Ol Skripja
Doktrin mo Ol Kavenan 121


Seksen 121

Prea mo ol profesi we Profet Josef Smit i bin raetem long wan leta i go long Jos taem hem i bin stap wan prisena insaed long kalabus long Libeti, Misuri, we deit blong hem i 20 Maj 1839. Profet mo sam kompanion blong hem oli bin stap plante manis long kalabus. Ol samting we oli askem mo ol samting we oli wantem we oli bin raetem i go long ol ofisol ofisa blong gavman mo long kot, i no gat gud ansa mo i no helpem olgeta.

1–6, Profet i prea long Lod from ol samting we ol Sent oli safa long hem; 7–10, Lod i givim pis long hem; 11–17, Lod i sakem strong nogud tok long olgeta we oli talemaot ol giaman toktok agensem ol pipol blong Lod se oli brekem loa; 18–25, Olgeta ia, bae oli no gat raet long prishud mo bae oli no save kam antap samtaem; 26–32, Lod i promesem ol bigfala revelesen long olgeta we oli stap strong wetem strong tingting; 33–40, From wanem Lod i singaotem plante be hem i jusum samfala nomo; 41–46, Man i mas yusum prishud long stret mo gud fasin nomo.

1 O God, ?yu yu stap wea? Mo ?wehem nao bigfala tapolen we i kavremap aples we yu stap haed long hem?

2 ?Kasem awetaem nao bae yu holembak han blong yu? ?Kasem wetaem ae blong yu, yes, ae blong yu we i klin evriwan we i stap long ol heven we i no save finis bae i luk ol rong fasin blong ol pipol blong yu mo blong ol wokman blong yu? Mo ?kasem wetaem ol krae blong olgeta bae i go kasem sora blong yu?

3 Yes, O Lod, ?kasem awetaem nao bae oli harem nogud from ol fasin we oli rong mo i no folem loa, bifo we hat blong yu i kam sofsof long olgeta, mo ol insaed blong yu i filim lav mo sore long olgeta?

4 O Lod, aGod we I Gat Olgeta Paoa, yu we yu man we i mekem heven, wol, mo ol solwota, mo evri samting we i stap insaed long olgeta samting ia, mo yu we yu kontrolem mo gat paoa ova long devel, mo ples blong Seol we i tudak mo i rabis—yu stretem han blong yu; letem ae blong yu i mas luk tru ol samting; letem blong oli mas tekemaot bigfala tapolen blong yu; letem blong bples we yu stap haed long hem i no mas gat samting i kavremap; letem sora blong yu i mas lisin gud; letem hat blong yu i mas kam sofsof, mo ol insaed blong yu i mas gat fulap sore long mifala.

5 Letem bigfala kros blong yu i mas stat blong girap agensem ol enemi blong mifala; mo, wetem strong kros blong hat blong yu, wetem naef blong faet blong yu, yu mekem oli apembak ol rong we oli mekem long mifala.

6 Tingbaot ol sent blong yu we oli stap safa, O God blong mifala; mo bae ol wokman blong yu bae oli stap glad blong oltaem from nem blong yu.

7 Boe blong mi, bae pis i stap long sol blong yu; ol samting we oli akam agensem yu mo ol hadtaem blong yu, oli blong smol taem nomo;

8 Mo afta, sapos yu mekem gud blong astap strong, God bae i leftemap nem blong yu long heven; mo bae yu win ova long evri enemi blong yu.

9 Ol afren blong yu oli stap stanap long saed blong yu, mo bae oli welkamem yu bakegen wetem ol glad hat mo ol open han.

10 Yu yu no olsem aJob yet; ol fren blong yu oli no rao agensem yu, mo oli no talem se yu stap mekem fasin blong brekem loa, olsem we oli bin mekem long Job.

11 Mo olgeta we oli talem se yu stap mekem fasin blong brekem loa, hop blong olgeta bae i lus long drae win, mo wanem oli wantem bae i lus sloslo semmak olsem paoda asno i kam wota taem laet blong san we i stap kam antap, i stap bonem hem.

