Ol Skripja
Doktrin mo Ol Kavenan 39


Seksen 39

Revelesen we God i givim, tru long Profet Josef Smit, i go long Jemes Kovel, long Feyet, Niu Yok, long namba 5 Jenuware 1831. Jemes Kovel, we i bin wan man blong wok blong Metodis Jos blong kolosap foti yia, i bin mekem kavenan wetem Lod se bae hem i obei long eni komanmen we Lod bae i givim long hem tru long Profet Josef.

1–4, Olgeta Sent oli gat paoa blong kam ol pikinini blong God; 5–6, Blong akseptem gospel i blong akseptem Kraes; 7–14, Jemes Kovel i kasem komanmen blong kasem baptaes mo blong wok long plantesen blong Lod; 15–21, Ol wokman blong Lod oli mas prijim gospel bifo long Seken Kaming; 22–24, Olgeta we oli akseptem gospel, bae oli kam wanples long taem ia mo long taem we i no save finis.

1 Lisin gud mo lisin long voes blong hem we i blong ful ataem we i no save finis i go kasem ful taem we i no save finis, bMi we Mi Stap we Mi Hae Tumas, we mi Jisas Kraes—

2 aLaet mo laef blong wol ia, wan laet we i saen long tudak mo tudak ia i no andastanem hemia;

3 Mi, mi semwan ia we mi bin kam long amedel blong taem, long olgeta ia we oli blong mi, mo olgeta we oli blong mi oli no bin akseptem mi;

4 Be long olgeta hamas we oli bin akseptem mi, mi bin givim paoa blong oli kam ol apikinini blong mi; mo semmak olsem, bambae mi givim long olgeta hamas ia we bae oli akseptem mi, paoa blong oli kam ol pikinini blong mi.

5 Mo i tru, i tru, mi talem long yu, hem we i akseptem gospel blong mi, i aakseptem mi; mo hem we i no akseptem gospel blong mi, i no akseptem mi.

6 Mo hemia i agospel blong mi—fasin blong sakem sin mo baptaes long wota, folem wetem bbaptaes blong faea mo Tabu Spirit, we i Spirit blong Givhan, we i soemaot evri samting, mo i dtijim ol trutok blong kingdom ia we bae oli givim pis.

7 Mo naoia, luk, mi talem long yu, wokman blong mi aJemes, mi bin luk long ol wok blong yu mo mi save yu.

8 Mo i tru, mi talem long yu, se hat blong yu i klin naoia long fored blong mi long taem ia; mo luk, mi bin givim ol bigfala blesing antap long hed blong yu.

9 Be, yu bin gat ol bigfala harem nogud, from we yu bin sakemaot mi plante taem from we yu gat hae tingting mo yu kea long ol samting blong awol ia.

10 Be luk, ol dei we bambae yu fri oli kam, sapos nomo yu lisin gud long voes blong mi, we i stap talem long yu se: “Girap mo kasem abaptaes, mo wasemaot ol sin blong yu; mo singaotem nem blong mi, mo bae yu kasem Spirit blong mi, mo wan blesing we i bigwan tumas we yu neva bin save wan olsem bifo.”

11 Mo sapos yu mekem hemia, mi bin mekem yu rere from wan wok we i moa bigwan. Bambae yu prijim ful gospel blong mi, we mi bin sendem i kam long ol las dei ia, kavenan ia we mi bin sendem i kam blong akarembak ol pipol blong mi, we oli blong haos blong Isrel.

12 Mo bambae i hapen se paoa i astap long yu; bambae yu gat bigfala fet, mo bambae mi stap wetem yu mo bambae mi stap long fored blong yu.

13 Mi singaotem yu blong awok long plantesen blong mi, mo blong bildimap jos blong mi, mo blong mekem Saeon i bmuv fored, blong hem i stap glad antap long ol hil mo i dgro gud.

14 Luk, i tru, i tru, mi talem long yu, mi no singaotem yu blong go long ol kantri long Is, be mi singaotem yu blong go long Ohaeo.

15 Mo from se pipol blong mi bae oli kam tugeta long Ohaeo, mi gat wan ablesing i stap we i moa bigwan long wanem ol pikinini blong man oli save long hem, mo bae mi kapsaetem antap long hed blong olgeta. Mo aot long ples ia nao bae ol man oli go aot long bevri dnesen.

16 Luk, i tru, i tru mi talem long yu, se ol pipol blong Ohaeo oli stap prea long mi wetem bigfala fet from oli ting se bae mi stap holembak han blong mi blong jajem ol nesen, be mi no save go agensem toktok blong mi.

17 Taswe, stat blong wok wetem paoa blong yu mo singaotem ol fetful man we oli stap wok long plantesen blong mi, blong oli aklinim gud blong wan las taem.

18 Mo sapos ol man oli sakem sin mo akseptem ful gospel blong mi, mo oli kam klin evriwan, bae mi holembak han blong mi blong ajajem olgeta.

19 Taswe, go aot, mo taltalemaot wetem wan voes we i laod: “Kingdom blong heven i kam kolosap nao;” mo taltalemaot strong: “!Hosana! Blesem nem blong Hae God we I Hae Olgeta.”

20 Go aot mo mekem baptaes long wota, mekem rere rod long fored blong fes blong mi from taem ia we bambae mi akam;

21 From taem i kam kolosap nao; adei o aoa ia, i no gat man i bsave; be i tru we bambae i kam.

22 Mo hem we i akseptem ol samting ia, i akseptem mi; mo bae oli kam wanples long mi, long taem ia mo long taem we i no save finis.

23 Mo bakegen, bae i hapen se hamas ia we bae yu baptaesem olgeta long wota, bambae yu putum ahan blong yu antap long hed blong olgeta, mo bambae oli kasem bpresen we i Tabu Spirit, mo bambae oli stap dlukaotem ol saen blong taem ia we bae mi ekam, mo bambae oli save mi.

24 Luk, mi kam kwiktaem. I olsem. Amen.