A Kálvária keresztjén

Dalszövegek

  1. 1. A Kálvária keresztjén
    Őt megfeszítették,
    Nagy áldozatát vérével
    Ott megpecsételték.
  2. 2. Némán halt meg a kereszten,
    Hogy mindenki lássa,
    Az örök élet kapuját
    A halál megnyitja.
  3. 3. Az Úr meghalt a kereszten,
    De ez a szent halál
    Új születést hozott nékünk,
    Csodás feltámadást.
  4. Szöveg: Vilate Raile, 1890–1954. © IRI, 1948
    Zene: Leroy J. Robertson, 1896–1971. © IRI, 1948
Könyv
Himnuszoskönyv
Himnusz száma
112
Zene
Leroy J. Robertson.
Szöveg
Vilate Raile.
Szentírások
Lukács 23:33, 46, Hélamán 14:14–19
Tempó
8 6 8 6
CM (Common Meter)
Téma
Jézus Krisztus – Szabadító, úrvacsora
Dallam
Marian
Nyelvek
Bahasa Indonesia
Di Atas Salib Kalvari (Buku Nyanyian Pujian)
77
Dansk
På Golgata (Salmebog)
107
Deutsch
Am Kreuze einst auf Golgatha (Gesangbuch)
119
English
Upon the Cross of Calvary (Hymnal)
184
Español
En el Calvario, en la cruz (Himnos)
111
Français
C’est sur la croix (Cantiques)
108
Gagana Samoa
Sa Fa‘asatauro le Ali‘i (Viiga)
96
Latviešu Valoda
Pie krusta (Garīgo dziesmu grāmata)
114
Lea Fakatonga
Ne Kalusefai ʻa e ʻEikí
99
Lietuvių Kalba
Ant kryžiaus mirė Viešpats mūs (Giesmynas)
95
Norsk
På Golgata korsfestet de (Salmebok)
110
Português
Em uma Cruz Jesus Morreu (Hinário)
109
Q'eqchi'
Chiru li krus saʼ xbʼeen li tzuul
109
Reo Tahiti
’Ua fa’asātaurohia tō tātou ra Fatu
95
Română
Pe cruce, sus, pe Golgota (Imnuri)
116
Suomi
Kun Kristus, Herra, naulittiin (Laulukirja)
109
Svenska
Vår Herre världens synder bar (Psalmboken)
116
Tagalog
Doon sa Krus sa Kalbaryo (Himnaryo)
114
Български
На кръста на Голгота (Сборник химни)
112
Русский
Распят был на кресте Господь (Книга гимнов)
102
Українська
На Голгофському хресті (Збірник гімнів)
102
ภาษาไทย
บนกางเขนแห่งคัลวารี (หนังสือเพลงสวด)
86
한국어
갈보리 십자가 위에 (찬송가)
116
中文
髑髏山十字架上 (聖詩選輯)
111
日本語
カルバリに (賛美歌集)
106