Scriptures
Omni 1


Say Libro nen Omni

Tekap 1

Si Omni, Amaron, Chemish, Abinadom, tan Amaleki, sikara so nansusublayan, ya añgisinop ed saray kasulatan. Si Mosiah asukayan to so saray totoo ed Zarahemla, a nanlapu ed Jerusalem ed saray agew nen Sedekias—Si Mosiah so ginawa ra ya ari a mañgoley ed sikara—Saray kailalakan nen Mulek ed Zarahemla asukayan da si Coriantumr, say sampot ya atilak ed saray Jaredite—Si Ari Benjamin so sinmublay ed si Mosiah—Saray totoo nepeg ya isaklang da so kamarerua ra a bagat ed si Cristo. Ñgalñgali 323–130 S.C.

1 Nia, agawa a siak, Omni, lapu ed ginangan ak nen amak, a si Jarom, a mansulat ed saraya a piligo, pian pagnayon mi so uksoy na kapolian mi—

2 Dia ed ontan, dia ed saray agew ko, labay ko a nakabatan yo a dakel so impilaban ko ed panamegley na espada ed impañgiagel ko ed saray totook, saray Nephite, pian ag ira napelag ed lima na saray kabusol da, saray Lamanite. Balet nia, angan say siak a dili so sakey met a marelmeng a too, tan ag ko sinumpal so saray tutuntonen tan saray gangan na Katawan a nepeg ko a gawaen.

3 Tan agawa a linmabas la so duara a lasus tan pitumplo tan anem a taon, tan awalaan kami dakel a panaon na kareenan; tan awalaan kami met na dakel a panaon na makapataktakot a bakal tan panagpaterter na dala. On, tan dia ed antikey a salita, duara a lasus tan walomplo tan dua a taon la so linmabas, tan insinop ko so saraya a piligo unong ed saray gangan na kaamaan ko; tan saraya so iniawat ko ya inmatalek ed say laki ya anak ko a si Amaron. Tan sampotan ko la.

4 Tan natan siak, Amaron, isulat ko so saraya a beñgatla ya antokaman ya isulat ko, a saraya so pigara, dia ed libro nen amak.

5 Nia, agawa a talora a lasus tan duamplo a taon la so linmabas, tan say karaklan a kabiañgan na saray marelmeng a Nephite so aderal.

6 Lapu ed say Katawan ag to nitepel, kayari impañgipaway to ed sikara ed dalin na Jerusalem tan sikara so kinomisan tan iniagel to ed kapelag ed lima na saray kabusol da, on, ag to nitepel a saray salita so ag napatuaan, a saraya so sinalita to ed kaamaan mi, ya inkuan to: No ag yo sumpalen so saray gangan ko, sikayo so ag onaliguas ed saya a dalin.

7 Dia ed ontan, say Katawan dinalaw to ra ed baleg a kaokom; manwari ya ontan, inkera to so saray matunong pian ag ira ompatey, balet sikara so iniagel to ed lima na saray kabusol da.

8 Tan agawa ya iniawat ko so saray piligo ed si agik a laki a si Chemish.

9 Natan siak, Chemish, isulat ko so pigara a beñgatla a nisulat ko, ed saya lamlamang a libro nen agik; tan nia, anengneng ko so sampot ya insulat to, a saya so insulat to ed dili a lima to; tan saya so insulat to ed saman lamlamang ya agew na impañgiawat to ed siak. Tan dia ed onia a kanengneñgan so impañgituloy mi ed saray kasulatan, unong ed saray gangan na kaamaan mi. Tan sampotan ko la.

10 Nia, siak, Abinadom, so laki ya anak nen Chemish. Nia, anengneng ko ya agawa so dakel a bakal tan baliñgaan ed baetan na saray totook, saray Nephite, tan saray Lamanite; tan siak, dia ed dili a espadak, inekalan ko na bilay so dakel ed saray Lamanite niseñgeg ed pañgiagel ko ed saray kaagian ko.

11 Tan nengneng yo, say kasulatan na saya a totoo so nitatak ed saray piligo a nipalima ed saray arari, unong ed saray kailalakan; tan kabat ko ya angapo so beñgatla a puyan likud ed saray nisulat la, ni say profesiya; dia ed ontan, say beñgatla a magenap so nisulat la. Tan sampotan ko la.

12 Nia, siak si Amaleki, say laki ya anak nen Abinadom. Nia, mansalita ak ed sikayo a siñga nipaakar ed si Mosiah, a sikato so ginawa ra ya ari ed dalin na Zarahemla; tan nia, lapu ed sikato so pinasakbayan na Katawan a sikato so ontaynan ed dalin na Nephi, tan no kaonoñgan so saray ondeñgel ed voces na Katawan so ontaynan met ed saman a dalin a miolop ed sikato, dia ed kalawakan—

13 Tan agawa a saya so ginawa to unong ed gangan na Katawan ed sikato. Tan sikara so tinmaynan ed saman a dalin ya amaarap ed kalawakan, unong na karakel na saray ondeñgel ed voces na Katawan; tan sikara so nitunton lapu ed dakel ya impampupulong tan panagprofesiya. Tan sikara so andi-tonda a sinimbawa ed panamegley na saray salita na Dios; tan sikara so niwanwan ed panamegley na pakapanyari na taklay to, a binmalikas ed kalawakan anga ed impakasabi ra ed dalin a tatawagen a dalin na Zarahemla.

14 Tan asukayan da so sakey ya olop na totoo, a sikara so tinawag a totoo na Zarahemla. Natan, wala so baleg a liket ed limog na saray totoo na Zarahemla; tan ontan met say Zarahemla so nanliket a mapalalo, lapu ed say Katawan imbaki to so saray totoo nen Mosiah ya awit da so saray piligo a gansa a saya so nitatakan na kasulatan na saray Judio.

