წმინდა წერილი
2 ნეფი 25


თავი 25

ნეფი ხარობს ნათელში. ესაიას წინასწარმეტყველებანი გასაგები გახდება უკანასკნელ დღეებში. იუდეველები ბაბილონიდან დაბრუნდებიან, ჯვარს აცვამენ მესიას და იქნებიან გაფანტულნი და გამათრახებულნი. მათ აღადგენენ, როდესაც მესიას იწამებენ. ის პირველად მოვა ექვსასი წლის შემდეგ, რაც ლეხიმ დატოვა იერუსალიმი. ნეფიელები იცავენ მოსეს რჯულს და სწამთ ქრისტე, რომელიც არის ისრაელის წმინდა. დაახლოებით 559–545 წწ. ჩვენს წელთაღრიცხვამდე.

1 ახლა, მე, ნეფი, ვლაპარაკობ ჩემ მიერ დაწერილ სიტყვებზე, რომლებიც ესაიას პირით იყო ნათქვამი. რადგან, აჰა, ესაიამ თქვა ბევრი რამ ისეთი, რაც ჩემ ხალხში მრავალი ადამიანისთვის იყო ძნელად გასაგები; რადგან მათ არ იციან იუდეველთა შორის წინასწარმეტყველების წესის შესახებ.

2 რადგან, მე, ნეფი, არ ვასწავლიდი მათ ბევრს იქიდან, რაც ეხებოდა იუდეველთა წესებს; რამეთუ მათი საქმიანობა იყო ბნელეთის საქმენი და მათი საქციელი იყო სისაძაგლეთა საქციელი.

3 ამიტომ, მე ვუწერ ჩემს ხალხს – ყველას, ვინც შემდგომ მიიღებს იმას, რასაც მე დავწერ, რათა იცოდნენ ღვთის სასჯელი, რომ ისინი მოევლინება ყველა ერს, იმ სიტყვის მიხედვით, რომელიც მან თქვა.

4 ამიტომ, შეიგნე, ჩემო ხალხო, რომელნიც მიეკუთვნებით ისრაელის სახლს; და ყური დაუგდეთ ჩემს სიტყვებს; რადგან მიუხედავად იმისა, რომ ესაიას სიტყვები არ არის თქვენთვის ნათელი, ისინი ნათელია მათთვის, ვინც აღვსილია წინასწარმეტყველების სულით. მაგრამ მე მოგცემთ წინასწარმეტყველებას იმ სულის მიხედვით, რომელიც ჩემშია; ამიტომ, ვიწინასწარმეტყველებ იმ სინათლის მიხედვით, რომელიც ჩემთან არის იმ დროიდან, რაც იერუსალიმიდან გამოვედი მამაჩემთან ერთად; რადგან, აჰა, ჩემი სული ხარობს ნათელში ჩემი ხალხისათვის, რათა მათ შეძლონ სწავლა.

5 დიახ, და ჩემი სული ხარობს ესაიას სიტყვებში, რადგან გამოვედი იერუსალიმიდან და ჩემმა თვალებმა იხილეს იუდეველთა საქმენი და ვიცი, რომ იუდეველებს მართლაც ესმით წინასწარმეტყველთა სიტყვები და არ არსებობს სხვა ხალხი, რომელსაც მათსავით ესმის ის, რაც ნათქვამია იუდეველებისათვის, თუკი ისინი არ იქნებიან განსწავლულნი იუდეველთა წესების მიხედვით.

6 მაგრამ, აჰა, მე, ნეფი, არ ვასწავლიდი ჩემს შვილებს იუდეველთა წესების მიხედვით; მაგრამ, აჰა, თავად ვცხოვრობდი იერუსალიმში და ამიტომ ვიცი მისი შემოგარენის შესახებ; და შევახსენე ჩემს შვილებს ღვთის სასჯელების შესახებ, რომლებიც ახდა იუდეველთა შორის, შევახსენე ჩემს შვილებს ყოველივე იმის მიხედვით, რაც ესაიამ ილაპარაკა და ამას არ დავუწერ მათ.

