Sveta pisma
Eter 10


Poglavlje 10

Jedan kralj nasljeđuje drugoga — Neki su od kraljeva pravedni; drugi su opaki — Kad pravednost prevladava, narod je blagoslovljen i Gospod ga obasipa napretkom.

1 I dogodi se da Šez, koji bijaše potomak Hetov — naime, Het bijaše umro od gladi, i sav dom njegov osim Šeza — stoga, Šez poče podizati ponovno razbijen narod.

2 I dogodi se da se Šez spominjaše uništenja otaca svojih, i on podignu pravedno kraljevstvo; jer se spominjaše što Gospod bijaše učinio dovodeći Jareda i brata njegova apreko dubine; i on hodaše putovima Gospodnjim; i rodiše mu se sinovi i kćeri.

3 I najstariji se sin njegov, čije ime bijaše Šez, pobuni protiv njega; ipak, Šez bijaše udaren rukom razbojnika zbog silnoga bogatstva svojega, što donije mir ponovno ocu njegovu.

4 I dogodi se da otac njegov izgradi mnoge gradove na licu zemlje, i narod se poče opet širiti po svemu licu zemlje. I Šez poživje do duboke starosti; i rodi mu se Riplakiš. I on umrije, a Riplakiš zavlada umjesto njega.

5 I dogodi se da Riplakiš ne činjaše ono što bijaše pravo u očima Gospodnjim, jer imaše mnogo žena i apriležnica, i on naprti na leđa ljudi ono što bijaše teško podnositi; da, on ih oporezova teškim porezima; i s porezima on izgradi mnoge prostrane zgrade.

6 I on podignu sebi prekrasno prijestolje; i izgradi mnoge tamnice, i tko se god ne bi podložio porezima njega bi bacio u tamnicu; i tko god ne mogaše plaćati poreze njega bi bacio u tamnicu; i on naredi da oni rade neprestance za uzdržavanje svoje; a tko bi god odbio raditi on bi naredio neka se usmrti.

7 Stoga on zadobi sve svoje izvrsne rukotvorine, da, štoviše, on naredi da se čisto zlato njegovo pročišćava u tamnici; i on naredi da se svakovrsni izvrsni radovi izrađuju u tamnici. I dogodi se da je on mučio narod bludništvima i odvratnostima svojim.

8 I nakon što on bijaše vladao u razdoblju od četrdeset i dvije godine narod se dignu na bunu protiv njega; i poče se javljati rat ponovno u zemlji, tako da Riplakiš bijaše ubijen, a potomci njegovi bijahu istjerani iz zemlje.

9 I dogodi se nakon razdoblja od mnogo godina, Morijanton (on bijaše potomak Riplakišev), skupi vojsku izopćenika, te krenu i zametnu boj s narodom; i on steknu moć nad mnogim gradovima; i rat postade veoma mučan, i potraja u razdoblju od mnogo godina; i on steknu moć nad svom zemljom, i postavi se za kralja nad svom zemljom.

10 I nakon što se bijaše postavio za kralja, on olakša breme narodu, čime steknu naklonost u očima naroda, i oni ga pomazaše da bude kralj njihov.

11 I on činjaše pravdu narodu, no ne sebi samome zbog mnogih bludništava svojih; stoga on bijaše isključen iz nazočnosti Gospodnje.

12 I dogodi se da Morijanton izgradi mnoge gradove, i narod postade silno bogat za vladavine njegove, i u zgradama, i u zlatu i srebru, i u gajenju žitarica, i u sitnom i krupnom blagu, i u takvim stvarima koje im bijahu vraćene.

13 I Morijanton poživje do silno duboke starosti, i tada mu se rodi Kim; i Kim zavlada umjesto oca svoga; i on vladaše osam godina, i umrije otac njegov. I dogodi se da Kim ne vladaše u pravednosti, stoga mu Gospod ne bijaše naklonjen.

14 I brat se njegov dignu na bunu protiv njega, čime ga dovede u sužanjstvo; i on ostade u sužanjstvu sve dane svoje; i rodiše mu se sinovi i kćeri u sužanjstvu, i u starosti njegovoj rodi mu se Levi; i on umrije.

