Ol Skripja
Mosaea 8


Japta 8

Amon i tijim ol pipol blong Limhae—Hem i lanem long saed blong ol twantefo buk blong ol laen blong Jared—Ol sia oli save tanem lanwis blong ol histri blong ol man blong bifo—Fasin ia blong kam olsem wan sia i moa big bitim eni narafala presen. Raonabaot 121 B.K.B.

1 Mo i bin hapen se afta we king Limhae i bin endem toktok long ol pipol blong hem, from hem i bin talemaot plante samting long olgeta mo mi bin raetem wan smol pat nomo blong ol toktok ia long buk ia, hem i bin talem long ol pipol blong hem evri samting long saed blong ol brata blong olgeta we oli stap long graon blong Sarahemla.

2 Mo hem i bin mekem se Amon bae i stanap long fes blong grup blong pipol ia mo talem long olgeta evri samting we i bin hapen long ol brata blong olgeta long stat long taem we Senif i bin kamaot long graon i go kasem taem we hemwan i bin kam aot long graon.

3 Mo tu, hem i bin talemaot long olgeta, ol las toktok we king Benjamin i bin tijim olgeta, mo i bin eksplenem olgeta long ol pipol blong king Limhae, blong mekem se oli save andastanem evri toktok we hem i bin talemaot.

4 Mo i bin hapen se afta we hem i bin mekem evri samting ia, we king Limhae i talem long grup blong pipol ia blong go wanwan, mo i bin mekem se oli gobak, evriwan long wanwan haos blong hem.

5 Mo i bin hapen se hem i bin mekem se oli karem ol buk we oli holem ol ahistri blong ol pipol blong hem stat long taem we oli bin lego graon blong Sarahemla, oli kam long fored blong Amon, blong hem i save ridim olgeta.

6 Nao, stret long taem we Amon i bin ridim histri ia, king i bin askem long hem blong save sapos hem i save talem mining blong ol lanwis, mo Amon i bin talem long hem se hem i no save.

7 Mo king i bin talem long hem se: “From mi stap sore tumas from ol hadtaem blong ol pipol blong mi, mi bin mekem se foti mo tri pipol blong mi oli mas go long waelples, we tru long wei ia oli save faenem graon blong Sarahemla, blong mekem se mifala i save askem long ol brata blong mifala blong mekem mifala i kamaot long fasin blong stap slef.

8 Mo oli bin lus long waelples blong spes blong plante dei, be stil oli bin stap wok strong wetem strong tingting oltaem, mo oli no bin faenem graon blong Sarahemla be oli bin kambak long graon ia, afta we oli bin wokbaot long wan graon we i gat plante wota, oli bin faenem wan graon we ol bun blong ol man, mo ol animol i kavremap, mo tu, plante haos blong plante kaen we oli brokdaon oli stap, oli kavremap graon ia, oli bin faenem wan graon we i bin gat ol pipol long hem, wan pipol we oli bin plante olsem ol grup blong Isrel.

9 Mo olsem wan testemoni se ol samting we oli bin talem i tru, oli bin karem i kam wetem olgeta atwantefo buk we oli fulap wetem ol raeting long hem, mo oli bin mekem olgeta wetem stret gol.

10 Mo luk, oli bin karem i kam tu, wetem olgeta, ol ajesplet we oli bigwan, mo oli bin mekem olgeta wetem bbras mo kopa, mo oli stap stret gud.

11 Mo bakegen, oli bin karem i kam ol naef blong faet we ol handel blong olgeta i nomo gat, mo ol sap ples blong ol naef ia i bin gat fulap rosta; mo i no gat wan man long graon we i save talem mining blong lanwis o ol raeting we oli stap long ol buk ia. From hemia, mi bin talem long yu se: ‘?Yu save tanem ol lanwis?’

12 Mo mi talem long yu bakegen se: ‘?Yu save eni man we i save tanem ol lanwis? From mi wantem tumas blong oli save transletem ol histri ia i kam long lanwis blong mifala; blong, maet, oli save givim long mifala wan save long saed blong smol haf blong pipol we oli bin ded, we ol histri ia oli bin kam long hem, o, maet, bae oli givim long mifala wan save long saed blong stret pipol ia we oli bin ded; mo mi wantem tumas blong save from wanem oli bin ded.’”

13 Nao Amon i bin talem long hem se: “Mi save talem stret long yu, O king, long saed blong wan man we i save atransletem ol histri ia, from hem i gat wan samting we hem i save yusum blong luk, mo transletem evri histri we oli blong olfala taem; mo hemia i wan presen we i kam long God. Mo oli singaotem ol samting ia ol bsamting blong talem mining blong lanwis, mo i no gat wan man we i save luk long ol samting ia, be sapos nomo oli givim oda long hem, nogud bae hem i lukaotem ol samting we hem i no sapos blong lukaotem mo bae hem i ded. Mo eni man we oli givim oda long hem blong luk long ol samting ia, semfala man ia oli singaotem hem, dsia.

14 Mo luk, king blong ol pipol we oli stap long graon blong Sarahemla, hem i man we oli givim oda long hem blong mekem ol samting ia, mo we i gat bigfala presen ia we i kam long God.”

15 Mo king i bin talem se wan sia i moa hae bitim wan profet.

16 Mo Amon i bin talem se wan sia i wan man blong revelesen mo wan profet tu; mo wan presen we i moa bigfala we i no gat wan man i save gat, be nomo sapos hem i save gat paoa blong God, we i no gat man we i save mekem olsem; be stil, wan man i save gat bigfala paoa we God i givim long hem.

17 Be wan sia i save kasem ol samting we oli pas finis, mo tu, ol samting we bambae oli kam, mo tru long ol sia ia evri samting bae oli soemaot, o, long ol narafala toktok, ol sikret samting bae oli kamkamaot, mo ol samting we oli stap haed bae oli kamkamaot long laet, mo ol samting we man i no save bae ol sia oli talemaot, mo tu, i gat ol samting we olgeta nomo bae oli talemaot we bae man i no save faenemaot tru long wan narafala wei.

18 Olsem ia nao God i bin mekem wan wei we man, tru long fet, i save mekem ol bigfala merikel; from hemia, hem i kam wan bigfala help long ol pipol we oli stap wetem hem.

19 Mo nao, taem we Amon i bin stop blong talem ol toktok ia, king i bin glad tumas, mo i bin talem tangkyu long God, i talem se: “Mi biliv strong se i gat wan abigfala sikret we i stap long ol buk ia mo mi biliv strong se, ol samting blong talem mining blong ol lanwis, oli bin mekem rere ol samting ia blong mekem ol sikret olsem oli kam klia long ol pikinini blong ol man.

20 O, ol wok blong Lod oli nambawan tumas, mo hem i save gat longfala tingting from ol fasin blong ol pipol blong hem; yes, mo hamas nao ol haremsave blong ol pikinini blong ol man oli blaen mo oli no open; from se !bae oli no lukaotem waes tingting, mo oli no wantem se bae awaes tingting ia i rulum olgeta!

21 Yes, oli stap olsem wan wael grup blong animol we oli ronwe long man blong lukaot long sipsip, mo oli go olbaot, mo ol animol blong bus oli ronem olgeta mo kakae olgeta.”