Registro dos jareditas, tirado das vinte e quatro placas encontradas pelo povo de Lími nos dias do rei Mosias.

CAPÍTULO 1

Morôni resume os escritos de Éter—Declarada a genealogia de Éter—A língua dos jareditas não é confundida na Torre de Babel—O Senhor promete guiá-los a uma terra escolhida e fazer deles uma grande nação.

  E AGORA eu, aMorôni, faço um relato a respeito daqueles antigos habitantes que foram destruídos pela bmão do Senhor sobre a face deste país do norte.

  E baseio meu relato nas avinte e quatro placas que foram encontradas pelo povo de Lími; e chama-se Livro de Éter.

  E como suponho que a primeira parte deste registro—que fala sobre a criação do mundo e também sobre Adão; e que faz um relato desde essa época até a da grande atorre, bem como de tudo quanto aconteceu aos filhos dos homens até esse tempo—esteja com os judeus,

  Não escrevo, portanto, as coisas acontecidas desde os dias de aAdão até essa época; elas, porém, acham-se nas placas; e aquele que as encontrar poderá obter o relato completo.

  Não faço, porém, um relato completo, mas somente um relato parcial, desde a torre até quando foram destruídos.

  E desta maneira faço o relato. Quem escreveu este registro foi aÉter, que era descendente de Coriântor.

  Coriântor era filho de Moron.

  E Moron era filho de Etem.

  E Etem era filho de Aá.

  10 E Aá era filho de Sete.

  11 E Sete era filho de Siblon.

  12 E Siblon era filho de Com.

  13 E Com era filho de Coriântum.

  14 E Coriântum era filho de Amnigada.

  15 E Amnigada era filho de Aarão.

  16 E Aarão era descendente de Hete, que era filho de Heartom.

  17 E Heartom era filho de Libe.

  18 E Libe era filho de Quis.

  19 E Quis era filho de Corom.

  20 E Corom era filho de Levi.

  21 E Levi era filho de Quim.

  22 E Quim era filho de Moriânton.

  23 E Moriânton era descendente de Riplaquis.

  24 E Riplaquis era filho de Sez.

  25 E Sez era filho de Hete.

  26 E Hete era filho de Com.

  27 E Com era filho de Coriântum.

  28 E Coriântum era filho de Êmer.

  29 E Êmer era filho de Ômer.

  30 E Ômer era filho de Sule.

  31 E Sule era filho de Quib.

  32 E Quib era filho de Oria, que era filho de Jarede.

  33 E esse aJarede saiu com seu irmão e suas famílias, com alguns outros e suas famílias, da grande torre, na época em que o Senhor bconfundiu a língua do povo e jurou, em sua ira, que eles seriam dispersos por toda a cface da Terra; e de acordo com a palavra do Senhor, o povo foi disperso.

  34 E o airmão de Jarede, sendo um homem grande e forte e um homem altamente favorecido pelo Senhor, Jarede, seu irmão, disse-lhe: Clama ao Senhor, para que ele não nos confunda de maneira que não possamos entender as nossas palavras.

  35 E aconteceu que o irmão de Jarede clamou ao Senhor e o Senhor teve compaixão de Jarede; portanto não confundiu a língua de Jarede; e Jarede e seu irmão não foram confundidos.

  36 Disse, pois, Jarede a seu irmão: Clama novamente ao Senhor e pode ser que ele desvie sua cólera dos que são nossos amigos e não confunda a língua deles.

  37 E aconteceu que o irmão de Jarede clamou ao Senhor e o Senhor teve compaixão também de seus amigos e de suas famílias; e não foram confundidos.

  38 E aconteceu que Jarede falou novamente a seu irmão, dizendo: Vai e inquire do Senhor se nos fará sair desta terra e, se nos vai fazer sair da terra, pergunta-lhe para onde iremos. E quem sabe se o Senhor nos guiará a uma terra aescolhida entre todas as do mundo? E se assim for, sejamos fiéis ao Senhor para que a recebamos por herança.

  39 E aconteceu que o irmão de Jarede clamou ao Senhor conforme o que havia sido dito pela boca de Jarede.

  40 E aconteceu que o Senhor ouviu o irmão de Jarede e teve compaixão dele e disse-lhe:

  41 Começa a reunir teus rebanhos de toda espécie, macho e fêmea; e também toda espécie de sementes da terra; e tuas afamílias e também teu irmão Jarede e sua família; e também teus bamigos e suas famílias e os amigos de Jarede e suas famílias.

  42 E quando tiveres feito isso, adescerás adiante deles para o vale situado ao norte. E lá te encontrarei e irei badiante de ti para uma terra cescolhida entre todas as terras do mundo.

  43 E lá abençoarei a ti e a tua semente; e da tua semente e da semente de teu irmão e daqueles que forem contigo, levantarei para mim uma grande nação. E não haverá sobre toda a face da Terra nação maior que a que eu levantarei para mim, de tua semente. E assim farei contigo, porque me invocaste este longo tempo.