15 I dogodi se da Levi služaše u sužanjstvu nakon smrti oca svojega, u razdoblju od četrdeset i dvije godine. I on povede rat protiv kralja zemlje, čime zadobi za sebe kraljevstvo.

16 I nakon što zadobi za sebe kraljevstvo, on činjaše ono što bijaše pravo u očima Gospodnjim; i narod napredovaše u zemlji; i on poživje do duboke starosti, i rodiše mu se sinovi i kćeri; i rodi mu se također Korom, koga on pomaza za kralja umjesto sebe.

17 I dogodi se da Korom činjaše ono što bijaše dobro u očima Gospodnjim sve dane svoje; i rodi mu se mnogo sinova i kćeri; i nakon što vidje mnogo dana on preminu, isto kao i ostalo zemaljsko; i Kiš zavlada umjesto njega.

18 I dogodi se da Kiš također preminu, a Lib zavlada umjesto njega.

19 I dogodi se da Lib također činjaše ono što bijaše dobro u očima Gospodnjim. I u dane Libove azmije otrovnice bijahu uništene. Stoga oni pođoše u zemlju na jugu loviti hranu za narod u zemlji, jer zemlja bijaše prekrivena životinjama šumskim. A i Lib sam postade velik lovac.

20 I oni sagradiše velik grad kod uzane prevlake zemlje, kod mjesta gdje more razdvaja zemlju.

21 I oni sačuvaše zemlju na jugu kao divljinu, za lov divljači. A čitavo lice zemlje na sjeveru bijaše prekriveno žiteljima.

22 I oni bijahu silno radišni, i kupovahu i prodavahu i trgovahu među sobom, tako da bi stekli dobitak.

23 I oni obrađivahu sve vrste rudača, i izrađivahu zlato, i srebro, i aželjezo, i mjed, i sve vrste kovina; a iskapahu ih iz zemlje; stoga oni nagomilavahu silne gomile zemlje da dođu do rudače zlata, i srebra, i željeza, i bakra. I oni izrađivahu svakovrsne izvrsne rukotvorine.

24 I imahu svile, i fina predena platna; i izrađivahu sve vrste tkanina, kako bi zaodjenuli golotinju svoju.

25 I izrađivahu svakovrsno oruđe za obrađivanje zemlje, i za oranje i za sijanje, za žetvu i za okopavanje, a i za mlaćenje.

26 I izrađivahu svakovrsno oruđe pomoću kojega su radili sa životinjama svojim.

27 I izrađivahu svakovrsno oružje ratno. I oni izrađivahu svakovrsne rukotvorine veoma složene izradbe.

28 I nikada ne mogaše postojati narod većma blagoslovljen nego što oni bijahu, niti većma obasut napretkom rukom Gospodnjom. I oni bijahu u zemlji koja bijaše poizbor nad svim zemljama, jer Gospod to reče.

29 I dogodi se da Lib poživje mnogo godina, i rodiše mu se sinovi i kćeri; i rodi mu se također Heartom.

30 I dogodi se da Heartom zavlada umjesto oca svojega. I nakon što Heartom vladaše dvadeset i četiri godine, gle, kraljevstvo mu bijaše oduzeto. I on služaše mnogo godina u sužanjstvu, da, i to sav ostatak dana svojih.

31 I rodi mu se Het, i Het življaše u sužanjstvu sve dane svoje. I Hetu se rodi Aron, i Aron prebivaše u sužanjstvu sve dane svoje; i rodi mu se Amnigada, i Amnigada također prebivaše u sužanjstvu sve dane svoje; i rodi mu se Korijantum, i Korijantum prebivaše u sužanjstvu sve dane svoje; i rodi mu se Kom.

32 I dogodi se da Kom povuče za sobom polovinu kraljevstva. I on vladaše nad polovinom kraljevstva četrdeset i dvije godine; i on pođe u boj protiv kralja Amgida, i oni se borahu mnogo godina, i tijekom tog vremena Kom steknu moć nad Amgidom, i zadobi moć nad ostatkom kraljevstva.

33 I u dane Komove počeše se javljati razbojnici u zemlji; i oni prihvatiše stare naume, i podjeljivahu aprisege poput starodrevnih, i nastojahu ponovno uništiti kraljevstvo.

34 Evo, Kom se boraše mnogo protiv njih; ipak ih ne porazi.