12 Mo tu, blong God i leftemap han blong hem mo putum sil blong hem blong jenisim olgeta ataem mo putum ol defren taem blong yia, mo blong blokem maen blong man, blong oli no save andastanem ol gudfala wok blong hem; blong mekem se hem i save testem olgeta tu mo kasem olgeta long taem we oli wokem ol giaman wok blong olgeta;

13 Mo from se hat blong olgeta i kam nogud, mo ol samting we oli glad blong mekem long ol narafala man, mo ol samting we oli laekem blong ol narafala man oli safa long hem, bae oli kambak along olgeta bakegen long ful paoa blong olgeta.

14 Blong mekem se oli harem nogud tu, mo ol hop blong olgeta oli lus evriwan;

15 Mo long samfala yia afta nomo, bae olgeta mo laen blong olgeta, bae mi swipim olgeta aot long ol ples anda long heven, God i talem, blong i no gat wan long olgeta i laef i stap.

16 Mi sakem wan strong nogud tok long olgeta evriwan we bae oli leftemap leg agensem olgeta we mi bin ajusum, Lod i talem; mo mi sakem wan strong tok blong panis long olgeta we oli stap taltalemaot se olgeta we mi bin jusum oli bsin taem oli no bin sin long fored blong mi, Lod i talem, be oli bin mekem wanem we i stret long ae blong mi, mo wanem we mi komandem olgeta blong mekem.

17 Be olgeta ia we oli stap taltalemaot fasin blong brekem komanmen, oli mekem from se oli ol wokman blong sin, mo olgeta bakegen oli ol apikinini blong fasin blong no stap obei.

18 Mo long saed blong olgeta we oli talem ol giaman toktok agensem ol wokman blong mi blong oli mekem oli kam slef mo ded—

19 Sore tumas long olgeta; from se oli bin amekem nogud long ol smol pikinini blong mi, nao bae mi katemaot olgeta long ol bodinens blong haos blong mi.

20 aBasket blong olgeta ia, bae i no fulap, haos blong olgeta mo haos blong animol blong olgeta bae oli brokdaon, mo olgeta we oli bin talem gud olgeta bae oli nomo laekem olgeta bakegen.

21 Bae oli no gat raet long aprishud, mo semmak long laen blong olgeta we bae i kam afta long olgeta, long wan jeneresen i go long narafala jeneresen.

22 Ating i amoa gud long olgeta sapos oli hangem wan hevi ston blong masin blong granem flaoa long nek blong olgeta, mo oli draon long dip ples long solwota.

23 Sore tumas long olgeta we oli spolem pis blong pipol blong mi, mo oli ronemaot, mo kilimded, mo testifae agensem olgeta, Lod blong Ol Pipol i talem; wan ajeneresen blong posen snek bae i no save ronwe long kontrol blong hel.

24 Luk, ol ae blong mi oli aluk mo save evri wok blong olgeta, mo mi holemtaet wan kwik bjajmen i stap blong givim long stret taem, long olgeta evriwan ia;

25 From se i gat wan ataem blong jajmen blong evri man, folem ol bwok we bae hem i mekem.

26 God bae i givim asave long yu, tru long bTabu Spirit blong hem, yes, tru long dpresen we i Tabu Spirit we man i no save tokbaot. Save ia, mi no bin talemaot stat long stat blong wol kasem naoia;

27 Save ia, ol bubu blong bifo oli bin wet from mo oli bin wantem tumas blong luk se i mas kamaot long ol las taem, mo ol enjel oli bin stap poenem maen blong olgeta long hem, olsem wan samting we oli holemtaet i stap blong givimaot blong glori blong olgeta i kam fulwan.

28 Wan taem we bambae i kam yet, we long taem ia, bae mi ano holembak wan samting, sapos i gat wan God o plante bgod, bae mi soemaot olgeta.

29 Evri jea blong king mo ples we hem i rul, ol ples blong prins i rul mo ol paoa, bae mi asoemaot mo givim long olgeta evriwan we oli bin stap strong wetem strong tingting from gospel blong Jisas Kraes.

30 Mo tu, bae mi soemaot sapos i gat ol abaondri i stap long ol heven o long ol solwota, o long drae graon, o long san, mun, o ol sta—

31 Evri taem we oli stap go raon long hem, evri dei, manis mo yia we mi jusum, mo evri dei blong ol dei, manis mo yia blong olgeta, mo evri glori, loa, mo stret taem, bae mi soemaot long ol dei blong adispensesen blong taem blong evri wok blong God i kamtru—

32 Folem wanem we oli bin odenem long medel blong aKaonsel blong bGod we I No Save Finis we i God blong evri narafala god bifo wol ia i bin stap, we bae God ia i holemtaet i stap kasem taem wol ia i finis mo i en, taem we evri man i kam long dples we hem i stap long hem blong taem we i no save finis, mo long ples blong espel blong hem we i no save ded.

