
58
日本語
主はわが飼い手 (賛美歌集)
63