15 Nia, agawa a si Mosiah arumog to a saraya a totoo na Zarahemla so nanlapu met ed Jerusalem a tinmaynan ed panaon nen si Sedekias, ari na Juda, so naawit ya adakep ed Babilonia.

16 Tan sikara so nambaroy ed kalawakan, tan inawit ira na lima na Katawan ed basil na baleg a danum, ed saman a dalin ya akalmoan nen Mosiah ed sikara; tan sikara so nanayam diman nanlapu ed saman.

17 Tan dia ed saman a panaon ya impakasukay nen Mosiah, sikara la so dinmakel a mapalalo. Angaman ontan, awalaan ira na dakel a bakal tan baleg a baliñgaan, tan niparukol ira ed dalin ed panamegley na espada manlapu ed sakey a panaon ya anga ed sananey; tan say salita ra nanmaliw a nanlalaok; tan ag ira añgawit na kasulatan a kaiba ra; tan ag da birbiren a wala so Manamalsa ra; tan si Mosiah, ni saray totoo nen Mosiah, so ag da ra natalusan.

18 Tan agawa a si Mosiah so añgigangan na kibañgat da unong ed salita to. Tan agawa a kayari a sikara so abañgatan unong ed salita nen Mosiah, si Zarahemla so añgisalaysay ed usay na kapolian na kaamaan to, unong ed natatandaan to; tan saraya so nisulat, balet aliwa a dia ed saraya a piligo.

19 Tan agawa a saray totoo ed Zarahemla, tan nen Mosiah, so nankakasakey; tan si Mosiah so aturo ya ari ra.

20 Tan agawa ed saray agew nen Mosiah, wala so baleg a bato ya inawit da ed sikato a wala so saray tatak to ed tapew; tan impatalus to so saraya a tatak unong ed palabo tan pakapanyari na Dios.

21 Tan saya so añgiter ed awaran na sakey a too a manñgaran na Coriantumr, tan say inaatey ed saray totoo to. Tan si Coriantumr so nalmo na saray totoo na Zarahemla; tan sikato so akiayam ed sikara ed loob na siam a bulan.

22 Saya so akasaglawi met ed pigara a salita nipaakar ed kaamaan to. Tan saray unaan ya atateng to so nanlapu ed tori, ed saman a panaon a kinewkew na Katawan so salita na saray totoo; tan say kabelatan na Katawan so dinmapo ed sikara unong ed panañgokom to, a saraya so maptek; tan saray pokel da so ataytayak ed saray dalin ed dapag baybay.

23 Nia, siak, Amaleki, so nianak ed saray agew nen Mosiah, tan nambilay ak ya anengneng ko so impatey to; tan si Benjamin, say laki ya anak to, so nanoley a sinmalat ed sikato.

24 Tan nia, anengneng ko, ed saray agew nen ari a Benjamin, so sakey a makapataktakot a bakal tan panagpaterter na dala ed baetan na saray Nephite tan saray Lamanite. Balet nengneng yo, saray Nephite agamoran da so dakel a taluna ed sikara; on, angan si ari Benjamin so anunson ed sikara ya ompaway ed dalin na Zarahemla.

25 Tan agawa a ginmapo ak la ya ontakken; tan lapu ed angapo so boleg ko, tan kabat ko a si ari Benjamin so sakey a matunong a too ed arap na Katawan, dia ed ontan, iawat ko so saraya a piligo ed sikato, pian kuyoñgen to so amin a totoo ya onasinger ed Dios, say Masanto a Bugtong na Israel, tan manisia ed panagprofesiya, tan dia ed puyan, tan dia ed panagtalima na saray angeles, tan dia ed palabo ed panagsalita, tan dia ed palabo ed panañgipatalus ed saray salita, tan ed amin a beñgatla a maong; lapu ed angapo so angan dinan a maong likud no saya so manlapu ed Katawan; tan saman so mauges a manlapu ed demonyo.

26 Tan natan, inararok a kaagian, pilalek ko ya ondago kayo ed kinen Cristo, a sikato so Masanto a Bugtong na Israel, tan minabang kayo ed panañgilaban to, tan say pakapanyari na pananundon to. On, ondago kayo ed sikato, tan isaklang yo so tibukel na kamarerua yo a sakey a bagat ed sikato, tan mampatuloy kayo ed panagayuno tan panagpikasi, tan mansiansia kayo ya anga ed kasampotan; tan unong a say Katawan so mabilay sikayo so nilaban.

27 Tan natan mansalita ak nipaakar ed sakey ya olop a sikara so linma a tinmatdang ed kalawakan pian ompawil ed dalin na Nephi; lapu ed wala so baleg a bilang na saraman so nampilalek a kayarianen da so dalin a tawir da.

28 Dia ed ontan, sikara so linma a tinmatdang ed kalawakan. Tan say pañgulo ra so sakey a mabiskeg tan makapanyari a too, tan sakey a too a walaan na matalker a teñger, dia ed ontan sikato so nangawa na sakey a baliñgaan ed limog da; tan sikara ya amin so apatey, likud ed limamplo, diman ed kalawakan, tan sikara so pinmawil lamet ed dalin na Zarahemla.

29 Tan agawa ya intaruk da met so dakel a bilang, tan sikara so nambaroy lamet ed kalawakan.

30 Tan siak, Amaleki, wala so agik a laki ya akila met ed sikara; tan nanlapu ed saman angapo la so akabkabatan ko nipaakar ed sikara. Tan ñgalñgali ak la ondukol ed lubok ko; tan saraya a piligo so napno la. Tan sampotan ko la so pansalitak.