7 მაგრამ, აჰა, ვაგრძელებ ჩემს წინასწარმეტყველებას, შესაბამისად ჩემი უბრალოებისა, რისი წყალობითაც ვიცი, რომ არავინ არ შეცდება; მიუხედავად ამისა, იმ დღეებში, როდესაც ახდება ესაიას წინასწარმეტყველებები, ადამიანებს ზუსტად ეცოდინებათ, იმ დღეებში, როდის აღსრულდება ისინი.

8 ამიტომ, ისინი ძვირფასია ადამიანთა შვილებისთვის და ის, ვინც ფიქრობს, რომ ისინი არ არის მათთვის ძვირფასი, მათ მივმართავ განსაკუთრებულად და შევუზღუდავ ამ სიტყვებს ჩემს საკუთარ ხალხს; რადგან მე ვიცი, რომ ისინი იქნება ძალზედ ძვირფასი მათთვის უკანასკნელ დღეებში. რადგან იმ დღეს ისინი გაიგებენ მათ; ამიტომ, მათ სასიკეთოდ დავწერე ისინი.

9 და ისე, როგორც ერთი თაობა იქნა განადგურებული იუდეველთა შორის ურჯულოებისათვის, ასევე ნადგურდებოდნენ ისინი თაობიდან თაობამდე, მათი ურჯულოების მიხედვით; და არცერთი მათგანი არ იყო განადგურებული უფლის წინასწარმეტყველთა გაფრთხილების გარეშე.

10 ამიტომ, მათ უთხრეს იმ განადგურების შესახებ, რომელიც დაუყოვნებლივ მოევლინებოდათ, მამაჩემის მიერ იერუსალიმის დატოვების შემდეგ. მიუხედავად ამისა, მათ გაიქვავეს გული და ჩემი წინასწარმეტყველების შესაბამისად ისინი განადგურდნენ, მათ გარდა, რომლებიც ბაბილონში ტყვედ წაიყვანეს.

11 და ახლა, ამას მე ვლაპარაკობ იმ სულის გამო, რომელიც ჩემშია. და მიუხედავად იმისა, რომ ისინი წაიყვანეს, ისინი კვლავ დაბრუნდებიან და დაისაკუთრებენ იერუსალიმის მიწას; ამიტომ, ისინი კვლავ აღდგებიან თავიანთი მემკვიდრეობის მიწაზე.

12 მაგრამ, აჰა, მათ ექნებათ ომები და ამბები ომების შესახებ; და როდესაც დადგება დღე, როდესაც მამის მხოლოდშობილი, დიახ, ზეცისა და დედამიწის მამა, გამოეცხადება მათ ხორციელად, აჰა, ისინი უარყოფენ მას, თავიანთი ურჯულოებისა და გულქვაობის გამო და თავიანთი ქედფიცხელობით.

13 აჰა, ისინი ჯვარს აცვამენ მას; და მას შემდეგ, რაც აკლდამაში დააწვენენ სამი დღის განმავლობაში, ის აღდგება მკვდრეთით, კურნება იქნება მის ფრთებზე და ყველა, ვინც მის სახელს იწამებს, გადარჩება ღვთის სასუფეველში. ამიტომ, ხარობს ჩემი სული მასზე წინასწარმეტყველებით, რადგან მე ვიხილე მისი დღე და გული ჩემი ადიდებს მის წმინდა სახელს.

14 და აჰა, ასე იქნება, რომ მას შემდეგ, რაც მესია აღდგება მკვდრეთით და გამოეცხადება თავის ხალხს, ყველას, ვინც მის სახელს იწამებს, აჰა, იერუსალიმი კვლავ განადგურდება, რადგან ვარამი მათ, ვინც იბრძვის ღმერთისა და მისი ეკლესიის ხალხის წინააღმდეგ.

15 ამიტომაც, იუდეველები გაფანტულნი იქნებიან ყველა ერებს შორის; დიახ, და ასევე განადგურდება ბაბილონიც; ამიტომაც იუდეველები გაფანტულნი იქნებიან სხვა ერების მიერ.