33 ?Hamas taem nao ol wota we oli stap ron oli no save stap klin? ?Wanem paoa nao bae i blokem ol heven? Olsem i no posibol blong man i stretem han blong hem we i no strong mo i sot blong stopem Misuri reva blong ron long bed blong hem, o blong tanem blong i tekem narafala rod, nao i no posibol blong blokem Hem we I Gat Olgeta Paoa blong kapsaetem asave long heven i kamdaon long ol hed blong ol Lata-dei Sent.

34 Luk, mi asingaotem plante, be samfala nomo mi bjusum. ?Mo from wanem mi no jusum olgeta?

35 From se hat blong olgeta i stap tumas long ol samting blong awol ia, mo oli wantem kasem ol bona blong man, mekem se oli no lanem wan bigfala lesen ia nomo—

36 Se ol araet blong prishud, oli joen nomo long ol bpaoa blong heven be oli no save seperet, mo we ol paoa blong heven, oli no save kontrolem o yusum, be nomo folem ol prinsipol blong dstret mo gud fasin.

37 Hem i tru se oli save givim olgeta raet ia long yumi, ol man blong jos; be taem yumi stap akavremap ol bsin blong yumi, o stap leftemap fasin blong yumi blong gat dhae tingting, fasin blong yumi blong leftemap nem blong yumi, o stap yusum kontrol o rul o fos long ol sol blong ol pikinini blong ol man, long eni mak blong fasin we i no stret mo i no gud, luk, ol heven, oli ekamaot long yumi olgetawan nomo; Spirit blong Lod i harem nogud; mo taem Spirit i kamaot, Amen long prishud o atoriti blong man ia.

38 Luk, bifo hem i luksave, hem i stap hemwan finis, i stap akikim stik we i stap stikim hem, i stap bgivim hadtaem long ol sent, mo i stap faet agensem God.

39 Yumi bin lanem tru long sore eksperiens se hem i afasin mo wei blong kolosap evri man, we taem oli kasem smol atoriti nomo, olsem we oli ting se oli gat, kwiktaem nomo oli stat blong rul long fasin we i no stret mo i no gud.

40 From hemia nao, mi singaotem plante, be mi jusum smol nomo.

41 I no gat eni paoa o fos we man i save yusum o mas yusum tru long prishud, be nomo wetem afasin blong winim tingting blong man, wetem bfasin blong gat longfala tingting long hadtaem, wetem fasin we i kaen mo fasin blong no stap flas, mo wetem fasin blong gat tru lav;

42 Tru long fasin blong stap kaen, mo wan klin save, we bae i leftemap sol bigwan mo i no gat afasin blong tufes, mo i no gat fasin bblong no stap ones

43 Yu mas stap atok strong long stret taem wetem strong fasin, taem Tabu Spirit i lidim yu; mo afta, yu mas soemaot wan blav we i bigwan moa long hem we yu bin tok strong long hem, blong mekem se hem i no ting se yu wan enemi blong hem;

44 Blong mekem se hem i save se fasin blong yu blong stap fetful i moa strong bitim ol rop blong ded.

45 Yu mas letem ol insaed long yu i fulap long bigfala lav i go long ol man, mo long haos we i gat fet, mo yu mas letem aklin fasin i flasem ol btingting blong yu oltaem; afta nao, tras blong yu bae i gro i kam strong long fored blong God; mo doktrin blong prishud bae i go insaed long sol blong yu sloslo, semmak olsem dsmolsmol ren blong moning i foldaon long heven i kamdaon.

46 aTabu Spirit bae i fren blong yu we i folem yu oltaem, mo stik blong king blong yu, bae i wan stik blong king we i no save jenis, blong fasin we i stret mo gud, mo trutok; mo brul blong yu, bae i wan rul we i no gat en, mo bae i kam long yu we i no gat man i fosem hem, blong oltaem mo oltaem.