16 და მას შემდეგ, რაც ისინი გაიფანტებიან და უფალი ღმერთი გაამათრახებს მათ სხვა ერების მეშვეობით, მრავალი თაობის განმავლობაში, დიახ, თაობიდან თაობამდე, სანამ არ დაარწმუნებენ, იწამონ ქრისტე, ძე ღვთისა და გამოსყიდვა, რომელიც უსასრულოა მთელი კაცობრიობისათვის; და როდესაც მოვა ის დღე, როდესაც ისინი იწამებენ ქრისტეს და მისი სახელით თაყვანს სცემენ მამას, წმინდა გულით და სუფთა ხელებით და აღარ დაელოდებიან სხვა მესიას, მაშინ, იმ დროს, მოვა ის დღე, როდესაც იქნება საჭირო, რომ მათ ეს იწამონ.

17 და უფალი კვლავ მეორედ მოუღერებს ხელს, რათა აღადგინოს თავისი ხალხი თავიანთი დაკარგული და დაცემული მდგომარეობიდან. ამიტომ, იგი დაიწყებს საოცარი საქმის კეთებასა და სასწაულების მოხდენას ადამიანთა შვილებს შორის.

18 ამიტომ, იგი შეატყობინებს მათ თავის სიტყვებს, იმ სიტყვებს, რომლებითაც განიკითხავს მათ უკანასკნელ დღეს, რადგან ისინი მიეცემათ, რათა ირწმუნონ ჭეშმარიტი მესია, რომელიც მათ მიერ იყო უარყოფილი; და მათსავე დასარწმუნებლად, რომ აღარ სჭირდებათ სხვა მესიის მოსვლის ლოდინი, რადგან მეორე არ მოვა, თუ არა რომელიმე ცრუ მესია, რომელიც ადამიანებს შეაცდენს; რადგან არის მხოლოდ ერთი მესია, რომელზეც ლაპარაკობდნენ წინასწარმეტყველები და ეს მესია არის ის, რომელიც უნდა უარყონ იუდეველებმა.

19 რადგან, წინასწარმეტყველთა სიტყვების მიხედვით, მესია მოვა ექვსასი წლის შემდეგ იმ დროიდან, როდესაც მამაჩემმა დატოვა იერუსალიმი და წინასწარმეტყველთა სიტყვების და ასევე ღმერთის ანგელოზის სიტყვების მიხედვით, მისი სახელი იქნება იესო ქრისტე, ძე ღვთისა.

20 და ახლა, ჩემო ძმებო, მე ნათლად ვთქვი, რომ არ შეგეშალოთ. და როგორც ცოცხალია უფალი ღმერთი, რომელმაც გამოიყვანა ისრაელი ეგვიპტის მიწიდან და მისცა მოსეს ძალა, რათა განეკურნა ერები მას შემდეგ, რაც ისინი გესლიანმა გველებმა დაკბინეს, თუ ისინი მიაპყრობდნენ მზერას გველს, რომელიც მათ წინ აღმართა, ასევე მისცა ძალა – დაეკრა კლდისათვის და წყალი წამოსულიყო; დიახ, აჰა, მე გეუბნებით, რომ როგორც არის ჭეშმარიტი ეს საქმენი და როგორც ცოცხალია უფალი ღმერთი, არ არის მიცემული ზეცის ქვეშ სხვა სახელი ამის გარდა – იესო ქრისტე, რომელზეც მე ვლაპარაკობდი, რომლის შემწეობით შეიძლება ადამიანის ხსნა.

21 ამიტომ, ამ მიზნისთვის, უფალი ღმერთი დამპირდა, რომ ის, რასაც ვწერ, იქნება დაცული და შეინახება და გადაეცემა ჩემს შთამომავლობას თაობიდან თაობამდე, რათა აღსრულდეს იოსებისადმი მიცემული დაპირება, რომ მისი შთამომავლობა არასდროს არ დაიღუპება, სანამ იდგება დედამიწა.

22 ამიტომ, ეს ჩანაწერები გადავა თაობიდან თაობამდე, სანამ დედამიწა იდგება; და გადაცემული იქნება ღვთის ნებისა და სურვილისამებრ; და ერები, რომელთა მფლობელობაში ისინი იქნებიან, მათში დაწერილი სიტყვების მიხედვით იქნებიან განკითხულნი.

23 რადგან ჩვენ ბეჯითად ვშრომობთ, რომ დავწეროთ, რათა დავარწმუნოთ ჩვენი შვილები, ასევე ჩვენი ძმები, იწამონ ქრისტე და შეურიგდნენ ღმერთს; რადგან ჩვენ ვიცით, რომ მადლით გადავრჩებით, მას შემდეგ, რაც გავაკეთებთ ყველაფერს, რაც ჩვენ შეგვიძლია.

24 და მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ გვწამს ქრისტე, ჩვენ ვიცავთ მოსეს რჯულს და მტკიცედ მოველით ქრისტეს მანამ, სანამ რჯული არ აღსრულდება.

25 რადგან ამ მიზნით იყო მოცემული რჯული; ამიტომ, ეს რჯული ჩვენთვის გახდა მკვდარი და გაგვაცოცხლა ქრისტეში ჩვენი რწმენის გამო; მიუხედავად ამისა, მცნებების გამო ჩვენ ვიცავთ რჯულს.

26 და ჩვენ ვლაპარაკობთ ქრისტეზე, ჩვენ ვხარობთ ქრისტეში, ჩვენ ვქადაგებთ ქრისტეზე, ჩვენ ვწინასწარმეტყველებთ ქრისტეზე და ჩვენ ვწერთ ჩვენი წინასწარმეტყველებების შესაბამისად, რათა ჩვენმა შვილებმა იცოდნენ, რომელ წყაროს დაეყრდნონ თავიანთი ცოდვების მისატევებლად.

27 ამიტომ, ჩვენ ვლაპარაკობთ რჯულზე, რათა ჩვენმა შვილებმა გაიგონ ამ რჯულის უსიცოცხლობა; და რომ მათ, რჯულის უსიცოცხლობის ცოდნით შეძლონ დაელოდონ იმ ცხოვრებას, რომელიც ქრისტეშია და იცოდნენ, თუ რა მიზნით არის მოცემული რჯული. და რომ მას შემდეგ, რაც ქრისტეში აღსრულდება რჯული, მათ არ დასჭირდებათ თავიანთი გულის გაქვავება მის წინააღმდეგ მაშინ, როდესაც საჭირო გახდება რჯულის გაუქმება.

28 და ახლა, აჰა, ჩემო ხალხო, თქვენ ხართ ქედფიცხელი ხალხი; ამიტომ გელაპარაკეთ ნათლად, რომ არასწორად არ გაიგოთ. და ის სიტყვები, რომლებიც მე ვთქვი, იქნება როგორც დამოწმება თქვენ წინააღმდეგ, რადგან ისინი საკმარისია, რომ ასწავლონ ნებისმიერ ადამიანს სწორი გზა; რადგან სწორი გზა არის იწამოთ ქრისტე და არ უარყოთ იგი, რადგან მისი უარყოფით თქვენ უარყოფთ წინასწარმეტყველებს და რჯულს.

29 და ახლა, აჰა, მე გეუბნებით, რომ სწორი გზა არის – იწამოთ ქრისტე და არ უარყოთ იგი; და ქრისტე არის ისრაელის წმინდა; ამიტომ, თქვენ ქედი უნდა მოიხაროთ მის წინაშე და ეთაყვანოთ მთელი ძალით, გონებითა და სიძლიერით და მთელი სულით; და თუ თქვენ ამას გააკეთებთ, თქვენ არავითარ შემთხვევაში არ იქნებით გაძევებულნი.

30 და რამდენადაც ეს იქნება აუცილებელი, თქვენ უნდა დაიცვათ ღვთის ადათ-წესები და წეს-ჩვეულებები, სანამ არ აღსრულდება რჯული, რომელიც მოსესთვის იქნა მიცემული.